Was beabsichtigt er mit dieser Äußerung?
他说这话是什么思?
Was beabsichtigt er mit dieser Äußerung?
他说这话是什么思?
Ich beabsichtige, weitere Maßnahmen zur Beseitigung unnötiger Bürokratieebenen zu treffen.
打
采用额外措施精简官僚机构非必要层级。
Wir beabsichtigen, auf dem Erfolg unseres Integrierten Management-Informationssystems aufzubauen.
们打
在综合信息管理系统已有成就
基础上继续前进。
Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.
打
继续积极参与这一重要问题。
Wir beabsichtigen, Wege zu finden, um unsere Mitwirkung effektiver zu gestalten.
们打
寻找各种途径,使这种参与更为切实有效。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.
安全理事会成员打举行“阿里亚形式”会议,认为这是加强审议工作
一个形式灵活
非正式论坛。
Ich beabsichtige, diese Möglichkeit der vorbeugenden Diplomatie in meinen künftigen Gesprächen mit den Leitern der Regionalorganisationen weiter zu prüfen.
将来在与区域组织领导人讨论时探索这一预防性外交
选择。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, den Generalsekretär zu ersuchen, in seine Berichte gegebenenfalls politische Grundsatzempfehlungen für langfristige Strategien aufzunehmen.
安全理事会成员打请秘书长酌情在其报告中就长期战略提出政策建议。
Ich beabsichtige, zu prüfen, inwieweit dieses Konzept auf der Grundlage des in Addis Abeba geschaffenen Präzedenzfalls weiterentwickelt werden kann.
图探索根据亚
斯亚贝巴
先例来发展这一构想
可能性。
Ich beabsichtige, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung weitere Stellungnahmen und Vorschläge zu praktischen Maßnahmen zur Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe vorzulegen.
打
会第五十九届会议提出进一步
评论和
见,说明针对小组
建议可采取哪些实际步骤。
Das Amt beabsichtigt, die Hauptabteilungen in einer die Anwendung der ergebnisorientierten Haushaltsverfahren ergänzenden Weise verstärkt bei der Steigerung ihrer Selbstevaluierungskapazitäten zu unterstützen.
监督厅希望各部提供更多支持,以执行成果预
相辅相成
方式,加强它们自
评价
能力。
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.
今后,在有关各会员国充分合作基础上,
打
为预防性目
而更经常地使用此种多学科间技术评估团。
Um die Wichtigkeit des Erwerbs eines beruflichen Befähigungsnachweises zu unterstreichen, beabsichtigt das AIAD, soweit möglich, einen solchen Nachweis für herausgehobene Positionen verbindlich vorzuschreiben.
为了强调专业证书重要性,监督厅打
酌情强制性规定担任高级职位必须具有专业证书。
Die UNTAET beabsichtigt, die Beteiligung der Osttimorer an der Verwaltung nach und nach auszuweiten, um einen glatten Übergang in die Unabhängigkeit zu gewährleisten.
东帝汶过渡当局打逐步扩
东帝汶人在行政管理中
参与,以确保顺利过渡到独立。
Der Sicherheitsrat beabsichtigt, während des Zeitraums, in dem er die künftigen Pläne für die UNMEE überprüft, eine Militärpräsenz dieser Mission in Eritrea aufrechtzuerhalten.
安全理事会打在审查埃厄特派团今后计划期间,维持埃厄特派团在厄立特里亚
军事
在。
Ich beabsichtige, in den kommenden zwölf Monaten ein Dokument herauszugeben, in dem die Funktionen und Verantwortlichkeiten der technischen Zusammenarbeit in wichtigen Kernbereichen genannt werden.
打
在今后12个月内分发一份文件,确实在关键领域进行技术合作
作用和责任。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, wenn sie einem Vorredner ganz oder teilweise zustimmen, diese Zustimmung zum Ausdruck zu bringen, ohne den Inhalt zu wiederholen.
安全理事会成员打在它们部分或完全同
前一位发言者
见时,仅表示同
,而不重复同样
内容。
Der Sicherheitsrat beabsichtigt, die regelmäßige Kommunikation mit der Generalversammlung und dem Wirtschafts- und Sozialrat zur besseren Koordinierung der Hauptorgane der Vereinten Nationen weiter beizubehalten.
安全理事会打继续定期与
会和经济及社会理事会进行交流,以加强联合国各主要机关之间
协调。
Das war doch nicht beabsichtigt!
这可不是有!
Ich beabsichtige daher, neben anderen Ansätzen die Praxis einzuführen, dem Sicherheitsrat periodisch regionale oder subregionale Berichte über Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit vorzulegen.
因此打
,除其他办法外,着手开展一种做法,
安全理事会定期提交区域或分区域报告,汇报危及国际和平与安全
情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
们指正。