Das Mißtrauen schließt jede Zusammenarbeit aus.
不信任妨碍了一切合作。
Das Mißtrauen schließt jede Zusammenarbeit aus.
不信任妨碍了一切合作。
Warum schließt er sich in sein Zimmer?
他为什么把自己在房间里?
Die USA und die EU schließen sich zusammen.
美国和欧盟缔结了合作系。
Das Fenster(Die Tür) bleibt offen (geschlossen).
窗子()还开着(
着)。
Als Au-pair können Sie schnell neue Freundschaften schließen.
您作为互惠生能很快结识到新朋友。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了贸易协定。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领子紧贴着脖子。
Im Allgemeinen schließt meine Mutter ihren Schmuck in einen Tresor.
我的妈妈一般把她的首饰锁紧保险箱。
Die Truppen schließen den Ring um die belagerte Festung immer enger.
部队不断紧缩对被围要塞的包围圈。
Die Tür schließt sich von selbst.
自动
闭。
Nach der Arbeit hat sie die Tür ihres Büros geschlossen.
下班后,她上了办公室的
。
Sie schließen den Verkauf ab.
他们成了销售交易。
Wegen Renovierung geschlossen!
内部整修,停止营业(或开放)!
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国家结成了联盟。
Die Wunde eitert (vernarbt,schließt sich).
伤口化脓(结疤,愈合)。
Beachten Sie bitte, dass wir uns Geschäft heute früher schließen.
请您注意,本商店今天提前。
Die Sammlungen des Völkerkundemuseums sind montags geschlossen.
民族博物馆陈列室周一闭馆。
Das Geschäft ist bis einschliesslich Dienstag geschlossen.
商店停业一直到(含)星期二。
Bitte schließen das Fenster zu. Es ist windig.
外面有风,请窗。
Diese Behauptung schließt einen Widerspruch in sich.
这个说法(包含)有一个矛盾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。