有奖纠错
| 划词

Bei der Abstimmung enthielt er sich der Stimme.

投票时弃权。

评价该例句:好评差评指正

25 hatten bei der Abstimmung Enthaltung geübt.

(牍)二十五人投票时弃权。

评价该例句:好评差评指正

Er wollte noch vor der Abstimmung gehört werden.

他想之前再让人听听他的意见。

评价该例句:好评差评指正

Die Abstimmung mußte wegen eines Formfehlers wiederholt werden.

由于不符合规定手续,必须重行表

评价该例句:好评差评指正

Bei der Abstimmung ist er dann doch noch umgefallen.

时他突然变卦了。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).

时他投票反对这项草案(赞成这位候选人)。

评价该例句:好评差评指正

Ergibt sich Stimmengleichheit bei einer Abstimmung, so gilt der Vorschlag oder Antrag als abgelehnt.

如果赞成和反对票数相等,提案或动应视为被否

评价该例句:好评差评指正

Die Ausarbeitung meines Berichts an den Rat erfolgt in enger Abstimmung mit den Regionalorganisationen.

与各区域组织密切协商,编写要向安理会提交的报告。

评价该例句:好评差评指正

Die zweite, förmliche Abstimmung über eine Resolution würde nach den derzeitigen Verfahren des Rates vorgenommen.

对任进行的第二次式表将按照安理会目前的程序进行。

评价该例句:好评差评指正

Er wiederholt, wie wichtig eine wirksame Abstimmung und Zusammenarbeit zwischen der MINUSTAH und der Haitianischen Nationalpolizei ist.

安理会重申联海稳定团同海地国家警察之间必须进行有效协调与合作。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz kann nach jeder Abstimmung über einen Vorschlag beschließen, ob sie über den nächsten Vorschlag abstimmen will.

每表一个提案后,可定是否将下一个提案付诸表

评价该例句:好评差评指正

Eine Beratung solcher Anträge wird nicht zugelassen; sie werden vorbehaltlich Regel 28 sofort zur Abstimmung gestellt.

就该动不得进行讨论,并应不违反第28条的情况下,立即将该动付诸表

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung teilte mit, dass die Abstimmung der internen Belege nunmehr auf dem aktuellen Stand ist.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

评价该例句:好评差评指正

Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.

但如一个修案的通过必然意味着另一修案的否,则后一修案不应再付表

评价该例句:好评差评指正

Bei namentlicher Abstimmung wird der Name jedes Staates aufgerufen, und sein Vertreter antwortet mit "Ja", "Nein" oder "Enthaltung".

唱名表时,每一国家的国名均应唱出,由该国代表回答“赞成”、“反对”或“弃权”。

评价该例句:好评差评指正

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

中期计划的活动应通过事前协商与有关专门机构的活动协调。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat würdigt die Anstrengungen, die der Generalsekretär in Abstimmung mit der ECOWAS unternimmt, um eine Verhandlungslösung zu fördern.

安理会赞扬秘书长与西非经共体协调,努力促进通过谈判达成解

评价该例句:好评差评指正

Die wirksame Abstimmung zwischen der Führung und der multinationalen Truppe in Irak hat sich positiv auf die Sicherheitslage ausgewirkt.

指挥部与多国部队之间的有效协调对安全局势产生了积极的影响。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertreter können vor Beginn oder nach Schluss der Abstimmung kurze Erklärungen abgeben, und zwar ausschließlich zur Erläuterung ihrer Stimmabgabe.

代表可开始前或表结束后作简短发言,但仅以解释投票为限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eisenblaupapier, Eisenblausäure, Eisenblauspat, Eisenblech, Eisenblechkern, Eisenblechverkleidung, Eisenblock, Eisenblumen, Eisenblüte, Eisenbogenlampe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Alle Wahlberechtigten erhalten einige Wochen vor der Abstimmung eine Wahlbenachrichtigung.

所有有选举权的公民将在前几周收到选民通知。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年3月合集

Sie forderten eine Wiederholung der Abstimmung.

他们要求重新

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年2月合集

Die Welt wolle Frieden, sagte Bundesaußenministerin Annalena Baerbock im Anschluss an die Abstimmung.

联邦外交部长安娜莱娜·贝尔博克在后表示,世界需要和平。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Am Ende entscheidet das Publikum mit seinem Applaus oder in geheimer Abstimmung, wer den Wettbewerb gewinnt.

最后,观众以掌声或无记名决定谁赢得比赛。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die Beziehungen zwischen unseren beiden Völkern wurden immer durch enge Abstimmung und durch die Dynastien unterstützt.

我们两民族之间的关系总是有着密切的协调,还得到了王朝的支持。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

(Letzte Abstimmung mit Kontrolleurin) Hallo, Sally. Ich wünsch dir eine gute Fahrt!

(与检察员进行最后协调)你好,莎莉,祝你旅途愉快,一路顺风!

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die Abstimmung über das Gesetz ist aber vor allem von massiven Drohungen begleitet.

对该法律的表决主要伴随着大规模威胁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Darum wurde die Abstimmung noch einmal verschoben.

这就是再次推迟的原因。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年6月合集

Deshalb war die Abstimmung mehrfach verschoben worden.

因此,多次推迟。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Für Diskussionen sorgte die Abstimmung wegen organisatorischer Probleme.

由于组织问题,引起了讨论。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年11月合集

Die Zentralregierung in Madrid erkennt diese Abstimmung nicht an.

马德里中央政府不承认这次

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Nach der Abstimmung im Mai kam keine Regierung zustande.

五月后没有组建政府。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年11月合集

Rund 3,5 Millionen Menschen sind zu der Abstimmung aufgerufen.

大约有 350 万人要求

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合集

Beim G7-Gipfel habe man mit Italien über anstehende Abstimmungen gesprochen.

在 G7 峰会上, 与意大利就即将举行的进行了会谈。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年7月合集

Die Opposition hatte zum Boykott der Abstimmung aufgerufen.

反对派呼吁抵制

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Der Ex-General gilt bei der Abstimmung als hoher Favorit.

这位前将军认为是中最受欢迎的人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Damit hätten sie einen Parlamentssitz mehr als vor der Abstimmung.

这将使他们比前多一议会席位。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2月合集

An diesem Dienstag steht noch die Abstimmung im Abgeordnetenhaus an.

本周二,众议院的仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Im Süden des Landes wurde die Abstimmung von Krawallen überschattet.

在该国南部, 骚乱给蒙上了阴影。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年2月合集

Bei einer ersten Abstimmung votierte bereits eine klare Mehrheit dafür.

在第一次中,绝大多数人了赞成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eisenchlorürchlorid, Eisenchlorwasserstoff, Eisenchrom, Eisencyanid, Eisencyankalium, Eisencyanür, Eisendamm, Eisendibromid, Eisendifluorid, Eisendirektion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接