有奖纠错
| 划词

Die Gemeinschaftsaufgabe verlangt sowohl Zuwanderern als auch der Aufnahmegesellschaft Anstrengungen ab.

这项共同任务既要求移,也要求接受移会做出努力。

评价该例句:好评差评指正

Die Anstrengung des Materials ist sehr hoch.

材料受力很大。

评价该例句:好评差评指正

Bei ihm war nichts von Anstrengung zu spüren.

丝毫看不出他费劲样子。

评价该例句:好评差评指正

Bergauf mußte sie vor Anstrengung ein wenig schnaufen.

上山时她累得上气不接下气(或气喘吁吁).

评价该例句:好评差评指正

In seinem Gesicht sieht man Angst und Anstrengung.

脸上透露着害怕与疲劳。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sind konzertierte Anstrengungen gegen den Menschenhandel gefordert.

同时也需要采取共同努力,打击人口贩运活动。

评价该例句:好评差评指正

Der Aufbau einer globalen Entwicklungsallianz erfordert unablässige Anstrengungen.

要建立一全球发展筹资盟,就要作出不懈努力。

评价该例句:好评差评指正

Auch im Bereich der Reform des Strafvollzugswesens werden erhebliche Anstrengungen unternommen.

同样,目前正在大量开展工作,推动监狱改革。

评价该例句:好评差评指正

Der Friedensprozess in Sierra Leone ist das greifbare Ergebnis dieser Anstrengungen.

塞拉利昂和平进程就是这些努力具体成果。

评价该例句:好评差评指正

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该继续做出努力,改进工作法。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen sind seit langem an den Anstrengungen zur Bekämpfung des Terrorismus beteiligt.

合国长期以来一直参与打击恐怖主义努力。

评价该例句:好评差评指正

Die Kontaktgruppe ist gerne bereit, den Sondergesandten und sein Team bei ihren Anstrengungen zu unterstützen.

络小组期待着向特使及其团队工作提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Es bedarf konzertierter weltweiter Anstrengungen, um die Lücke von 7 Milliarden Dollar zu schließen.

全球必须一致努力,弥补70亿美元差距。

评价该例句:好评差评指正

Sein Gesicht war hochrot vor Anstrengung.

脸因用力涨得通红。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anstrengung hat überhaupt keinen Zweck.

这种努力根本就毫无意义。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde ganz rot vor Anstrengung.

他累得满脸通红。

评价该例句:好评差评指正

Vor Anstrengung sauste ihm der Kopf.

他累得头昏脑涨。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anstrengungen waren mit dem Einsatz umfangreicher Ressourcen und Kapazitäten verbunden.

这种努力体现在资源和能力巨大投入上。

评价该例句:好评差评指正

Weitere Anstrengungen sind erforderlich, um das Regime für biologische Sicherheit auszubauen.

必须进一步努力加强生物安全制度。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sind Anstrengungen auf einzelstaatlicher Ebene zur Verstärkung von Transparenz und Rechenschaftspflicht erforderlich.

还必须在国家一级作出努力,以提高透明度,加强问责制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abdrücken, abdrücken, Abdrücken mit Flüssigkeit, Abdrücken mit Luft, Abdrücken mit Wasser, Abdrückfeder, Abdruckfilm, Abdrückgeschwindigkeit, Abdrückgewinde, Abdrückgleis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Puhh! Endlich geschafft! Welch eine Anstrengung, die Große Mauer zu besteigen!

哎呀!终于到了!爬长城太累了!

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Für sie ist Lesen Anstrengung und sie machen es nur, wenn sie gezwungen werden.

他们对阅读感到疲倦,在被逼迫时才阅读。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Er konnte das Schnaufen der Anstrengung nicht unterdrücken und mußte auch hier und da ausruhen.

他不得不时时停下来喘口气。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Durch die unablässigen Anstrengungen verschiedener Seiten wurden die Erfolge der Epidemieprävention und -kontrolle unaufhörlich konsolidiert.

各方面持续努力,不断巩固防控果。

评价该例句:好评差评指正
德国联邦政府

Auch China hat damals eine große Anstrengung unternommen, genauso wie die Vereinigten Staaten von Amerika.

另外,中国也承担起了大国的职责。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Europa wurde aus einem Traum weniger durch die Anstrengung vieler ein Ort des Friedens für Millionen.

由最初少数的梦想,通过了许多的努力而上百万民众打造出欧洲这块和平之地。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Die deutschen Anstrengungen werden in den Himmel gehoben.

德国的奋斗被捧上天。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Niemand ist verzichtbar. Alle zählen, es braucht unser aller Anstrengung.

没有任何以被放弃的,每个都值得我们全力以赴。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Doch blieben alle Anstrengungen fruchtlos, denn das Perlenschifflein entschwand den Blicken der Menschen immer viel zu schnell.

但徒劳无功,因珍珠船总飞快地从们的眼中消失。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Bei aller Anstrengung sollte das Krisenmanagement mit Ruhe und Bedacht geführt werden.

尽管做了这么多努力,应对危机还应该冷静、谨慎地进行。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Durch größtmögliche Anstrengungen gilt es, zugezogenen oder jungen Stadtbewohnern dabei zu helfen, ihre Wohnraumschwierigkeiten zu entschärfen.

尽最大努力帮助新市民、青年等缓解住房困难。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Für viele ist so ein Wochenende eine neue Erfahrung. Mit durchwachsendem Wetter, Regen, viel Anstrengung und trotzdem viel Spaß.

对于许多来说,这样的周末一种新的体验。随着天气的发展,下雨,要付出很多努力,仍然有很多乐趣。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Trotz großer Anstrengungen schaffen es ihre Eltern nicht, sich aus der Armut zu befreien.

尽管做出了很大的努力,他们的父母还没有办法摆脱贫困。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Dass es daran liegt, dass die Paare Anstrengung mit Anziehung verwechselten, ist zu einfach gedacht.

仅将原因归因于他们把运动的劳累和对异性的吸引混一谈,这种想法太简单了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Guterres fordert mehr Anstrengungen im Kampf gegen Hunger! !

古特雷斯呼吁加大抗击饥饿的力度!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Mit Dialogbereitschaft, Respekt und gemeinsamen Anstrengungen werden wir vorankommen.

通过对话、尊重和共同努力, 我们将向前迈进。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Er forderte mehr Anstrengungen zum Schutz der Zivilbevölkerung im Gazastreifen.

他呼吁加大力度保护加沙地带的平民。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist aber jede Anstrengung und auch jedes Gebet wert.

但这值得每一次努力和每一次祈祷。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Konkret sollten natürlich alle Anstrengungen unternommen werden, um den Tätern habhaft zu werden.

当然,应该尽一切努力抓住肇事者。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Dies sei durch koordinierte Anstrengungen der WHO mit Hilfsorganisationen und Pharmaunternehmen ermöglicht worden.

通过世界卫生组织与援助组织和制药公司的协调努力,这能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abdrückvorrichtung, Abducens, abducken, Abduktion, Abduktor, Abduktur, Abdul, Abdularahman, Abdulaziz, Abdul-Wahad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接