有奖纠错
| 划词

Er empfindet bei jeder (bei der kleinsten) Berührung Schmerzen.

(),他就觉得痛。

评价该例句:好评差评指正

Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.

这件事使他感到尴尬。

评价该例句:好评差评指正

Die Truppen hatten mit dem Feind Berührung.

人有过接触。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grenzkosten, Grenzkostenpreis, Grenzkreisfrequenz, Grenzkurve, grenzkurven, Grenzland, Grenzlanddeutsche(r), Grenzlast, grenzlastregelung, Grenzlastspielzahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Dahinter stehen Signalzäune, die bei jeder Berührung sofort Alarm auslösen.

它的后面是信号栅栏,只要触动它们就立即发出警报。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Bei angenehmen Berührungen wird im Gehirn das Glückshormon Oxytocin ausgeschüttet.

在进行愉快的身体接触时,释放幸福激素催产素。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Sie spürte noch die Berührung des Papiers, mit dem sie sich den Hintern abgewischt hatte.

特蕾莎还可以体到肛门上刚刚用纸擦过的感觉。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Durch die entsetzliche, gewaltige Berührung war alles, was in seinem Wesen lag, durcheinandergeschüttelt worden.

这个可怕的、残酷的情况,猛地惊动了他,使他的心彻底乱了。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Sie haben Rezeptoren für Temperatur und Berührung entdeckt.

他们发现了人类感知疼痛和温度的感受

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Berührungen tun auch gut, wenn man traurig ist.

悲伤的时候,触摸也有好处。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Aber wo kann er denn überhaupt mit Zecken in Berührung kommen?

但是,它在哪里接触到蜱虫呢?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Eigentlich wird er in der Techniksprache verwendet für Bauteile, die beispielsweise auf Berührung oder auf Wärme empfindlich reagieren.

事实上,在技术语言,它用于描述对触摸或加热的感应组件。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Die beiden Wissenschaftler haben Rezeptoren für Temperatur und Berührung entdeckt – das Nobelkomitee sprach von " bahnbrechenden Entdeckungen" .

两位科学家发现了人类感知疼痛和温度的感受——诺贝尔奖称其是“突破性发现”。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Also, vereinfacht gesagt, wenn euch jemand in den Arm nimmt, dann spürt ihr die Berührung.

所以,简而言之,当有人搂着你时, 你感觉到触感。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dadurch kommt er mit anderen Geisteshaltungen in Berührung.

这使他接触到其他心态。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Viele von ihnen müssen dabei schwere Lasten tragen, atmen schädlichen Staub ein oder kommen mit hoch giftigen Stoffen in Berührung.

他们当的很多人都必须担起重负,呼吸有害的灰尘,或是接触高浓度有害物质。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Aufgewachsen auf einer Alm kommt sie früh mit dem Schnee in Berührung.

在高山牧场长的她,很早就接触到了雪。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Und zwar für die Entdeckung der Rezeptoren für Temperatur und Berührung im Körper.

即用于发现身体的温度和触觉感受

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das ist superwichtig, solltest du mit einem kranken Wildtier in Berührung kommen.

如果您接触到生病的野生动物,这一点非常重要。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Tote Krustentiere scheiden ein Gift aus, an dem bei Berührung auch ihre Artgenossen sterben.

死去的甲壳类动物分泌一种毒液,如果接触到它们,它们的同胞丧命。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Es kratzt. Vor allem, wenn ich koche. Sobald ich mit Wasser in Berührung komme."

“它刮伤。尤其是当我做饭的时候。只要我一接触水。”

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Denn die kurze Berührung reicht oft schon, um sich mit Krankheitserregern zu infizieren – also anzustecken.

因为短暂的接触往往足以感染病原体——即被感染。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ihre Fähigkeit, das Bebilderte zu vergegenwärtigen, sodass seine Berührung sogar möglich wird, ist etwas ganz anderes.

她能够想象插图的内容, 甚至可以触摸它,这完全是另外一回事。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Und wie besonders Marie und Vincent langsam mutiger werden und auch Berührungen wagen, das geht einem sehr nah.

尤其是玛丽和文森特如何慢慢变得更加勇敢, 敢于触摸彼此,非常令人感动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grenzmauer, Grenzmoment, Grenzmuster, Grenznässe, Grenzneigung, Grenznutzen, Grenznutzens, Grenznutzung, Grenznutzungsdauer, Grenzpflug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接