有奖纠错
| 划词

Die Verfassung garantiert die Rechte der Bürger.

宪法保障公民的权利。

评价该例句:好评差评指正

An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.

呼吁所有市民给予合作。

评价该例句:好评差评指正

Bei dieser Sendung können Zuschauer einige Jenaer Bürger hautnah erleben.

这个节目中观众可以直接接触到一些Jena的居民。

评价该例句:好评差评指正

Jeder ausländische Bürger (auch EU Bürger) benötigt eine Aufenthaltsbewilligung in der Schweiz.

瑞士的外国公民(包括欧盟国家)需要居留许可。

评价该例句:好评差评指正

Die Stadtbibliotheken stehen allen Bürgern offen.

市里的图书馆向所有市民开放。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Bürger hat gleiche Rechte und gleiche Pflichten.

每个公民有同等的权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

Die Bürger werden an der Stadtplanung beteiligt.

市民们得以参加城市规划。

评价该例句:好评差评指正

Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.

公民正反对政府的全国性反对派。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Bürger muss individuell und persönlich behandelt und benachrichtigt werden.

每个公民都必须区别对待,亲自得到通知。

评价该例句:好评差评指正

Nicht nur einzelne Bürger, sondern auch die gesellschaftsprägenden Institutionen sind davon bedroht.

它不仅威胁个人,而且威胁构和捍卫征的体制机构。

评价该例句:好评差评指正

Viele Staaten haben den Willen, jedoch nicht die Mittel, ihre Bürger zu schützen.

许多国家希望保护本国公民,但缺乏保护的手段。

评价该例句:好评差评指正

Zweck einer Verfassung ist es, die Bedingungen für das Verhältnis zwischen Staat und Bürgern festzulegen.

宪法的目的是规定国家与公民之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.

儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享的更美好的世界。

评价该例句:好评差评指正

Terroristen sind niemandem verantwortlich. Wir hingegen dürfen nie unsere Verantwortung gegenüber den Bürgern auf der ganzen Welt aus den Augen verlieren.

恐怖分子不对任何人负责,而我们却必须永远牢记我们对全世界公民的责任。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist ferner der Auffassung, dass jede simbabwische Regierung, die Legitimität besitzen will, den Interessen aller ihrer Bürger Rechnung tragen muss.

安理还认为,津巴布韦任何政府要想具备合法性,就必须顾及该国全体公民的利益。

评价该例句:好评差评指正

Die zweite Hälfte des 20. Jahrhunderts war durch den Kampf dieser neuen Staaten gekennzeichnet, ihr eigenes Überleben und das Wohlergehen ihrer Bürger zu sichern.

20世纪的后五十年,是这些新兴国家求生存、为其人民谋福祉的五十年。

评价该例句:好评差评指正

Souveränität ist mit der grundlegenden Verantwortung verbunden, die Sicherheit von Leib und Leben sowie die bürgerlichen, politischen, sozialen und kulturellen Rechte der Bürger zu schützen.

有主权就有保护公民的人身安全以及公民权利、政治权利、权利和文化权利的基本责任。

评价该例句:好评差评指正

Der Prozess soll die effektive Mitwirkung der Kosovo-Serben und der anderen Bürger und Gemeinschaften des Kosovo vorsehen.

这一进程应能让科索沃塞族人及其他科索沃公民和族裔有效地参与。

评价该例句:好评差评指正

Da Binnenvertriebene definitionsgemäß Bürger ihres jeweiligen Staates bleiben, werden internationale Antwortmaßnahmen auf konkrete Situationen in Zusammenarbeit mit den Regierungen und den örtlichen Behörden der betroffenen Länder gestaltet.

由于国内流离失所者根据定义仍然是其本国公民,国际对具体局势作出的反应都要同每一受影响国家的政府和地方当局合作。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir die Sicherheit unserer Bürger besser schützen wollen, ist es unerlässlich, dass der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührende Aufmerksamkeit gewidmet wird und die notwendigen Ressourcen dafür bereitgestellt werden.

如果我们要更好地保护人民的安全,这方面获得功,至关重要的是要切实关注《千年发展目标》,为实现这些目标提供必要的资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anstieren, anstiften, Anstifter, Anstiftung, Anstifung, anstimmen, anstinken, Anstirnen, anstolzieren, Anstoß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

Wenn der Bagger kommt, werden die Bürger umgesiedelt. Ihre Häuser abgerissen.

这些挖掘机一来。村们就要搬迁。他们的房屋被拆除了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Es überwacht die Bürger und schüchtert sie ein.

它监视和恐吓

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Reisefreiheit ihrer Bürger schränkt sie stark ein.

严格限制其的出行自由。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der dritte Stand, also Bürgern und Bauer, wurden hardcore ungerecht behandelt.

第三等级,也就是市和农,他们受到了赤裸裸的不平待遇。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und ja, die Truppe besteht auch weiterhin ausschließlich aus Schweizer Bürgern.

是的,这支部队仍然完全由瑞士组成。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Aufklärerische Literatur ist also Literatur, die Bürger für Bürger schreiben.

启蒙文写的文

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Hier sind die Hauptfiguren plötzlich Bürger, die unter dem Adel leiden.

在这里,主然变成了,贵族手下受苦的市

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Verben

So wie bei der politischen Wahl müssen die Bürger abstimmen.

就像在政治选举中必须投票。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So wir haben unser Essen bekommen, alle um mich herum essen geile Bürger.

所以我们的晚饭来了,在我身边的所有都在吃很棒的汉堡。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Unser Staat war selten so gefordert, Leib und Leben seiner Bürger zu schützen.

在保护的身体和生命方面,我们的国家过去很少受到这样的挑战。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Die Bürgerinnen und Bürger stimmen in Wahlkabinen ab, die von außen nicht einsehbar sind.

在从外面看不到里面的投票站内投票。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Diese Geheimpolizei überwachte die Bürger und reagierte bei den kleinsten Hinweisen auf Staatsverrat.

这支秘密警察部队监视着,不放过任何叛国的蛛丝马迹。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Es geht um die Bürger, es geht um die Menschen.

这事关,事关百姓。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Sie, liebe Bürgerinnen und Bürger unseres Landes, haben das geschafft. Ihnen allen gebührt dafür unser Dank!

你们,我们国家亲爱的们,实现这一壮举。你们每个都应得到我们的感谢!

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

In vielen deutschen Städten fordern die Bürger politische Reformen und die Deutsche Einheit.

在许多德国城市,市要求进行政治改革和德国统一。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Bürger erster und zweiter Klasse gibt es nicht.

不存在什么一等或二等

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und welchen Einfluss habe ich als Bürger darauf?

一个的我有什么影响力呢?

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ich erwähne hier besonders die Volkshochschulen, welche für die Weiterbildung der Bürger von großer Bedeutung sind.

这里我特别要提到夜大,它对普通继续接受教育十分重要。

评价该例句:好评差评指正
演讲合辑

Ich werbe dafür, dass Bürgerinnen und Bürger solche Investitionsentscheidungen als große Chance für ihre Gemeinden betrachten.

我鼓励将此类投资决策视社区的重大机会。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Als Bürger kann man zeitgemäßes Internet bei einem drittelstaatlichen Unternehmen GEWINNEN.

,您可以从第三方的司购买网络服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anstoßprozeß, anstrahlen, Anstrahlung, ansträngen, Anstrebekraft, anstreben, anstrebenswert, anstreichen, Anstreicher, anstreifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接