有奖纠错
| 划词

Das Land verhindert die Einfuhr ausländischer Erzeugnisse.

这个国家禁止进外国产品。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang begrüßt er den Beschluss der ECOWAS-Mitgliedstaaten, das Moratorium für die Einfuhr, Ausfuhr und Herstellung von leichten Waffen in ein rechtsverbindliches Übereinkommen über Kleinwaffen und leichte Waffen, ihre Munition und ähnliches Material umzuwandeln.

在这一方面,安理会欢迎西非国家经济共同体(西非经共体)成员国决定把《关于暂停进、出的声明》变成一个具有约束力的《关于小、其弹药及其他相关材料的公约》。

评价该例句:好评差评指正

Sofern noch nicht vorhanden, Einführung entsprechender Gesetze, Vorschriften und Verwaltungsverfahren, um die Herstellung von Kleinwaffen und leichten Waffen in den der Hoheitsgewalt der einzelnen Staaten unterstehenden Gebieten sowie die Ausfuhr, Einfuhr, Durchfuhr oder die Weiterverbringung dieser Waffen wirksam zu kontrollieren und so die unerlaubte Herstellung von Kleinwaffen und leichten Waffen sowie den unerlaubten Handel damit oder ihre Umlenkung zu unbefugten Empfängern zu verhindern.

在没有适当法律、条例行政程序的地方订这些文书,对其管辖区域内小、此种的出、进、过境再转移进行有效的控,以防止小非法生产或转让给未经许可的接受者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einstellspindel, Einstellstange, Einstellstück, Einstellteilung, Einstelltoleranz, Einstelltrommel, Einstellübersicht, Einstelluftschraube, Einstellung, Ein-Stellung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

铲屎官小贴士

In all diesen Ländern ist die Einfuhr von Hunden grundsätzlich kein Problem.

在这些国家,狗狗入境基本是没有什么问题的。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Denn schon seit Jahrhunderten versucht China, seinen Markt gegenüber Einfuhren aus anderen Ländern abzuschotten.

因为几个世纪以来,中国一直试图封锁其市场,不让其他国家进口。

评价该例句:好评差评指正
2017年9月合集

Zugleich werde umgehend die Einfuhr von Textilien gestoppt, die in Nordkorea produziert wurden.

同时,将立即停止进口朝鲜生产的纺织品。

评价该例句:好评差评指正
2018年7月合集

So will London für die EU Zölle auf Einfuhren aus Drittstaaten einsammeln.

例如,伦敦要对欧盟从第三国进口的商品征收关税。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Bei manchen Waren haben die EU und die USA die Einfuhr verboten.

欧盟和美国已禁止进口某些商品。

评价该例句:好评差评指正
2019年8月合集

Auch die Einfuhren nahmen deutlich ab.

进口也大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
2017年1月合集

Die Einfuhren kletterten um 4,5 Prozent.

进口增长 4.5%。

评价该例句:好评差评指正
2019年10月合集

Die Einfuhr von Flugzeugen aus der Europäischen Union soll um zehn Prozent verteuert werden.

从欧盟进口飞机的成本将增加 10%。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Dann soll die Einfuhr von russischem Rohöl in die EU um etwa 90 Prozent zurückgehen.

然后,俄罗斯原油对欧盟的进口将减少约90%。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Doch einige EU-Länder haben die Einfuhr eingeschränkt, um den eigenen Markt vor Konkurrenz zu schützen.

然而,一些欧盟国家限制进口以保护本国市场免受竞争。

评价该例句:好评差评指正
2018年6月合集

Die Sonderzölle auf Einfuhren von Stahl und Aluminium aus der EU traten am Freitagmorgen in Kraft.

从欧盟进口钢铁和铝的特别关税于周五上午生效。

评价该例句:好评差评指正
2018年8月合集

Er schlug vor, chinesische Einfuhren im Wert von 200 Milliarden Dollar mit einem Zollsatz von 25 Prozent zu belegen.

他提议对价值 2000 亿美元的中国进口商品征收 25% 的关税。

评价该例句:好评差评指正
2023年9月合集

Polen, Ungarn und die Slowakei werden auch nach dem Auslaufen des EU-Importverbots für ukrainisches Getreide um Mitternacht keine Einfuhren erlauben.

即使欧盟对乌克兰谷物的进口禁令在午夜到期后,波兰、匈牙利和斯洛伐克也不会允许进口。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zollinformationen zur Ausfuhr bzw. Einfuhr von Waren, Geld und ähnlichen Dingen findest du auf der Webseite des Auswärtigen Amtes und natürlich auf der Webseite des Zolls.

关于出口或进口货物、货币和类似物品的海关信息,可以在德国外交部的网站上找到,当然也可以在海关网站上找到。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

In den zwölf Monaten bis zum vergangenen März waren es Güter im Wert von etwa sechs Milliarden Dollar, ungefähr 15 Prozent aller Einfuhren in den Irak.

在截至去年 3 月的 12 个月里,商品价值约为 60 亿美元,约占伊拉克进口总额的 15%。

评价该例句:好评差评指正
2017年6月合集

Ohne dieses Prinzip könnte die EU die Einfuhr etwa von hormonbehandeltem Fleisch oder genetisch veränderten Lebensmitteln nur noch dann verbieten, wenn wissenschaftlich deren Gesundheitsgefahren erwiesen sind.

如果没有这一原则,欧盟只有在健康风险得到科学证明的情况下才能禁止进口经过激素处理的肉类或转基因食品。

评价该例句:好评差评指正
2019年12月合集

Ein Sprecher teilte mit, die Klageschrift umfasse insgesamt 60 Punkte, darunter die gezielte Einfuhr von Autos, die nicht kanadischen Umweltrichtlinien entsprächen.

一位发言人表示, 该诉讼包含 60 项罪名, 包括有针对性地进口不符合加拿大环境法规的汽车。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Bei der Einfuhr seiner Maschinen in die USA muss Peter Zoll bezahlen und viele Dokumente ausfüllen –das macht die Maschinen für Jim und alle anderen Kunden in den USA teurer.

要把自己的机器运进美国,彼得必须付关税,还要填很多表——这使得机器对吉姆和其他美国顾客会更贵。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Barrieren gegen die Einfuhr attraktiverer Produkte zu erhöhen, macht die eigenen Produkte nicht besser, sondern senkt nur das Niveau dessen, was ich konsumieren kann oder wo ich investieren kann.

提高进口更具吸引的产品的壁垒并不能使一个人的产品更好,它只会降低我可以消费的水平或我可以投资的地方。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Einfuhr fester Abfälle aus dem Ausland soll weiterhin streng verhindert, die fachgerechte Haushaltsmüllsortierung und -behandlung in den Städten sollen geordnet vorangetrieben und die grüne Transformation im Bereich Versandverpackungen soll gefördert werden.

继续严禁洋垃圾入境。有序推进城镇生活垃圾分类处置。推动快递包装绿色转型。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einstiegluke, Einstiegöffnung, einstiegsbeleuchtung, Einstiegsblech, Einstiegsdroge, Einstiegsfahrzeug, Einstiegshilfe, Einstiegsklasse, einstiegsleiste, Einstiegsleuchte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接