有奖纠错
| 划词

Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.

检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及尼亚黑塞、克罗地亚拉夫联盟共国科索沃发生的罪行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fahrtreppe, Fahrtreppenstrang, Fahrtrichtung, Fahrtrichtungsabweichung, Fahrtrichtungsänderung, Fahrtrichtungsanzeigekontrolle, Fahrtrichtungsanzeigekontrolleuchte, Fahrtrichtungsanzeigelampe, Fahrtrichtungsanzeiger, fahrtrichtungsanzeiger anhänger/auflieger links,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2017年2月合集

Über das Ermittlungsverfahren muss nun ein Richter entscheiden.

法官现在必须调查做出决定。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

In Paris wurde ein Ermittlungsverfahren gegen Justizminister Eric Dupond-Moretti eingeleitet.

司法部长埃里克·杜庞德-莫雷蒂展开了调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Gegen Castillo laufen sechs Ermittlungsverfahren und eine Verfassungsbeschwerde unter anderem wegen Korruption.

由于腐败等原因,针卡斯蒂略的六项调查和一项宪法申诉正在审理中。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合集

Gegen die Ex-Präsidentin laufen weitere Ermittlungsverfahren.

前总统的进一步调查正在进行中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Die Staatsanwaltschaft Köln leitete ein Ermittlungsverfahren gegen Kardinal Woelki wegen möglicher eidesstattlichen Falschaussage ein.

由于宣誓时可能有虚假陈述,科隆检察官办公室衣主教 Woelki 展开了调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Gegen den 25-Jährigen wurde ein Ermittlungsverfahren wegen geplanter Angriffe auf den Kriegshafen in Toulon eingeleitet.

这名 25 岁的男子进行了初步调查, 因为他计划袭击土伦的战港。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Ermittlungsverfahren gegen VW wegen Sklavenarbeit in Brasilien! !

西奴隶劳工的大众汽车的初步诉讼!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Ermittlungsverfahren nach Tod von 53 Migranten eingeleitet! !

得克萨斯州:在 53 名移民死亡后展开调查!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Skandale und Ermittlungsverfahren perlten an Silvio Berlusconi ab.

丑闻和调查从西尔维·斯科尼身上滚滚而来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Terrorverdacht, eine ganze Reihe von Ermittlungsverfahren, die Nutzung unterschiedlicher Namen.

恐怖主义的怀疑,一系列的调查,使用不同的名字。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Der Volkswagen-Konzern muss sich nach Medienberichten in Brasilien einem Ermittlungsverfahren stellen.

西媒体报道,大众汽车集团不得不面临调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Am Donnerstagabend war bekanntgeworden, dass die Bundesanwaltschaft ein Ermittlungsverfahren gegen Journalisten von Netzpolitik.org eingeleitet hat.

周四晚上,联邦检察官办公室开始来自 Netzpolitik. org 的记者展开调查。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年1月合集

Ein Ermittlungsverfahren sei aufgrund eines Verdachts der Volksverhetzung eingeleitet worden, sagte eine Polizeisprecherin dem Portal " faz.net" .

警方发言人在“faz.net”门户网站上表示,已就涉嫌煽动仇恨展开调查。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Im Ermittlungsverfahren wurde darüber schon einmal verhandelt, ob er möglicherweise statt in U-Haft in die Psychiatrie gehört.

在初步诉讼中,已经就他是否可能属于精神病院而不是被拘留进行了谈判。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Nach dem Fund zahlreicher toter Migranten in einem Lastwagen in Texas haben die US-Behörden Ermittlungsverfahren gegen vier Verdächtige eingeleitet.

在得克萨斯州的一辆卡车上发现多起移民尸体后,美国当局已四名嫌疑人展开调查。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Zahlreiche der Käufer wurden bereits verurteilt, bei anderen laufen die Ermittlungsverfahren noch. Dem angeklagten Waffenhändler drohen maximal fünf Jahre Gefängnis.

许多买家已经被定罪, 而其他买家仍在接受调查。 被指控的军火商将面临最高五年的监禁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

In Buenos Aires eröffnete die Staatsanwaltschaft ein Ermittlungsverfahren gegen den Staatschef wegen mutmaßlicher Steuerflucht und der Beteiligung an zwei Offshore-Firmen.

在布宜诺斯艾利斯, 检察官办公室涉嫌逃税和参与两家离岸公司的国家元首展开调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

Deutsche Behörden ermitteln gegen 20 mutmaßliche türkische Spione: In Deutschland laufen Ermittlungsverfahren gegen rund 20 mutmaßliche türkische Spione.

德国当局正在调查 20 名疑似土耳其间谍:德国正在大约 20 名疑似土耳其间谍进行调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Im Jahr 2014 soll er einen Staatsanwalt am Obersten Gerichtshof bestochen haben, um Informationen zu einem Ermittlungsverfahren in eigener Sache zu erhalten.

2014 年, 他涉嫌贿赂一名最高法院检察官,以获取有关其案件进行调查的信息。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Die Staatsanwaltschaft begreife sich nicht als Partei, sondern als objektive Behörde, die im Ermittlungsverfahren sämtliche für und gegen den jeweiligen Beschuldigten sprechenden Umstände ermittelt.

检察官办公室并不将自己视为一方,而是一个客观的权威, 它决定在初步程序中支持和反各被告的所有情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fahrtrichtungsverhalten, Fahrtrichtungswechsel, Fahrtrichtungswender, Fahrtriebwerk, Fahrtroute, Fahrtschalter, Fahrtschreiber, Fahrtschreiberdiagramm, Fahrtsignal, Fahrtstellung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接