Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件事不会没有(没有影响)。
In diesem Wörterbuch sind die Stichwörter in alphabetischer Folge angeordnet.
这本字典中的词目是按字母顺序排列的。
Ich fühlte mich veranlaßt,auf die Folgen aufmerksam zu machen.
我感到有责任提醒(人们)注。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
我点也没有想到这些。
Das Unwetter hatte schwere Schäden zur Folge.
这场暴风雨造成了严重的损失。
Die Züge fuhren in dichter Folge.
火车列紧跟着列(开过去)。
Die Kinder kamen in rascher Folge.
孩子们接踵而来(指出生)。
Die Bände erscheinen in rascher Folge.
这套书(接着)地连续出版。
Die Zeitschrift erscheint in zwangloser Folge.
这本杂志不定期出版。
Die Züge fahren in dichter Folge.
列车列列地紧跟着开过去。
Die Autos fuhren in dichter Folge.
汽车辆跟着辆开过去。
Ich nehme die Folgen auf mich.
我承担。
Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.
甚至最小的错误也会造成严重的。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
结,许多实施工作归于失败,有时还造成灾难性。
Die Folgen dieser Tat lassen sich nicht absehen.
这种行为的是难以预料的。
Diese Maßnahme wird unangenehme Weiterungen zur Folge haben.
这种措施将引起不愉的麻烦。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.
他完全识到自己行动的。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
Seine Krankheit hatte eine Verzögerung der Arbeit zur Folge.
他的病使工作拖延了下来。
Die Folgen dieser Entscheidung sind nicht mehr zu reparieren.
(转)这个决定所造成的是无法弥补的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Außerdem ein Video von " maiLab" zu den Folgen von Schlafentzug.
另,“maiLab”了一个关于睡眠剥夺的影响的视频。
Drei Wochen später verstarb Hans-Jürgen Starrost an den Folgen der Schussverletzung.
三周后,汉斯-于尔根-斯塔罗斯特因枪伤而死亡。
Das Quantenphänomen der Überlagerung ist eine Folge des Welle-Teilchen-Dualismus jeder Materie.
叠加的量子现象是所有物质的波粒二象性的结果。
Fast die Hälfte davon an den Folgen von Mangelernährung, Durchfallerkrankungen oder Lungenentzündungen.
其中近一半是因为营养不良、腹泻或者肺炎。
Wenn die Bienen sterben, dann hat das auch Folgen für uns Menschen.
如果蜜蜂死亡,那么也会对我们人类产生影响。
Und auch jener Menschen, die als indirekte Folge dieser Pandemie sterben mussten.
还有那些因大流行病而接死亡的人。
Abonniert uns und verpasst keine Folge.
订阅我们的频道,不要错过任何一集。
Wenn das auffliegt, könnte das sehr seltsame Folgen für unsere Welt haben.
要是这被发现,可能会为我们的世界带来大骚乱。
Lasst und zu einer Folge kommen in der Bienen die Polizei verrückt macht.
让我们开看看小蜜蜂让警察发疯的这一集。
Das hatte fatale Folgen vor allem für Kronprinz Rudolf, der nach dem Willen des Vaters.
这一切导致了致命的后果,尤其是对皇太子鲁道夫来说,他按照父亲和祖母的意愿。
Das können zum Beispiel geschichtliche Ereignisse, gesellschaftliche Umbrüche oder die Folgen des technischen Fortschritts sein.
比如说这可能是件、社会变革或者技术进步的结果。
In dieser Folge präsentiert er den Polizisten sein Personalausweis.
在这一集中,警察查看了他的身份证。
Viele sterben daher auch an den Folgen des Hungers.
很多人因此死于饥饿造成的不良后果。
Die allererste Folge trägt den Titel " Mein Tagebuch" .
第一集叫“我的日记”。
Wie du siehst: Unser Fleischappetit hat schwere Folgen auf der ganzen Welt.
我们对肉的喜爱对整个世界都有严重后果。
Meine Gedanken sind auch bei denen, die sich von den Folgen der Infektion nur mühsam erholen.
我还想着那些在感染后努力康复的人。
Was für Folgen hat das denn in den Anbauländern?
这对种植国来说有什么后果?
Ein Leben ohne Tageslicht und frische Luft hat Folgen.
没有日光和新鲜空气的生活会产生后遗症。
Das Tolle daran ist, die Zeit bis zur nächsten Folge wird euch auch immer kürzer vorkommen.
好在这样离下一期播出的时也会越来越短。
Was für Folgen hat das denn konkret für die Anbauländer?
这对种植国来说有什么具体的后果吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释