Die Betonung liegt auf gemeinsam, denn ohne Gemeinsamkeit wird die Aufgabe nicht gelingen.
重点利,没有利就不会成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das können inhaltliche, aber auch stilistische Gemeinsamkeiten sein.
它内容上,也风格上的共同点。
Wenig später entdecken Mutter und Tochter erste Gemeinsamkeiten.
不久之后,母女俩发现了他们最初的共同点。
Die Autoren zeichnen zwar verschiedene Szenarien, aber es gibt auch Gemeinsamkeiten.
每个作者的剧本有所不同,但也有共同之处。
Es hätte viel Gemeinsamkeiten mit dem Hochdeutschen, aber es hätte auch Unterschied.
它和高地德语有很多共同之处,但也有很多不同。
Sie haben eine Gemeinsamkeit, es sind Sammelbegriffe für eine begrenzte Zahl von Dingen.
他们有共同之处,一定数量事物的集合词。
Dabei geht es nicht um die Unterschiede zwischen den Religionen, sondern um deren Gemeinsamkeiten.
这不关于宗教之间的差异,而关于它们的共同点。
Es gibt bei der Politik beider Staaten viele Gemeinsamkeiten.
两国的政治有许多共同点。
Und Gemeinsamkeit ist auch der Schlüssel für Europa!
团结也欧洲取得成功的关键。
Trotz ihrer Vielfalt hatten alle Figuren zwei Gemeinsamkeiten: Sie hatten eine Menschenfigur und ein Hasengesicht.
尽管它们种类多样,但都具备两个共同点:人身兔脸。
Diese Gemeinsamkeiten schauen wir uns genauer an. Wir starten mit der Geografie.
我们会仔细探讨这个问题。我们从地理学开始。
Heute möchte ich einmal über Gemeinsamkeiten und Unterschiede zwischen Deutsch und Englisch sprechen.
今天我想跟大家讨论一下,英语和德语的相同与不同之处。
Also erstmal so Gemeinsamkeiten schaffen zum Beispiel durch eine gemeinsame Kochaktion.
比如,首先通过一起做饭来共同完成。
Und schon jetzt ist Schluss mit den Gemeinsamkeiten: Denn Deutschland, Österreich und die deutschsprachige Schweiz haben jeweils eigene Standardwörterbücher.
德国、奥地和瑞士都有了自己的标准字典。
Es gibt nur eine einzige Gemeinsamkeit, zumindest ist mir nur eine einzige aufgefallen, nämlich, wenn es um die Militärausgaben geht.
他和特朗普只有少数几个共同点,至少我只注意到少数几个共同点,即有关军费支出的事情。
Die Gespräche stecken fest, die FDP betont weiter Gemeinsamkeit.
谈判陷入僵局,自民党继续强调共性。
So erfahren die Kinder nochmal eine Gemeinsamkeit über den Namen zum Beispiel.
通过这种方式,孩子们以通过字等了解他们的共同点。
Die Schwesterparteien beschworen nun ihre Gemeinsamkeiten, als beim CSU-Parteitag heute CDU-Chef Merz zu Gast war.
当 CDU 领导人 Merz 作为嘉宾出席今天的 CSU 党会议时,姐妹党现在想起了他们的相似之处。
Doch auch dann könnte man Gemeinsamkeiten betonen, findet Abel.
但即使那样,人们也以强调相似性,Abel 认为。
Trotzdem: Mit kaum einem anderen Tier haben wir so viele Gemeinsamkeiten.
然而,几乎没有任何其他动物与我们有如此多的共同点。
Deshalb kennen wir ja Gemeinsamkeiten und Unterschiede.
这就为什么我们知道相似之处和不同之处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释