有奖纠错
| 划词

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.

有强烈的乡愁,以为内她不得不离故乡的大山。

评价该例句:好评差评指正

Das Heimweh zog ihn zu den Bergen hin.

乡愁把他引向山里。

评价该例句:好评差评指正

Er überlässt sich dem Heimweh.

浸在思乡之情中。

评价该例句:好评差评指正

Am Abend konnte sie oft lange nicht einschlafen, denn sobald Heidi allein war, bekam sie Heimweh.

晚上Heidi总是长时间无法入睡,因为她一旦一个人了,就会家。

评价该例句:好评差评指正

Sie hatte Heimweh nach dem Anblick der schönen, gewohnten Dinge.

她在看到美好的,熟悉的事物后会家。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe Heimweh.

家了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bandfilter, Bandfilterkopplung, Bandfilterpresse, Bandfilterresonanzkurve, Bandfilterverstärker, Bandflechtmaschine, Bandförderanlage, Bandförderer, Bandform, Bandformat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Nach einigen Jahren bekam er aber Heimweh und wollte gern bei seiner Mutter sein.

后,他想家了,想回家他的母亲一起生活。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Ach so! Nein, ich hab' kein Heimweh.

啊原来是这个意!我不会想家。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Überwältigt von Heimweh, sangen sie mit.

他们被染,一起唱起了歌。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Ja, Heimweh. Das ist, wenn man traurig ist und nach Hause möchte.

是的,Heimweh的意是,当人们悲伤时,想要回家的那种感觉。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Die schaue ich mir an, wenn ich Heimweh habe.” Studieren ist in China übrigens nicht umsonst.

想家的时候,我就看一眼在中国,大学不是完全免费的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Erst Mitte des 19. Jh. wurde es wohl als wörtlicher Gegensatz zu " Heimweh" " erfunden" .

直到19世纪中叶,它才作为“之情”的反义词被“发明”。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20223月合集

Hast du manchmal Heimweh, wenn du so lange unterwegs bist?

离开这么久, 你有时会想家吗?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ganz besonders, wie es ist, wenn man Heimweh hat.

尤其是当你想家的时候是什么感觉。

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Heimweh, sagt er, du bistihn los, sobald du zu Hause bist.

想家,他说,你一回到家就会摆脱它。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Jeder hätte daraus wissen können, daß die Flucht nur Heimweh und momentane Verwirrung war.

任何人都可以从中知道,逃避只是一时的迷茫。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sag ich Ihnen ehrlich, wenn ich da nach Geisenheim runterkomme, da krieg' ich immer 'n bissel Heimweh.

老实说,当我来到盖森海姆时, 我总是有点想家。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Patina ist eine Verkaufsstrategie, die banale, bedeutungslose Dinge mit einem Heimweh versieht, das nur so aussieht, als wäre es eines.

Patina 是一种销售策略,它为平凡、毫无意义的事物注入一种看似真实的

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Aber ich hab tatsächlich, seit ich im Van wohne, richtig krass meine Freunde vermisst, war richtig traurig vor Heimweh.

但是自从我住在面包车里以来, 我真的很想念我的朋友们, 我真的很想家。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20179月合集

Jedes Mal, wenn sie Fotos auf Wechat von der Familie und ihren Freunden bei den nationalen Festen sah, verspürte sie Heimweh.

每次,当她在微信上看到家人朋友在国家节日上的照片时,她感到很想家。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ich hatte fast ein bisschen Heimweh

我有一点想家。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20189月合集

Da das Mondfest ein Familienfest ist, ist das Heimweh bei denjenigen, die nicht zu diesem Anlaß nach Hause zurückkehren können, natürlich besonders groß.

由于中秋节是合家团圆的节日,不能回家过节的人特别想家。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Ich leide unter Heimweh; aber es ist bestimmt nicht Heimweh nach der Schweiz, nur Heimweh nach dem Bekannten.

我饱受之苦。但我绝不是念瑞士,而只是念熟悉的东西。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Für die Vorbereitung sollte die Organisation mindestens zwei Tage einplanen, an denen man sich unter anderem mit Themen wie Heimweh und Kulturschock auseinandersetzt.

在准备过程中,组织应至少安排两天时间来处理之情文化冲击等话题。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Endlich merkte es, dass es Heimweh war; ob es ihm hier gleich viel tausend Mal besser ging als zu Haus, so hatte es doch ein Verlangen dahin.

后来她想明白,原来是因为她想家了;尽管这里比她自己的家好上千倍万倍,她还是想要回家。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20195月合集

Die Teenagerin Yi, die in einer modernen chinesischen Großstadt lebt, trifft auf dem Dach ihres Wohnhauses auf einen jungen Yeti, der scheinbar unter schlimmem Heimweh leidet.

生活在现代中国城市的少易在她公寓的屋顶上遇到了一个轻的雪人,她似乎患有严重的病。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bandhobel, Bandholz, Bandholzschleifmaschine, Bandhubwagen, -bändig, bändigen, Bändiger, Bändigung, Bandikut, Band-interne Signalgebung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接