有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Er ist Gastwissenschaftler an der Universität Konstanz.

他是康斯坦茨大访问科家。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Dafür müssen sie ans Wasser, denn die Imperia steht am Hafen und ist das Wahrzeichen Konstanz.

为此,他们必须下水,因为 Imperia 位于港口,是康斯坦茨地标。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年5月

Nur wenige Stunden später beginnt der Parteitag des CDU-Kreisverbandes Konstanz.

几个小时后,康斯坦茨基民盟地区协会党员大会开始了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月

Bestätigt Professor Daniel Thym, Ko-Direktor des Forschungszentrums Ausländer- und Asylrecht an der Universität Konstanz.

康斯坦茨大外国人和庇护法研究中心联主任 Daniel Thym 教授证实了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Darüber habe ich heute Nachmittag mit Sophie Schönberger gesprochen, Staatsrechtlerin an der Uni Konstanz.

今天下午,我与康斯坦茨大法律师索菲·舍恩伯格 (Sophie Schönberger) 谈到了这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Keine Schweizerinnen und Schweizer auf den Straßen, in den engen Altstadtgassen von Konstanz.

因为:道上没有瑞士人, 在康斯坦茨老城狭窄道上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月

So Arbeitsmarktexperte Stefan Sell. Europarechtler Daniel Thym von der Universität Konstanz hält die europäische Rechtslage für weniger eindeutig.

据劳动力市场专家 Stefan Sell 说法。康斯坦茨大欧洲法律专家丹尼尔·蒂姆认为,欧洲法律形势不太明朗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Es ist ungewohnt ruhig am Grenzübergang - und es ist ungewohnt ruhig in der Innenstadt von Konstanz.

过境点异常安静——康斯坦茨市中心也异常安静。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Von Lübeck über Hamburg entdecken die beiden das andere Ende von Deutschland: den Süden - Konstanz und München.

从吕贝克经汉堡,两人发现了德国另一端:南部 - 康斯坦茨和慕尼黑。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Es ist schade. Es ist schön in Konstanz. Wir werden es vermissen" !

“真可惜。在康斯坦茨很好。我们会想念它”!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Frank Peeters ist Limnologe – also Seewissenschaftler – an der Universität Konstanz und untersucht den Bodensee genau auf diese Veränderungen hin.

弗兰克·皮特斯 (Frank Peeters) 是康斯坦茨大湖沼家,即湖泊科家,他精确地检查了康斯坦茨湖这些变化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月

Manche Städte wie Mannheim oder Konstanz hatten laut amtlicher Zählung sogar acht Prozent weniger Einwohnerinnen und Einwohner als bis dato angenommen.

据官方人口普查,曼海姆或康斯坦茨等一些城市居民人数甚至比之前假设少了 8%。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文

Auf der Breite von Konstanz steht sie dann 16 Stunden über dem Horizont, an der dänischen Grenze sogar fast 17,5 Stunden.

在康斯坦茨纬度,它比地平线高出 16 小时,在丹麦边境,它几乎是 17.5 小时。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Dass das Geld Monate lang auf dem AfD-Konto verweilte, verschweigt Weidel, ebenso die laufenden Ermittlungen der Staatsanwaltschaft Konstanz.

韦德尔隐瞒了这笔钱在 AfD 账户中存放了数月事实,以及康斯坦茨检察官办公室正在进行调查。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Daneben decken Uni-Neugründungen ganz bewusst nicht alle klassischen Fächer ab: So verzichtet beispielsweise die Uni Konstanz, gegründet 1966, bis heute auf die Medizin.

此外,新成立有意不涵盖所有经典科:例如,成立于1966年康斯坦茨大至今仍未开设医课程。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

In Konstanz, wo ich aufgewachsen bin, zogen die Frauen durch die Büros, schnitten den Männern die Krawatten ab und holten sie aus der Arbeit.

在我长大康斯坦茨,女人们穿过办公室,切断男人领带,让他们失业。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Auf welche Probleme und Herausforderungen Sie dabei stoßen, darüber wollen wir heute mit der Studienbeauftragten Frau Dr. Heinemann vom Auslandsamt der Universität Konstanz sprechen.

今天我们想和研究代表Dr.海涅曼来自康斯坦茨大国际办公室。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Also, es hat ja 1997 die sogenannten KMK-Beschlüsse von Konstanz gegeben, dort hat man sich auf PISA geeinigt, dass man langfristig an PISA teilnehmen will.

Köller:嗯, 1997 年有所谓 Constance KMK 决议,他们在 PISA 上同意他们希望长期参与 PISA。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ich war eine der Millionen Zuhörer, die, wie Helmut Kohl in der Rede sagte, zwischen Flensburg und Dresden, Stralsund und Konstanz und in Berlin dieser Rede vor dem Fernseher zuhörten.

我是数以百万计听众之一。正如赫尔穆特·科尔在演讲中所说,这些听众们来自弗伦斯堡和德累斯顿、斯特拉尔松德和康斯坦茨以及柏林,他们在电视前聆听了这次演讲。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Da ist sie wieder: Die Affäre um jene Spende an die AfD im Bodenseekreis aus der Schweiz, wegen der die Staatsanwaltschaft Konstanz derzeit gegen mehrere AfD-Funktionäre ermittelt.

又来了:围绕瑞士康斯坦茨湖向 AfD 捐款事件,康斯坦茨检察官目前正在调查几名 AfD 官员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engste, Engstelle, engstellen, engstirnig, Engstirnigkeit, Engstrahler, engverbunden, engverbundung, engverwandt, Engwinkelglaukom,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接