有奖纠错
| 划词

Der Krieg hat die Stadt in Schutt und Asche gelegt.

战争使这座城

评价该例句:好评差评指正

Schutt abzuladen ist hier verboten!

此处禁倒垃圾!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einspurbahn, einspuren, Einspurfahrweg, Einspurfahrzeug, Einspurfeder, Einspurgestänge, Einspurgetriebe, Einspurhebel, Einspurhilfe, einspurig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Browser Ballett

Europa wird in Schutt und Asche liegen.

欧洲将成为一片废墟。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Unter dem Schutt haben sie Stimmen gehört.

他们听下的声音。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als sich der Tag dann zum Abend neigte, kletterte sie hinauf und fand im Schutt des Häuschens noch etwas Brauchbares.

当夜晚转换成白天时,她爬出井口,在房子的废墟中发现了一些还有用的东西。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Es gibt jede Menge Schutt, weite Bereiche sind eingestürzt.

那里有很多,大片地区已经塌陷。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Viele der beteiligten Länder, auch Deutschland, lagen danach in Schutt und Asche.

许多涉及的国家,包括德国,然后都变成了废墟。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Amatrice wurde vom Erdbeben am stärksten betroffen, der historische Stadtkern liegt in Schutt und Asche.

阿马特里切在地震中受灾最严重, 历史悠久的市中心成为废墟。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年7月合集

Sie will Schutt fahren, sagt sie, und zeigt auf die kaputten Gebäude im Dorf.

她指村里破败的建筑物说, 她想开

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Und immerhin läge bei einem solchen Treffer ein ganzer Kontinent in Schutt und Asche.

毕竟,这么一击,整个大陆都会化为灰烬。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Die Fotos zeigen, dass das einzigartige Bauwerk offenbar völlig in Schutt und Asche gelegt wurde.

照片显示,这座独特的建筑显然已完全化为

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Ich höre die Stimmen meiner Familie unter dem Schutt, aber die Retter sind langsam, ihnen fehlt die Ausrüstung.

我在下听家人的声音,但救援人员行动迟缓且缺乏设备。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Am Ende des Zweiten Weltkriegs lag Deutschland in Schutt und Asche, die meisten Städte waren stark zerstört.

末期,德国一片废墟, 大部分城市遭严重破坏。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Alliierte Bomber hatten Dresden kurz vor Ende des Zweiten Weltkriegs in Schutt und Asche gelegt, 25.000 Menschen starben.

第二次世界大前不久,盟军轰炸机将德累斯顿夷为平地,造成 25,000 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

2006 hatte Israel im Krieg gegen Hisbollah weite Teile Beiruts und des Südens Libanons in Schutt und Asche gelegt.

2006年,以色列在与真主党的争中将贝鲁特和黎巴嫩南部的大部分地区夷为废墟。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

Videos von dort zeigen zu Schutt zerfallene Gebäude und beschädigte Teile der berühmten roten Mauern, die die Altstadt umgeben.

那里的视频显示,建筑物已化为,老城区周围著名的红墙部分也被损坏。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Das Wasser hat sich mit Schlamm und Schutt vermischt. Dann ist das Wasser von Hügeln runter in die Stadt Mocoa geflossen.

水里混杂泥土和碎屑。 然后水从山上流下, 流入莫科亚镇。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Die Straße ist sauber; von dem Schutt und den Scherben, die hier noch vor einem Jahr lagen, ist nichts mehr zu sehen.

街道干净;一年前躺在这里的和碎片已经一去不复返了。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

2015 hatte der Finder den Brocken bei der Entsorgung von Schutt schon auf einen Anhänger geworfen, besann sich aber im letzten Moment.

2015年, 发现者在处理时已经将大块扔拖车上,但在最后一刻改变了主意。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Am 13. Februar 1945 und an den beiden darauffolgenden Tagen hatten britische und amerikanische Bomber das Zentrum Dresdens in Schutt und Asche gelegt.

1945 年 2 月 13 日和随后的两天,英美轰炸机将德累斯顿市中心夷为平地。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und hat der Mond die 10.000 Kilometer erst einmal unterschritten, zerfällt er komplett zu Schutt, der sich dann in einem gewaltigen Ring um die Erde ausdehnt.

而一旦月球下降1万公里以下,它就会完全解体成碎石,然后在地球周围形成一个巨大的环。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

Bei der Suche nach Überlebenden müssten sich Einsatzkräfte und Bewohner weiter teils mit bloßen Händen und bei großer Hitze durch Schutt und Trümmer vorkämpfen.

在寻找幸存者的过程中,紧急服务部门和居民必须在废墟和废墟中奋力拼搏,有时甚至赤手空拳,而且还要冒酷热。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einstallen, einstampfen, Einstand, Einständer Schmiedehammer, Einständerblechkantenhobelmaschine, Einständerdampfhammer, Einständerdrehbank, Einständerfräsmaschine, Einständerhammer, Einständerhobelmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接