有奖纠错
| 划词

Diese Unpünktlichkeit ist keine Seltenheit bei ihm.

不遵守时间对不是罕见的事.

评价该例句:好评差评指正

Die antike Vase gehört zu den Seltenheiten der Auktion.

这只古代的花瓶是这次拍卖中的一件珍品.

评价该例句:好评差评指正

Ich weise auf die Seltenheit dieser Erscheinung hin.

我指出这现象的罕见性.

评价该例句:好评差评指正

Aus der Seltenheit vorbeugender Einsätze lässt sich schließen, dass die internationale Gemeinschaft bislang zögert, die für einen Friedenseinsatz notwendigen politischen und finanziellen Ressourcen aufzuwenden, wenn der Grund dafür nicht so klar ist wie bei einem offenen Konflikt.

鲜有预防性部署的情况表国际社会除非因公开冲显需要部署的情况外,不愿意支出和平行动所需的政治和财政资本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausladegebühr, Ausladegeld, Ausladehafen, ausladen, ausladend, Ausladeöffnung, Ausladeort, Ausladeplatz, Auslader, Ausladerampe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Umgerechnet 20.000 Euro Preisnachlass für ein Elektroauto keine Seltenheit.

折价2万欧元购买电动汽车并不少见。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Der vergewaltigende Fremde im Park ist eine Seltenheit.

在公园里强奸陌生人是罕见

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年6月合集

Bootsunfälle auf Flüssen sind in Nigeria keine Seltenheit.

在尼日利亚,河流上船只事故并不少见。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Flammende, scharfzüngige Reden von Peter Tschentscher sind eine Seltenheit.

Peter Tschentscher 激烈、尖刻演讲是罕见

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Tarifverträge sind im Einzelhandel mittlerweile eine Seltenheit, meint Rudolf Hickel.

劳道夫·希克尔 (Rudolf Hickel) 表示,集体议现在在零售业中很少见。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Auch in Elendsvierteln der großen Städte ist Wahlbetrug keine Seltenheit.

即使在大城市贫民窟,选举舞弊也并不少见。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年6月合集

Zugunfälle sind in Pakistan keine Seltenheit.

火车事故在巴基斯坦并不少见。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Die neue Währung seien Provenienz und Seltenheit, erklärt MacKenneth.

新货币是来源和稀有性,麦肯尼斯解释说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Betriebsräte, die für die Rechte von Arbeitnehmern eintreten, sind deshalb bei Start-Ups immer noch eine Seltenheit.

因此,维护员工权利劳资委员会在初创企业中仍然很少见。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Eine Seltenheit: Häufig werden Diamanten einfach aus der Region geschmuggelt.

稀有:钻石通常只是被偷运出该地区。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Touristen, die für das perfekte Selfie vor anderen Touristen, die einfach nur die Aussicht genießen wollen, umherspringen scheint wohl keine Seltenheit zu sein.

比起那些想要在游客面自己完美自游客数量,真正想要欣赏美景游客数量,简直少得可怜。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Ein anderer Aspekt: Dass sich Forschungsergebnisse nicht reproduzieren lassen, ist keine Seltenheit: Viele Experimente kommen zu anderen Ergebnissen, wenn sie wiederholt werden.

另一个方面:研究结果不被复制情况并不少见,:许多实验在重复时会得出不同结果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Die mit schmalen Kantsteinen abgetrennten Protected Bike Lanes, die in Amsterdam oder Kopenhagen zum Standard gehören, seien in Hamburg allerdings immer noch eine Seltenheit.

然而,在阿姆斯特丹和哥本哈根标准由狭窄路缘分隔受保护自行车道在汉堡仍然很少见。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Aber mal im Ernst, wer den Flug über den Pazifik auf sich nimmt, dem erwartet eine art vulkanischer Gipfel von einzigartiger Seltenheit auf unserem Planeten.

但严肃地说, 无论谁乘坐飞机飞越太平洋,都希望看到地球上独一无二火山峰。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

" Also es ist wirklich eine absolute Seltenheit, dass ich dieses Netzwerk habe und das mich auch trägt" !

“所以我拥有这个网络并且它也支持我真是绝对罕见”!

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Und es wird noch besser: Selbst das Passiv im Konjunktiv ist eher eine Seltenheit, also deswegen brauchst du dich überhaupt nicht zu stressen.

被动态虚拟式非常少见,所以你就更不用产生过多压力了吧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Dass Eurofighter über ihr Gebiet krachen und das mitunter in Überschallgeschwindigkeit - keine Seltenheit, sagen die Bewohner der Region zwischen Waren an der Müritz und Malchow am Flesensee.

欧洲战斗机在其领土上空坠毁并不少见,有时以超音速速度坠毁,Waren an der Müritz 和 Malchow am Flesensee 之间地区居民说。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Der 33-Jährige ist in doppelter Hinsicht eine Seltenheit, denn erstens arbeiten nicht viele Männer in Kitas und zweitens hat Pattke seinen Beruf nicht gelernt, sondern studiert, bevor er vor acht Jahren anheuerte.

这位 33 岁老人在两个方面都很罕见,因为首先,在日托中心工作人不多, 其次,帕特克没有学习他手艺, 而是在八年被雇用之学习过。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Für den Anstieg der Boden-Preise sind insbesondere Agrar-Investoren verantwortlich, die vor allem in Ostdeutschland riesige Flächen von den ehemaligen, flächenmäßig sehr großen Landwirtschaftlichen Produktionsgenossenschaften aus DDR-Zeiten aufkaufen, 3.000 Hektar sind da keine Seltenheit.

农业投资者对土地价格上涨负有特别责任,他们从东德时代农业生产合作社购买了大片土地, 尤其是在东德, 这些土地面积非常大; 3000 公顷在那里并不罕见。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Taten wie die in Wunsiedel - eine Seltenheit in der Altersgruppe.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auslagenersatz, Auslagenfester, Auslagenstand, Auslagerbahnhof, auslagern, Auslagerung, Auslagerungen, Auslagerungsanweisung, Auslagerungsauftrag, Auslagerungsbereich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接