有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申谴责中非共和国最近的

评价该例句:好评差评指正

Beispielsweise herrscht sowohl in der Organisation der amerikanischen Staaten (OAS) als auch in der Afrikanischen Union (AU) Übereinstimmung, dass gewählte Regierungen vor Staatsstreichen geschützt werden müssen.

例如,美洲国家组织(美洲组织)和非洲联盟(非盟)在防止民选府免遭的必要性方面达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

Der jüngste Ausbruch der Gewalt in Liberia und der Anfang des Jahres geführte Staatsstreich in der Zentralafrikanischen Republik - beides Länder, in die zuvor Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen entsandt waren - zeigen ebenso anschaulich, wie störanfällig die Lage in der Konfliktfolgezeit ist und wie wichtig es ist, dass die internationale Gemeinschaft ihr Engagement auch nach erfolgter Friedenssicherung konsequent fortsetzt.

利比里亚最近发生的暴力行为和中非共和国些时候发生的——联合国以前在这两个国家都开展了维持和平行动——也表明冲突后的局势仍然脆弱,国际社会需要自始至终在冲突后阶段开展工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Induktionslöten, Induktionslötung, Induktionsmaschine, Induktionsmesser, Induktionsmessgerät, Induktionsmotor, Induktionsnitrierung, induktionsoberflächengehärtet, induktions-oberflächenhärtung, Induktions-Oberflächenhärtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力 2017年8月合集

Aus Sicht der Opposition gleicht das Vorgehen endgültig einem Staatsstreich.

从反对派的角度来看,这过程最终就像

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Bei dem gescheiterten Staatsstreich wurden nach offiziellen Angaben mindestens 290 Menschen getötet.

根据官方数据, 至少有 290 人在失败的中丧生。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

International wurde der Staatsstreich scharf verurteilt, die Bundesregierung erklärte, sie verfolge die Ereignisse mit Sorge.

这次遭到国际社会的强烈谴责,联邦府表示正在关注这事件。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Ortega und seine Minister sprechen von einem Staatsstreich gegen den bis 2021 gewählten Präsidenten.

奥尔特加和他的部到了针对总统的,总统将当选至2021年。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同世界

Sie sieht sich im Recht, spricht von Staatsstreich.

她认为自己是对的,

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Der Staatsstreich scheitert. Hitler überlebt und die Verschwörer werden erschossen.

失败了。 希特勒幸存下来,阴谋者被枪杀。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Aber in diesem Plan steckte ein Staatsstreich: Hitler sollte ermordet werden, wichtige Befehlshaber verhaftet.

但这计划包含了:希特勒将被暗杀, 重要指挥官将被逮捕。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Die aktuelle Linksregierung in La Paz wertet die damaligen Proteste als Staatsstreich.

拉巴斯现任左翼府将当时的抗议活动视为

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Nach dem Staatsstreich in der vergangenen Woche hatte sich die Armee zunächst zurückgehalten.

在上周的之后, 军队最初有所退缩。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Der demokratische Abgeordnete und Ausschuss-Vorsitzende Bennie Thompson sprach in seiner Eröffnungsrede von einem " Höhepunkt eines versuchten Staatsstreichs" .

民主党代表兼委员会主席本尼·汤普森(Bennie Thompson)在开幕词中到了“未遂的高潮”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Sollte der Staatsstreich gelingen, werde er Folgen für die gesamte Welt haben.

如果成功,将对全世界产生影响。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Sie werfen ihm einen " Staatsstreich" vor, weil er am 25. Juli die Regierung abgesetzt hatte.

指责他发动“”,因为他在 7 月 25 日推翻了府。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Die Verantwortlichen für den Staatsstreich im westafrikanischen Niger wollen den gestürzten Präsidenten Mohamed Bazoum wegen Hochverrats zur Rechenschaft ziehen.

那些对西非尼日尔负责的人希望追究被驱逐的总统穆罕默德·巴祖姆的叛国罪。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年12月合集

Seit dem Staatsstreich im März kommt es immer wieder zu Gewalt zwischen den christlichen Bürgermilizen Anti-Balaka und muslimischen Seleka-Kämpfern.

自3月以来, 基督教公民民兵反巴拉卡和穆斯林塞雷卡战士之间再发生暴力事件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Bei einem Sondergipfel nach dem Staatsstreich im Niger haben die Staaten der Westafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft (ECOWAS) für eine diplomatische Lösung plädiert.

在尼日尔后举行的特别峰会上,西非国家经济共同体(西非经共体)各国呼吁通过外交途径解决问题。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Die Junta wurde dabei wiederholt beschuldigt, Angriffe auf zivile Ziele zu verüben, um den Widerstand gegen ihren Staatsstreich zu unterdrücken.

府多次被指控对平民目标发动袭击,以镇压对其的抵抗。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Staatschef Recep Tayyip Erdogan betrachtet seinen ehemaligen Weggefährten Gülen mittlerweile als Erzfeind und wirft ihm vor, einen Staatsstreich zu planen.

国家元首雷杰普·塔伊普·埃尔多安 (Recep Tayyip Erdogan) 现在将他的前伙伴葛兰视为死敌, 并指责他策划

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Gut zwei Wochen nach dem Staatsstreich im Niger wachsen die Sorgen um die Gesundheit des festgesetzten Präsidenten Mohamed Bazoum und seiner Familie.

尼日尔发生两周后,人对被拘留的总统穆罕默德·巴祖姆及其家人的健康状况越来越担忧。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Nach mehreren Staatsstreichen 2020 und 2021 hatten die Militärs die zunächst für vergangenen Februar anberaumte Wahl weit in die Zukunft verschoben.

在 2020 年和 2021 年发生几次后,军方将原定于 2 月举行的选举推迟到遥远的未来。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Die Abgeordneten verabschiedeten einen Text, in dem den Verfassungsrichtern ein versuchter " Staatsstreich" vorgeworfen wird.

国会议员通过了项文本,指责宪法法官企图发动“”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Induktionsschleife, Induktionsschluss, Induktionsschmelzanlage, Induktionsschmelzofen, Induktionsschritt, Induktionsschrumpfgerät, Induktionsschutz, Induktionsschweißen, Induktionsspannung, Induktionsspannungsregler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接