有奖纠错
| 划词

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行(暴力)统治。

评价该例句:好评差评指正

Er regierte durch Terror.

他实行统治。

评价该例句:好评差评指正

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

这包括开始没收非法武器巩固安全当局,排除败的联系。

评价该例句:好评差评指正

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

主义集团可为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可为政治目的从事活动。

评价该例句:好评差评指正

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不同意把全球打击主义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

评价该例句:好评差评指正

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害强奸被用作为制造实施控制的手段。

评价该例句:好评差评指正

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建改变方向的安全机构开始持续、目标明确有效的行动,旨在对付所有从事活动的人摧毁分子的基础结构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Befriedigungen, Befriedung, befrist, befriste, befristen, befristet, Befristung, befruchtbar, befruchten, befruchtet,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Zusätzlich gibt es Terror von SA und SS, und fette Wahlkampfveranstaltungen.

此外,还有冲锋队和党卫军的统治,以及有利的选举活动。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Lauft ihr den Mauerweg entlang, kommt ihr zur Dauerausstellung Topographie des Terrors.

沿着柏林墙小径前行,会看到常设展" 地形图" 。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Jede menge Terror und Zerstörung der Kulturschätze.

还意味着大批活动和对文明财富的破坏。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das Wort Terror kommt aus dem Lateinischen und bedeutet Schrecken.

“ Terror”这个单词拉丁词,意思

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Er setzt Terror und Mord an politischen Gegnern ein.

他用与谋杀来对付政治上的对手。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Während der französischen Revolution gab es furchtbaren Terror und noch mehr Menschen starben durch die Kriege Napoleons.

法国大革命时期出现过可怕的政治,而拿破仑的战争则使得更人丧命。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Ich denke auch an die Ukraine, Syrien, Afghanistan, die vom Terror bedrohten Gebiete Afrikas.

我也着乌克兰,叙利亚,阿富汗,以及受到主义威胁的非洲部分地区。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn ihr unbedingt mehr über die Geschichte Berlins erfahren wollt, dann solltet ihr unbedingt zur Dauerausstellung Topografie des Terrors gehen.

如果解更有关柏林历史的信息,一定要去参观常设展" 地形图" 。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Das mussten wir wieder mit Schrecken erfahren, als im Herbst eine rechtsextremistische Terror- und Mörderbande aufgedeckt wurde.

今年秋天,我们带着极度震惊得知,一个右翼极端主义谋杀团伙落网。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Es ging um den Kampf gegen den Terror.

关于打击主义的斗争。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Die Bedrohungslage durch rechten Terror bezeichnete Seehofer erneut als äußerst hoch.

泽霍费尔再次将右翼分子的威胁描述为极高。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

Die Bundesregierung beschloss damals strenge und umstrittene Gesetze gegen den Terror.

当时,联邦政府通过严格且有争议的反法律。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年6月合集

Nur so könne der " russische Terror unmöglich" gemacht werden, sagte Selenskyj.

泽伦斯基说,这让“俄罗斯活动不可能发生”的唯一途径。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Sie begründete die Maßnahmen unter anderem mit dem Kampf gegen den Terror.

她为这些措施辩护, 除其他外,与反作斗争。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年11月合集

Paris wünscht sich einen größeren Einsatz Deutschlands im Kampf gegen den Terror in Syrien.

巴黎希望德国在打击叙利亚主义方面做出更努力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Für deren Abbau ist jedoch Stabilität in jedem Fall besser als der Terror islamistischer Gruppen.

然而,在拆除它们时,稳定总比伊斯兰组织的主义更好。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Dies bedeute, ebenso wie beim islamistischen Terror, dass mit einem Anschlag jederzeit gerechnet werden müsse.

与伊斯兰主义一样, 这意味着必须随时准备发动袭击。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Der türkische Präsident fordert die internationale Gemeinschaft auf, den Kampf gegen den Terror zu verstärken.

土耳其总统呼吁国际社会加强反斗争。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wer kann verfolgt werden aufgrund von Terror?

谁可以因主义而受到起诉?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年7月合集

Moderner Terror operiert mit schweren Waffen und schicken Videoclips.

现代使用重型武器并发送视频剪辑。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


befülldauer, Befülleinrichtung, befüllen, befüllmenge, Befüllort, Befüllpumpe, befüllschrittes, Befüllstutzen, Befüllung, Befüllungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接