有奖纠错
| 划词

Die Sache verlief zu höchster Zufriedenheit aller.

事情进行得使大家都非常满

评价该例句:好评差评指正

Es hat sich alles zu unserer Zufriedenheit gelöst.

都使我们满地解决了。

评价该例句:好评差评指正

Er erledigte alles zu meiner Zufriedenheit.

他使我满地把都办完了。

评价该例句:好评差评指正

Er hat seine Zufriedenheit deutlich zu erkennen gegeben.

他明显地表示满

评价该例句:好评差评指正

Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.

在实施监督厅重要审计建议方面取得了令人满进展。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch blieb die Notwendigkeit bestehen, die Unterstützung der Nutzer zu verbessern, um den Grad ihrer Zufriedenheit aufrechtzuerhalten und weiter zu erhöhen.

然而,仍需加强对用户支助,以便保持和进步提用户程度。

评价该例句:好评差评指正

Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.

政策草案也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满程度机制。

评价该例句:好评差评指正

Er hat es zu meiner vollen Zufriedenheit gemacht.

他这事做得使我完全满

评价该例句:好评差评指正

Er hat den Auftrag zu unserer vollsten Zufriedenheit ausführt.

他完成了任务,我们都十分满

评价该例句:好评差评指正

Schließlich wies das Büro für den Sanierungsgesamtplan auf seine hohe Zufriedenheit mit der Leistungserfüllung durch die Firma, ihrer Fristeinhaltung und Effizienz und der Qualität der für verschiedene Aufgaben eingesetzten Mitarbeiter hin.

最后,基本建设总计划办公室指出,它对该公司,及其及时性、效率和分派执行各项任务工作人员素质相当满

评价该例句:好评差评指正

Zwar muss die Kostenaufteilung zwischen den Büros stärker beachtet werden und der Bereich Personalmanagement muss noch eine Umfrage über die Zufriedenheit der Klienten durchführen, aber die meisten Empfehlungen wurden durch die Managementbüros in New York, Genf und Wien, einschließlich der Hauptabteilung Angelegenheiten der Generalversammlung und Konferenzdienste, bereits umgesetzt.

虽然各处室之间分摊费用问题需要进步注,而且人力资源管理厅尚未进行客户满程度调查,但纽约、日内瓦和维也纳各管理部门,包括大会和会议事务部均已执行多数建议。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf die Mitgliederzahl in einem erweiterten Sicherheitsrat gilt es, einen angemessenen Mittelweg zu finden zwischen der allgemeinen Zufriedenheit mit der geografischen Vertretung im Rat, insbesondere der Vertretung der Entwicklungsländer und der kleinen Staaten, und dem Wunsch nach Erhaltung seiner Effizienz.

安全理事会扩大后有多少理事国,将取决于在各国对安理会地域代表性、特别是对发展中国家和小国代表性总体满程度和让安理会效运作这两者之间达成平衡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Exilregierung, eximieren, eximiert, existent, existential, existentialism, Existentialismus, Existentialist, existentialistisch, Existentialphilosophie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Aber es trägt auch sehr viel zur eigenen Zufriedenheit bei.

它也会大大提高你自己满意度。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Wie aber, wenn jetzt alle Ruhe, aller Wohlstand, alle Zufriedenheit ein Ende mit Schrecken nehmen sollte?

可是如果这一切平静、 舒适与满足都要恐怖地告一结束,那可怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Von daher Zufriedenheit – nicht mehr und nicht weniger.

因此,满足 - 不多也不少。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Zwar in ganz Deutschland, Und im Osten ist die Zufriedenheit niedriger als im Westen.

诚然,在整个德国,东部满意度低于西部。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ja, ich denke gar nicht an Zufriedenheit.

:是,我什至没有考虑满足感。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

Deren eher verhaltene Zufriedenheit über ihre Maklertätigkeit zwischen den inner-ukrainischen Konfliktparteien legt dies nahe.

他们对乌克兰部冲突各方之间斡旋活动相当克制满意表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有动词

Aus diesen Umfragen kann man ersehen, dass die Zufriedenheit der Bevölkerung zugenommen hat.

从这些调查中可以看出,群众满意度有所提高。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

In Umfragen zeigt sich: Die Zufriedenheit mit der Demokratie in Deutschland sinkt.

调查显示,德国对民主满意度正在下降。

评价该例句:好评差评指正
Beruf C1 笔记

Weil die betriebliche Weiterbildung zur Zufriedenheit der Mitarbeitenden beiträgt, organisiert das Personalwesen in vielen Unternehmen regelmäßig Weiterbildungsangebote.

5、由于公司修有助于提高员工满意度,许多公司人力资源部定期组织修课程。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es ist aber auch sicherlich auch so, dass in einem diversen Team die Zufriedenheit der Mitarbeiter eigentlich höher ist.

但也可以肯定是, 多元化团队中员工满意度实际上更高。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Es gab diese Läden überall von Köln bis Berlin, von Kiel bis Stuttgart und dies zu meinem größten Zufriedenheit.

从科隆到柏林,从基到斯图加特,这样店到处都是,我感到非常满意。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月合集

Die Übung sei zur Zufriedenheit von Machthaber Kim Jong Un verlaufen, der den Ablauf persönlich verfolgt habe, so die Staatsagentur KCNA.

这次演习令统治者金正恩感到满意, 他亲自跟了整个过程。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Für den Bericht wurden 60 Städte untersucht, und Suzhou, Huangshan und Chengdu kamen auf die drei ersten Plätze bei der Zufriedenheit der Touristen.

报告调查了60个城市, 苏州、黄山、成都位列游客满意度前三名。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

2017 untersuchte ein Krankenhaus Faktoren, die zur Genesung von Patienten beitragen, und fand heraus, dass Kunst in den Aufenthaltsräumen Wohlbefinden und Zufriedenheit der Patienten steigert.

2017年一家医院研究了对病人康复有贡献因素,然后发现,公共休息室里艺术品能提高病人舒适感和满意度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Und das sorgt für eine höhere Zufriedenheit und erstaunlicherweise auch für eine größere Gesundheit.

这带来了更大快乐和惊人健康。

评价该例句:好评差评指正
Beruf C1 笔记

Aufgrund des Beitrags zur Zufriedenheit der Mitarbeitenden durch die betriebliche Weiterbildung der betrieblichen Weiterbildung zur Zufriedenheit der Mitarbeitenden, organisiert das Personalwesen in vielen Unternehmen regelmäßig Weiterbildungsangebote.

由于公司修培训有助于提高员工满意度,许多公司人力资源部定期组织修课程。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Es gab ein Projekt, das auch finanziert war aus Studienbeiträgen, um die Auswirkungen und auch die Zufriedenheit der Studierenden zu evaluieren.

有一个项目也由学费资助,以评估影响和学生满意度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年7月合集

Um das Bruttoinlandsglück zu ermitteln, befragen regelmäßig Forscher des Zentrums für bhutanische Studien eine Auswahl von Einwohnern, die durch den Computer ermittelt werden nach ihren Lebensverhältnissen und ihrer Zufriedenheit.

为了确定家庭幸福总值,不丹研究中心研究人员定期询问一些由计算机确定居民,询问他们生活条件和满意度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

Eine weitere aktuelle Umfrage des Stifterverbandes für die deutsche Wissenschaft unter 11.000 Studentinnen und Studenten ergab: Unter Corona-Bedingungen ist die Zufriedenheit mit der Lehre von 85 Prozent im Wintersemester auf 51 Prozent gesunken.

德国科学捐助者协会目前对 11,000 名学生另一项调查显示:在新冠疫情下,对教学满意度从冬季学期 85% 下降到 51%。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Und die Zufriedenheit ist aus unserer Sicht nur dann möglich, wenn man Beruf und Familie gut miteinander kombinieren kann. Ich glaube, dass die Unternehmen, die das mittelfristig nicht leben werden, ins Hintertreffen geraten werden."

“而且从我们角度来看, 只有将工作和家庭很好地结合起来, 才有可能获得满足感。我相信,在中期无法做到这一点公司将会落后。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Existenzgründer, Existenzgründung, Existenzialismus, Existenzialist, existenzialistisch, existenziell, Existenzkampf, Existenzminimum, Existenzphilosophie, Existenzquantor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接