Der Raumfahrer befand sich im schwerelosen Zustand.
宇航员处于失重状态。
Die Lage (Sein Zustand) ändert sich stündlich.
形(状况)每小时都在变化。
Wie lange soll dieser Zustand noch anhalten?
这种情况还要持续多久?
Auf die Dauer istder Zustand nicht zu ertragen.
这种情况长此去是不能忍受。
Er befand sich in einem Zustand der Spannung.
处于紧张状态中。
Das Haus ist in diesem Zustand nicht bewohnbar.
这所房子在这种情况不能住人。
In diesem Zustand kann ich dich nicht allein lassen.
在这种情况我不能让你单独一个人呆着。
Der Wagen (Das Haus) befindet sich in bestem (in einem sehr verwahrlosten) Zustand.
这辆车(这幢房屋)维修得很好(完全失修)。
In seinem Bericht entrollte er ein anschauliches Bild von den Zuständen in jener Stadt.
在报告中形象地描绘了那个城市景象。
Meine Mutter hat telefonisch nach dem Zustand der Verletzung vom Großvater gefragt.
妈妈打电话向爷爷询问了伤。
Sie war sehr krank, aber inzwischen hat sich ihr Zustand wieder normalisiert.
病很严重,但是现在病情恢复正常了。
Er befindet sich in einem Zustand innerer Spannung, weil er Angst vor der Prüfung hat.
处于内心紧张状态,因为害怕这场考试。
Eis ist Wasser in festem Zustand.
冰是固体水。
Er befand sich im Zustand völliger Trunkenheit.
处在完全醉酒状态。
Der Zustand der Patientin verlangt äußerste Schonung .
女病人情况(或病情)要求精心护理.
Der Zustand des Patienten ist sehr kritisch.
病人情况非常危急。
Sein Zustand erfüllte mich mit großer Sorge.
情况使我深为忧虑。
Dieser Zustand wird auch nicht ewig währen.
这种情况也不会永远存在去(或不会永远如此)。
Wir wollen diesen Zustand ja nicht verewigen.
我们不愿意让这种情况再继续去了。
Durch das Gesetz hat der Staat diese Zustände legalisiert.
国家通过法律使这些状况合法化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In vielen Fällen tritt dieser Zustand nach langem starkem Stress auf.
很多情况下,这种况出经受长时间巨大压力之后。
Dieses ähnelt dem Zustand beim Genuss des Rauschmittels Opium.
这与吸食毒品鸦片时类似。
Im hungrigen Zustand würden wir Reize anders empfinden als mit vollem Bauch.
饥饿下,我们对刺激感知会与饱腹时不同。
Und das passt gut, denn Geborgenheit ist ein Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls.
这和它意思很相符,因为安全感是一种安全和舒适感觉。
(Mann) ...das in 2 unterschiedlichen Funktionszuständen existiert, in einem " E1-Zustand" , einem energiereichen Zustand.
(男)...存于两种不同功能中,分别是“E1 ”和一种高能量。
Doch zu Bachs Zeiten war der Zustand der Sänger bisweilen sehr kläglich.
赫时代,歌手组成多不容乐观。
Ein Zustand vollständiger Verwirklichung aller Rechte ist nicht absehbar.
离完全实现所有权利还有很长时间。
Also ein Zustand, in dem man diese Möglichkeiten auch nutzt.
就是人们利用了这种可能性况。
Wir wollten mehr, wir wollten auch die Zustände auf der Erde dargestellt wissen, auch in unseren Gedichten.
我们想要更多,我们想描述世间百,也我们诗歌中。
Erst nach dem Öffnen der Kiste können wir ihren Zustand eindeutig feststellen.
只有打开盒子后,我们才能清楚地确定它况。
Wenn dieser Zustand über mehrere Tage andauert, spricht man von einer Dunkelflaute.
如果这种情况持续数天,人们就将其称作黑暗期。
Die Kamera liefert heute Informationen über die Zustand der Berliner Bäume und ob Schädlinge an ihnen nagen.
现这部摄像机能提供有关柏林树木况和是否有害虫正侵蚀它们信息。
Doch welch ein Entsetzen fuhr ihr in die Glieder, als sie den armen Jungen in solchem Zustande fand.
是当她看到这个可怜男孩所处况时,她震惊了。
Häuptling Kuafu selbst war sehr traurig und betroffen über diesen Zustand und machte sich Gedanken, dieses Dilemma zu lösen.
夸父对此感到非常难过,他想找到解决这困境办法。
Die Emotionen oder Zustände, die sie beschreiben, gibt es natürlich auch in anderen Ländern.
它们所描述情感或者,当然别国家也有。
Dieser Zustand ließ sich aber durch ein anderes Mittel wieder aufheben.
吃了解药就能从假死里恢复过来。
Und trotz dieses Zustandes hatte er keine Scheu, ein Stück auf dem makellosen Fußboden des Wohnzimmers vorzurücken.
尽管现这么邋遢,他却老着脸皮地走前几步,来到起坐室一尘不染地板上。
(in all seinen Zuständen – ob verliebt, ängstlich oder wütend), der sich als frei und selbst bestimmt erkennt.
(处于各种况中人:恋爱,恐惧或愤怒),他们都认识到自己是自由自主。
Ziel ist es, die Betroffenen zu stabilisieren, dann den stabilisierten Zustand aufrecht zu erhalten und Rückfälle zu verhindern.
其目标是让患者稳定下来,然后保持稳定,防止复发。
Guterres warnt vor kriegsähnlichen Zuständen in Haiti!
古特雷斯警告海地类似战争情况!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释