有奖纠错
| 划词

Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.

他出于不适当自尊心拒我们帮助。

评价该例句:好评差评指正

Es steht bei dir, anzunehmen oder abzulehnen.

接受还是拒,这都取决于你。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben mir ein Angebot gemacht, das ich nicht ablehnen konnte.

他们给我一个我无法拒议。

评价该例句:好评差评指正

Ergibt sich Stimmengleichheit bei einer Abstimmung, so gilt der Vorschlag oder Antrag als abgelehnt.

如果赞成和反对票数相等,案或动议应视为被否决。

评价该例句:好评差评指正

Das hat ergrundlos abgelehnt.

他无缘无故地拒这事。

评价该例句:好评差评指正

Er hat die Einladung abgelehnt.

他拒邀请。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Antrag wurde abgelehnt.

这项案被拒

评价该例句:好评差评指正

Die Forderung wird abgelehnt.

要求被否决

评价该例句:好评差评指正

Der Antrag ist abgelehnt (worden).

议已被否决.

评价该例句:好评差评指正

Die Versammlung beschließt zu jedem einzelnen im Plan vorgeschlagenen Unterprogramm, ob es angenommen, gekürzt, neu formuliert oder abgelehnt wird.

大会应决定接受、削减、修改或否决计各次级方案。

评价该例句:好评差评指正

Hat nach einem Monat kein Ausschussmitglied die Listenstreichung empfohlen, gilt sie als abgelehnt, und der Vorsitzende des Ausschusses unterrichtet die Koordinierungsstelle entsprechend.

如在一个月后,委员会没有任何成员建议除名,则应认为此项申请被拒,委员会主席应将此通知协调人。

评价该例句:好评差评指正

Das Gesuch wurde wegen unzureichender Begründung abgelehnt.

申请因理由不足被拒

评价该例句:好评差评指正

Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wird im Entwurf abgelehnt.

高增值税在起草阶段都没通过。

评价该例句:好评差评指正

Der Beförderer kann die Durchführung der Weisungen ablehnen, wenn diese Sicherheit nicht geleistet wird.

供此种担保,承运人可以拒执行指示。

评价该例句:好评差评指正

Er hat es glatt abgelehnt.

他直截当地拒这件事。

评价该例句:好评差评指正

Sind alle zum Beschlussteil gehörenden Teile des Vorschlags abgelehnt worden, gilt der gesamte Vorschlag als abgelehnt.

所有执行部分均遭否决,则该案应认为已被整个否决。

评价该例句:好评差评指正

Folglich darf ein Ersuchen um Auslieferung, das auf einer solchen Straftat beruht, nicht allein aus diesen Gründen abgelehnt werden.

因此,不得仅以这些理由拒对此种犯罪引渡要求。

评价该例句:好评差评指正

Er hat den Plan von vornherein abgelehnt.

(口)他一开始就不赞成这个计

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten dürfen ein Ersuchen um Rechtshilfe nicht unter Berufung auf das Bankgeheimnis ablehnen.

缔约国不得以银行保密为由, 拒司法互助请求。

评价该例句:好评差评指正

Ein Vertragsstaat darf es nicht unter Berufung auf das Bankgeheimnis ablehnen, diesen Bestimmungen Geltung zu verschaffen.

缔约国不得以银行保密为理由拒根据本款规定采取行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hilfeflehend, Hilfefunktion, hilfehilfios, Hilfeleistng, Hilfeleistung, Hilfemenü, Hilfemittel, Hilferuf, Hilfeschrei, Hilfeseite,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞特辑

Das ganze ja gar nicht ablehnen so was.

好像并没有什么其他选择了哦。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Das bedeutet, sie werden strikt abgelehnt. Auch von der UN.

这就意味着,化学武器是被严格的,也包括联合国。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da konnte dieser einfach nicht ablehnen.

二王子无法拒绝。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Meine Tochter hat das abgelehnt und hat ihr eigenes Pferd gebaut.

我女儿不要想它,自己做了一匹马。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Zwar darf der Präsident die Kandidaten ablehnen – das ist aber sehr unüblich.

尽管总统可这些候选人——但这很少见。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Viele stehen der neuen Regierung und ihren Vorhaben aber auch skeptisch, zum Teil auch ablehnend gegenüber.

然而,也有许多人新政府及其计划持怀疑态度,其中一部分人还持定态度。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语口说

Wenn die Ware sich verspätet, sind wir berechtig, sie abzulehnen.

如果供货晚了,我们有权拒货。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Auch hier kann das Gesetz wieder angenommen, abgelehnt oder geändert werden.

在这里会定这条法规是要通过、拒绝还是再次修改。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Dies wurde jedoch vom Qin-Kaiser abgelehnt mit der Begründung, dass Qin keine Gebietsansprüche gegenüber den anderen Fürstentümern hatte.

但却被秦王拒绝了,理由是秦国不需要占领其他诸侯国的领土。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die Gemeinde hätte sie auf eigene Rechnung repariert, doch die Eigentümer haben abgelehnt.

这个市镇的社区原本想自费来修理这条道路,但是被业主们给拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

In Leute, die ihn extrem verehren, ihn gut finden und in Leute, die ihn ablehnen.

一边极度崇拜他、认为他好,另一边反感、拒绝他。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Noch 2017 hatte O'Neill eine Entschuldigung abgelehnt.

就在 2017 年, 奥尼尔还拒绝道歉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月合集

Zwei von Russland vorgelegte Entwürfe wurden ebenfalls abgelehnt.

俄罗斯提交的两份草案也被

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Die Regierung in Doha hat das Ultimatum abgelehnt.

多哈政府拒绝了最后通牒。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年3月合集

Schon lange steht sie im Verdacht, die Demokratie abzulehnen.

长期来,人们一直怀疑她拒绝民主。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Bürger können Ansichten nachvollziehen, ihnen zustimmen oder sie ablehnen.

公民可理解、同意或不同意观点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Arbeitgeber hätten kein Angebot vorgelegt und wesentliche Forderungen abgelehnt.

雇主没有提交报价并拒绝了基本要求。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年8月合集

Erst reagierten die Verantwortlichen bei Twitter ablehnend auf den Vorschlag.

起初,Twitter 的负责人这一建议反应消极。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die FDP ist dagegen, auch Kanzler Scholz äußerte sich ablehnend.

自民党表示反,德国总理舒尔茨也表示反

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Renovierung – Fehlanzeige. Die wurde von der britischen Regierung abgelehnt.

装修-无。此举遭到英国政府的拒绝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hilfsachse, Hilfsadresse, Hilfsaggregat, hilfsaggregate, hilfsaggregaten, Hilfsakkreditiv, Hilfsaktion, Hilfsamt, Hilfsanlage, Hilfsanlaßflasche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接