有奖纠错
| 划词

Dieser sich ausweitende Konflikt, der durch Gelder aus dem illegalen Drogenhandel angeheizt wird, stellt eine erhebliche Herausforderung für die Organisationen der Vereinten Nationen dar, die damit beschäftigt sind, seine nachteiligen humanitären Auswirkungen zu lindern und seine tieferen Ursachen anzupacken.

非法贩运毒品获得的义之财,使断扩大,给努减轻其劣的人道主义影响、致除其根源的联合国各机构的工作带来了巨大的挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


evaluieren, Evaluiertwerden, Evaluierung, evalvieren, Evan, Evangele, Evangelisation, evangelisch, evangelischer pressedienste, evangelisieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Er wurde angeheizt durch die Lügen des Angeklagten.

被告谎言让他更加愤怒。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In mehreren bayerischen Städten wird die Revolution durch Bierproteste angeheizt.

巴伐利亚几个城市里啤酒抗议活动为这场革命添了一把火。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der hemmungslose Konsum wird durch ein ganz bestimmtes Medium angeheizt, das Livestreaming.

一种特殊媒体——直播——更加刺激了这种肆意消费。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181合集

Vordergründig ging es um den Kampf verschiedener Ideologien, doch angeheizt wurde der Konflikt auch durch Machtkämpfe verschiedener regionaler Kräfte und Familienclans.

乍一看是不同意识斗争,但又因不同地域势力和族之间权力斗争而火上浇

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201810合集

Präsident Paul Biya persönlich hatte den Konflikt Ende vergangenen Jahres zusätzlich angeheizt.

底,保罗·比亚总统亲自助长了这场冲突。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20197合集

US-Präsident Donald Trump hat die Konfrontation mit vier demokratischen Politikerinnen weiter angeheizt.

美国总统唐纳德特朗普进一步加剧了与四名民主党政客对抗。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20225合集

Das Massaker hat die Diskussion um die Waffengesetze in den USA erneut angeheizt.

大屠杀重新引发了美国关于枪支法讨论。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201912合集

Die USA haben eine bodengestützte Mittelstreckenrakete getestet und damit die Sorge vor einem neuen Wettrüsten angeheizt.

美国试射了一枚地面发射中程导弹, 加剧了人们对新一轮军备竞赛担忧。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201711合集

Beide Kriege haben dann die Stahlproduktion in Deutschland angeheizt. Mit dem Ergebnis, dass die Stahlindustrie trotz der massiven Bombardierungen bald besser dastand als vor dem Krieg, wie Wirtschaftshistoriker Dieter Ziegler unterstreicht.

这两场战争都推动了德国钢铁生产。结果,正如经济历史学家迪特尔·齐格勒 (Dieter Ziegler) 强调那样, 尽管遭受了大规模轰炸, 钢铁行业状况很快就比战前好。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20216合集

Aber es ist der Punkt, wo unter dem Druck einer ohnehin angeheizten Situation diese Spannung ganz offensichtlich wird.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Jahrzehntelang wurde unter dem ebenfalls der SPD angehörigen Planungsdezernenten Hans Kampffmeyer mit Sondergenehmigungen gebaut und dadurch die Spekulation angeheizt.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711合集

Vor seinem China-Besuch hatte Trump in Südkorea deutliche Warnungen an die Adresse Nordkoreas gerichtet, den Konflikt aber nicht weiter angeheizt.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Evaporimeter, EVAS, Evasion, evasiv, Evastochter, evb, EVDO, EVE, Evektion, Evelyn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接