有奖纠错
| 划词

Gott,laß mich deinem Schutz befohlen sein.

上帝,保佑.

评价该例句:好评差评指正

Der Feldwebel befahl seinen Männern, disziplinierter zu sein.

士命令的手下更加自律。

评价该例句:好评差评指正

Er befahl seine Kinder der Obhut seines Freundes an.

把自己的孩都交给朋友照管。

评价该例句:好评差评指正

Den Soldaten wurde,befohlen,die Brücke zu sprengen.

战士们受命去炸毁桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde zu seinem vorgesetzten befohlen.

到上级那儿去了。

评价该例句:好评差评指正

Ich stehe Ihnen zu befehlen.

敬候差遣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


andererseits, anderes, Anderkonto, andermal, Andermatt, Ändern, ändern, Andernach, änderndenkend, andernfalls,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Deswegen befahl der König You, das Feuer anzuzünden.

所以周幽王下令点燃烽火台。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Er muss die vom Geschützführer befohlene Munitionsart weiterreichen.

他必须通过炮手订购弹药类型。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(版)

Er befahl ihr, auch dieses Stroh zu Gold zu spinnen.

他命令少女继续把秸秆纺成金子。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Was befehlen - FERDINAND. Man wird mich bei der Tafel erwarten.

您想要… … ?斐迪南 人家等着我出席宴会。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Was Sie befehlen, Herr, wie Sie belieben - Nur die Pistolen weg!

老爷吩咐小什么都可以——只是请把手枪放下!

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Der Diener ging und tat, was der Kaiser ihm befohlen hatte.

仆人按照凯撒大帝指示去做了。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(版)

Wie befohlen kam am nächsten Morgen die schöne Müllerstochter ins Schloss.

第二天上,磨坊丽女儿来到王宫。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Ying Chen befahl also einem Kutscher, sofort Du Xuan abzuholen und zu ihm zu bringen.

应郴下令让马车夫立刻把杜宣接过来。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Vor lauter Angst tun die Kinder dann genau das, was ihnen befohlen wird.

出于对这些人恐惧,娃娃兵们就会做这些人命令事。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Da hob das Ungeheuer die Sachen selbst auf und befahl dem Melker mitzukommen.

怪物只好自己拾起来这些东西,然后命令挤奶工跟他走。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音版)

Er und Mama sind nach Paris gereist, wie du es befohlen hast.

他和妈妈已经按你指示去巴黎了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Gräfin las den Brief und tat sogleich, wie ihr Mann befohlen hatte.

伯爵夫人一读完这封信就马上按照她丈夫命令去执行了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er nahm sie, führte sie aufs Schloss und befahl, für ein stattliches Hochzeitsfest zu rüsten.

王子牵着她,带她去城堡,要去举行庄重婚礼。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Und so befahl er seinen Untergebenen, das Gewicht des Elefanten zu ermitteln.

于是乎,他命令其下属称象。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Er sandte eine Truppe von Soldaten los und befahl, ihnen das Dorf zu finden und zu zerstören.

他派出一队士兵,命令他们找到并摧毁这个村庄。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

So befahl er in aller Eile seine Truppen zum Abzug.

所以他急忙下令军队撤兵。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Unbekannte befahl mir, mein Geschäft gut und schnell zu verrichten, und ging wieder zur Türe hinaus.

陌生人嘱咐我赶紧把事情办好,然后转身出了门。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Wächter ließen nun von Omar ab, aber der Fürst befahl jetzt wütend, ihn doch zu binden.

士兵们不敢再抓奥玛尔,但是愤怒地国王下令捆住了他。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Und diese Heuchelei fand ich unter ihnen am schlimmsten: dass auch Die, welche befehlen, die Tugenden Derer heucheln, welche dienen.

命令者也假装着服务者道德。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Dies missfiel dem Herrscher des Landes. Er befahl, Shang Yang zu töten.

但这让魏国国感到不满。他下令杀死商鞅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


andersartig, Andersartigkeit, Andersch, andersdenkend, Andersdenkende, anderseits, Andersen, andersfarbig, andersgeartet, andersgesinnt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接