有奖纠错
| 划词

Der Mann, dem ich begegnete, kommt aus Deutschland.

我碰到那位男士来自德国。

评价该例句:好评差评指正

Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.

他问了他碰到第一个人。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe den ersten besten gefragt,der mir begegnete.

我问了我最先遇到那个人。

评价该例句:好评差评指正

Diesen Fehlern solchen Typen hat er relativ selten begegnet.

相对而言这类错误他是比较

评价该例句:好评差评指正

Sie begegneten sich (Dat.) vor dem Bahnhof.

他们在车站前相遇。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich begegneten sie sich in dieser Stadt.

他们最终在这座城市相遇了。

评价该例句:好评差评指正

Wir begegnen auf Schritt und Tritt bekannten Gesichtern.

我们到处都遇熟人。

评价该例句:好评差评指正

Diese Theorie begegnet auch in seinen anderen Werken.

这一理论也出现在他其他著作中。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们两人光碰到一起并相对微微一笑。

评价该例句:好评差评指正

Wir begegnen uns in dem Wunsch, ihm zu helfen.

我们都愿意帮助他。

评价该例句:好评差评指正

Ihm war ein Unfall begegnet.

他遭到了一件不幸事故。

评价该例句:好评差评指正

Anfangs begegnete man dem Amt skeptisch und betrachtete es als die "Geheimpolizei" der Organisation.

最初,人们对监督厅表示怀疑,认为它是本“秘密警察”。

评价该例句:好评差评指正

Unterwegs begegnet uns keine Menschenseele.

我们一路上一个人也没有碰到。

评价该例句:好评差评指正

Solche Bedrohungen - und die Mittel, um ihnen zu begegnen - werden in den beiden folgenden Kapiteln ausführlicher behandelt.

在下面两章中更详细地论述了这些威胁及消除威胁办法。

评价该例句:好评差评指正

Solche Kontexte sind für eine Friedenssicherung mit Zustimmung der Beteiligten ungeeignet; ihnen muss vielmehr mit konzertierten Maßnahmen begegnet werden.

在这种情况下,不宜根据双方同意来维持和平;而必须采取协调一致行动来应对。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Anschauung kann man häufig begegnen.

这种观点人们经常能听到。

评价该例句:好评差评指正

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

阿富汗既需要人力资源,也需要财政资源来解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Ein kollektives Sicherheitssystem, das auf Fairness und Beständigkeit gründet, wäre die beste Möglichkeit, alten wie neuen Herausforderungen zu begegnen.

在公正和一致基础上建立一个集体安全体系是迎战新旧挑战最佳途径。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr bemühte sich die Organisation weiterhin darum, der Herausforderung schwacher institutioneller Strukturen und unzureichender Verwaltungskapazitäten zu begegnen.

过去一年,本继续应付体制结构薄弱和行政能力欠缺挑战。

评价该例句:好评差评指正

Der kann mir (mal) im Mondschein begegnen.

(口)让他鬼去吧(我不想同他打交道)!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die ehre haben, die einebung der elder, die einführung eines neuen außenhandelssystems, die einkommen auf dem lande sind niedrig, die einrichtung neuer industriezweige, die einschaltung des bekannten irmenanwolts, die einzelnen differenzialsperren können sie nur nacheinander einschalten., die einzelnen lagen müssen so fest mit- einander verbunden sein, dass eine trennung bei den dem verwendungszweck entsprechenden beanspruchungen, der lagerhaltung und der montage ausgeschlossen ist., die elektronische ausrüstung, die entwicklung der berufs- und fachausbildung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Der Wissenschaft sind Sie selbst wissenschaftlich geschult, neugierig und vorurteilsfrei begegnet.

您自己受科学训练,对科学充满好奇且不带偏见。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Zarathustra stieg allein das Gebirge abwärts und niemand begegnete ihm.

苏鲁支独自走下山岗,没有遇见何人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Wer die rote Variante wählt, dem wird die große Liebe begegnen.

如果穿红色话,新年就会遇到自己真爱。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da schilderte sie alles, was ihr wirklich begegnet war.

女孩把自己经历完整讲述了一遍。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Ein weiteres Siegel, das uns begegnet: OCS, Organic Content Standard.

OCS,有机含量标准。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

FRANK CRAWLEY: O ja. Sie war die schönste Frau, die mir je begegnet ist.

没错,她是我见女人。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Der Diener Alban ging weiter und begegnete einer heiligen Frau.

仆人Alban 继续走,遇到一个笃信上帝女人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Heute kannst du dich im Wald gefahrlos aufhalten, denn gefährlichen Raubtieren begegnest du wahrscheinlich nicht.

今天你可以安全地待在森林里,因为你不太可能会遇到掠食者。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Sie nimmt Kinder ernst und begegnet ihnen auf Augenhöhe. Das gefällt mir so gut daran.

它真诚,站在孩子们角度对待他们。我很喜欢这样节目。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Diese Erfahrung begegneten Sie in ihrer Amtszeit, wie ich finde, pragmatisch und klug.

我认为您在任期内以务实和明智方式处理了这段经历。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In diesem begegnen dir Aussagen, die für die Faktoren typisches Denken und Fühlen beschreiben.

在测试中,你会看到对各要素典型想法与感受描述。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Eines schönen Tages begegnete der Frosch einer großen Schildkröte aus dem Ostchinesischen Meer.

有一天,青蛙遇到了来自东海一只大海龟。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲

Die Zeiten stürmischer und die Ereignisse und die Art, wie wir ihnen begegnen können, uneindeutiger.

时代更加动荡,各类事件以及我们应对它们方式都愈加不明朗。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Faust begegnet bei seinem Spaziergang einem schwarzen Pudel, den er in sein Studierzimmer mitnimmt.

浮士德在散步时遇到一只黑色狮子狗,它带着他去学习室。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Aber fan-gen wir einmal ganz von vorne an: Die Plastiktüte begegnet uns häufig im Alltag.

但我们还是先从头说起吧。日常生活中,我们常常会碰到塑料袋。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Auf Wanderschaft begegnen dir ja auch viele andere Frauen … Ähm, ist das für dich kein Problem?

你在旅行中遇到了很多其他女性。嗯,这对你来说不是一个问题吗?

评价该例句:好评差评指正
孩纸世界

Du bist menschen begegnen, die dich belächeln, die die dumme sprüche sagen wie das spielen doch nur Jungs.

你会受到反对者嘲笑,那些愚蠢人说这样比赛只要男性可以进行。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Häufig begegnet man dem Ausdruck in der Presse oder den Nachrichten, wenn es um Politik und Wirtschaft geht.

在政治和经济领域,人们经常会在报刊或新闻中遇到这个表达。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Und dabei begegnet uns dann ein Prominenter namens Li Bai, der vor etwa 1300 Jahren in der Tang-Dynastie lebte.

我们会遇到一位叫做李白名人,他生活在1300多年前唐朝。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Doch kurz darauf soll Jesus ihnen selbst begegnet sein.

但不久之后, 据说耶稣亲自遇见了他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die fächerpalme, die fachrichtungen und fächer neuordnen, die familie, die feinzeichnung, die fertigteile müssen an der oberfläche und im inneren frei von fehlstellen und fertigungsfehlern wie fließlinien, lunker, risse und dergleichen sein., die fertigteile müssen an der oberfläche und im inneren frei von fehlstellen und fertigungsfehlern, wie fließlinien, risse, lunker und unvollständig ausgehärtete stellen, sein., die festigkeitseigenschaften wurden eingeschränkt, um neben einer guten verformbarkeit die bauteilfestigkeit zu gewährleisten., die feuertreppe, die finger heißen, die Flitterwochen verbringen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接