有奖纠错
| 划词

Du hast eine große Dummheit begangen.

你干了一桩大蠢

评价该例句:好评差评指正

Immer wieder begeht er denselben Fehler,er ist unbelehrbar.

他老犯同样错误,他是不听劝告

评价该例句:好评差评指正

Sowohl nichtstaatliche Akteure als auch Staaten können ungeheuerliche Verbrechen begehen, die der Schutzverantwortung unterliegen.

非国家行为体和国家都会实施与保护责任有关令人发指犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Er begeht ein schweres Wirtschaftsdelikt .

他做了严重领域犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.

秘书长可立即开除行为严重失检工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Diese Verantwortung besteht unbeschadet der strafrechtlichen Verantwortung von Einzelpersonen, welche die Straftaten begangen haben.

承担这些责任不影响实施罪行个人责任。

评价该例句:好评差评指正

Diese Verantwortlichkeit berührt nicht die strafrechtliche Verantwortlichkeit der natürlichen Personen, welche die Straftaten begangen haben.

、法人责任不应当影响实施这种犯罪自然人责任。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt mit größtem Nachdruck alle von Friedenssicherungspersonal der Vereinten Nationen begangenen Akte sexuellen Missbrauchs und sexueller Ausbeutung.

“安全理会最强烈地谴责联合国维持和平人员一切性虐待和性剥削行为。

评价该例句:好评差评指正

Diejenigen, die den Rücktritt vollziehen, sollten für Verstöße verantwortlich gemacht werden, die sie begangen haben, solange sie noch Vertragspartei waren.

对于那些撤出条国家在仍然是条国时犯下行为,应当追究其责任。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten bemühen sich, im Rahmen ihrer Möglichkeiten zusammenzuarbeiten, um Straftaten nach diesem Übereinkommen, die mittels moderner Technologien begangen werden, zu begegnen.

国应当努力在力所能及范围内开展合作,以便对借助现代技术实施本公所涵盖犯罪作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Kapitel lässt die nach anderen Bestimmungen dieser Artikel bestehende völkerrechtliche Verantwortlichkeit des Staates, der die betreffende Handlung begeht, oder jedes anderen Staates unberührt.

本章不妨碍实施有关行为国家或任何其他国家根据这些条款其他规定应该承担国际责任。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat erwägt, die Tendenzen der Korruption in seinem Hoheitsgebiet sowie die Verhältnisse, in denen Korruptionsdelikte begangen werden, in Konsultation mit Sachverständigen zu analysieren.

一、各国均应当考虑在同专家协商情况下,分析其领域内腐败方面趋势以及腐败犯罪实施环境。

评价该例句:好评差评指正

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

评价该例句:好评差评指正

Ich konnte ihn gerade noch davon zurückhalten, eine Dummheit zu begehen.

我恰好还能拦住他干蠢

评价该例句:好评差评指正

Einige der Beschuldigten, die ein Schuldgeständnis abgaben, lieferten wichtiges Beweismaterial zu den Straftaten, die sie begangen hatten, sowie zu Ereignissen, deren Zeugen sie waren.

一些已认罪被告就他们所实施犯罪以及他们所目击件提供了重要证据。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一项调查,当时联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

评价该例句:好评差评指正

Nach Auffassung des AIAD erfordert die Eindämmung der von Friedenssicherungspersonal der Vereinten Nationen begangenen Handlungen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs gemeinsame Anstrengungen aller Beteiligten.

监督厅认为,遏制联合国维持和平人员性剥削和性虐待现象,需要所有利益攸关方协作努力。

评价该例句:好评差评指正

Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.

全世界目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Lieferanten, die nach Erkenntnissen der Arbeitsgruppe Verfehlungen und Betrug begangen hatten, wurden von der Lieferantenliste gestrichen.

任务组认定从不当行为和欺诈几家供应商均从供应商名册上除名。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen meldete Fälle, in denen Lieferanten bei mehreren Friedenssicherungsmissionen betrügerische oder unregelmäßige Handlungen begangen hatten, die Missionen jedoch keine Informationen über die Verfehlungen austauschten.

采购工作组报告了在几个维和特派团中供应商欺诈和不当行为,但相关信息没有在各特派团之间分享。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Haushautsvorstand, Hausheizöl, Hausherr, Hausherrin, haushoch, Haushofmeister, Haushuhn, Haushund, hausieren, Hausierer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语故事

Er wollte nie einen heimtückischen Diebstahl begehen.

他不肯做阴险的偷盗行为。

评价该例句:好评差评指正
每周

Manchmal allerdings kann man auch unabsichtlich Zechprellerei begehen.

然而有时人会不心吃白食。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Wie wird das Fest heute begangen?

今天怎么过这个节呢?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Dafür müssen sie eine Straftat begehen.

除非他犯了罪。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Die Sünde, die man begeht, wenn man sich von Gott abwendet.

这是,人犯下的罪,当人背离上帝时。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und den Fehler, wenn man an die Theorie glaubt, haben wir bereits begangen.

如果对这个理论深信不疑,那么早已犯下了错误。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Aber er begeht einen schweren Fehler.

但是他犯了个严重的错误。

评价该例句:好评差评指正
每周

So können beispielsweise Eltern in ihrer Erziehung Kardinalfehler begehen oder auch Chefs im Umgang mit ihren Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern.

例如,父母养育子女方面可能会犯大错,或者老板与雇员打交道时可能会犯大错。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Ziviler Ungehorsam hätte demnach eine durchaus wichtige Funktion in der Demokratie, solange er maßvoll begangen wird.

因此,公民不服从只要适度,就会民主中有重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Heuer wurde hier ein erstes Jubiläum begangen: Seit bereits fünf Jahren wird am Campus WU gelehrt, gelernt und geforscht.

维也纳经济管理大学已经开展教学、研究五年了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das ist ein typischer Fehlschluss, den wir hier auch nicht begehen sollten.

这是个典型的谬误,这里也不应该犯。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Und ein Täter, der schwerste Verbrechen beging.

以及犯下最严重罪行的肇事者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Und deshalb wurden sie immer wieder begangen.

这就是为什么他次又次地承诺。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Wer hat angefangen und hat unrecht begangen?

谁开始并做错了?

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Mit diesem Geld wollten sie auch Straf-Taten begehen.

还想用这笔钱进行犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Er hat in Deutschland mehrere schwere Straftaten begangen.

德国犯下了多起严重罪行。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Schusswaffen senken auch die Hemmschwelle, Gewalttaten zu begehen.

枪支还降低了实施暴力犯罪的抑制门槛。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Den Sicherheitskräften Myanmars warf er vor, " entsetzliche Gräueltaten" zu begehen.

他指责缅甸安全部队犯下了“骇人听闻的暴行”。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年2月合集

Nur wenn man entschlossen einen Weg begeht, bekommt man Erfolg.

只有坚定地走条路, 才能取得成功。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Die Emirate hätten damit einen " Verrat an der palästinensischen Sache" begangen.

因此,阿联酋犯下了“对巴勒斯坦事业的背叛” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hauskleid, Hausknecht, Hauskorrektur, Hauskreuz, Hauskunde, Hauslehrer, Hauslektüre, Häusler, Hausleute, häuslich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接