有奖纠错
| 划词

Zu Beginn der Konferenz wird ein aus neun Mitgliedern bestehender Vollmachtenprüfungsausschuss eingesetzt.

会议开始时任命全权证书委员会成员九人。

评价该例句:好评差评指正

Die Liste dieser und anderer, vielfach seit langer Zeit bestehender Flüchtlingssituationen ist bedrückend lang.

这些势以及其他正在出势为数不少,令人不快,其中许多还是拖了很久

评价该例句:好评差评指正

Eine Möglichkeit hierfür ist die Freisetzung bestehender Forschungskapazitäten.

做法之一是腾出研究能力。

评价该例句:好评差评指正

Wir sehen keinen gangbaren Weg, das bestehende Vetorecht der Mitglieder zu ändern.

我们看不到有什么际可行办法来改变有成员否决权。

评价该例句:好评差评指正

Manche Regierungen entwickelten bereits bestehende Pläne, Programme und Maßnahmen zur Armutsbekämpfung weiter.

一些国家还进一步发展了消除贫穷计划、方案和措施。

评价该例句:好评差评指正

Der bestehende Rahmen, der diese Angelegenheiten regelt, ist für diese Zwecke ausreichend.

管辖这些事务有框架足以这些目

评价该例句:好评差评指正

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

大多数尚待执行重要建议涉及行政策和程序重大变化。

评价该例句:好评差评指正

An beiden Fronten sind weitere Verbesserungen erforderlich, wenn das bestehende Regime gestärkt werden soll.

要加强有制度,就需要在两方面作进一步改善。

评价该例句:好评差评指正

Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.

援助和支持通过有服务项目、方案及其网络提供。

评价该例句:好评差评指正

Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.

如果立即采取措施,履行承诺,千年发展目标是可以

评价该例句:好评差评指正

Es sollten Maßnahmen eingeleitet werden, um die Rolle der bestehenden regionalen Koordinierungsmechanismen zu optimieren.

采取行动优化有区域协调机制作用。

评价该例句:好评差评指正

Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.

要有效对目前经济危机,就要及时履行援助承诺。

评价该例句:好评差评指正

Die Unzulänglichkeit des bestehenden Systems ist darauf zurückzuführen, dass es seinem ursprünglichem Konzept entwachsen ist.

体制所存在不足,是由于它不断膨胀,超越了原来设计样子。

评价该例句:好评差评指正

Es wird eine stärkere Koordinierung erforderlich sein, insbesondere in Bezug auf neue oder bereits bestehende Programme internationaler Organisationen.

在有关国际组织有方案方面,特别需要更大程度协调。

评价该例句:好评差评指正

Seit 22 Jahren tun Friedenssicherungskräfte der Vereinten Nationen in Südlibanon in einem unserer weltweit am längsten bestehenden Friedenssicherungseinsätze Dienst.

二十二年来,联合国维持和平人员在黎巴嫩南部服务,这是我们在世界上时间最长维和承诺之一。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr erstreckte sich die Koordinierungsarbeit auch auf die Fortsetzung der Hilfsmaßnahmen in seit langem bestehenden, komplexen Notsituationen.

过去一年协调工作涉及向长久复杂紧急状况不断提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Wir sollten prüfen, ob der bestehende Zentrale revolvierende Nothilfefonds aufgewertet oder ein neuer Fondsmechanismus geschaffen werden sollte.

我们该考虑,是当将中央急循环基金升格,还是建立新筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

与大规模毁灭性武器有关行全球裁军准则必须予以加强和维护,使其免遭削弱。

评价该例句:好评差评指正

Die vorgeschlagene Internationale Finanzierungsfazilität könnte dies mittels einer "vorgezogenen" Finanzierung künftiger Entwicklungshilfezahlungen tun, unter Beibehaltung der bestehenden Auszahlungswege.

所提议国际融资机制有能力这样做,即今后官方发展援助采用“投入前置”办法,但仍利用有付款渠道。

评价该例句:好评差评指正

Die bestehenden globalen Lenkungsstrukturen im wirtschaftlichen und sozialen Bereich sind beklagenswert unzureichend für die vor uns liegenden Aufgabenstellungen.

全球经济和社会管理机构少得可怜,完全不足以付未来各种挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feinmachen (sich), feinmahlen, Feinmahlgut, Feinmahlmaschine, Feinmahlung, Feinmahlwalzwerk, Feinmanipulator, Feinmanometer, feinmaschig, Feinmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Sie ändern bestehende Gesetze oder verabschieden neue Gesetze.

他们修改现行的法律或者通过新的法律。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die bestehenden Strukturen sollen aufgebrochen werden.

要将现有的结构打破。

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Doch die herrschenden Kreise unterbinden jede Kritik an der bestehenden Ordnung.

但统治阶级停止了对现有秩序的批评。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Effektiv ist es ein Bann von Huawei-Technologie in bestehenden und zukünftigen Netzwerken.

实际上,这是在现有未来的网络中禁止了华为的技术。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Haushaltszucker heißt Saccharose oder Sucrose und ist ein Zweifachzucker, bestehend aus Glucose und Fructose.

家用糖被称为(蔗糖)Saccharose或Sucrose,并且是双糖,由葡萄糖果糖组成。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Bis 2027 müssen sogar alle bestehenden Huawei-Teile im britischen Netz ersetzt werden.

英国甚至要在2027年之前把电信网络中所有华为的部分都替换掉。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Auf der Erde stört dieses Quetschen des Planeten die bestehenden Magmavorkommen in der Erdkruste.

而在地球上,这种对地球的挤压破坏了地壳中现有的岩浆沉积物。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein Aufstand ist – wie eine Revolution – ein organisierter Widerstand gegen ein bestehendes System.

起义——就像革命——是对现有系统的有组织的抵抗。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sehr beliebt ist auch die Mousse au Chocolat, ein vor allem aus Schokolade, Butter und Ei bestehender Nachtisch.

巧克力慕斯也很受欢迎,这是一种由巧克力、黄油鸡蛋制成的甜点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Gewählt werden 123 Abgeordnete der aus einer Kammer bestehenden Volksvertretung.

一院制议会选出 123 名代表。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年5月合集

Das seit fünf Jahren gegen Libyen bestehende Waffenembargo der Vereinten Nationen soll fallen.

联合国对利比亚实施了五年的武器禁运即将解除。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Schließanlage am Haus zum Beispiel, die aus verschiedenen Komponenten bestehende Stereoanlage, schließlich die Fabrikanlage.

房屋中的门锁系统,例如由各种组件组成的音响系统,最后是工厂系统。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Damit könnte sich für die seit 19 Tagen bestehenden Blockaden eine Lösung abzeichnen.

这可能意味着已经实施了 19 天的封锁的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Also von daher auch meine weiter bestehende Warnung: Wenn es nicht unbedingt sein muss, das Händeschütteln unterlassen.

这就是为什么我仍要警告大家,非必要不要握手。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die bestehenden Verträge erlauben eigentlich flexibles Vorgehen.

现有合同实际上允许采用灵活的方法。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Beide Städte wollen auf bestehende Wettkampfstätten zurückgreifen.

两个城市都希望使用现有的比赛场地。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Familienministerin Paus will bestehende Leistungen bündeln und ausbauen.

家庭部长鲍斯希望捆绑扩大现有服务。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Zudem wurden bestehende Reisewarnungen für Teile von Frankreich ausgeweitet.

此外, 法国部分地区的现有旅行警告也已延长。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Die Sozialdemokratin beklagte auch weiterhin bestehende Lücken beim Material.

社会民主党人还抱怨材料中的持续差距。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Es ist aber ungeeignet für eine bestehende Struktur.

但是,它不适用于现有结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feinmessgeräte, Feinmeßgeräte, Feinmeßlehre, Feinmesslupe, Feinmessokular, feinmeßraum, Feinmeßräume, Feinmeßrohr, Feinmessschraube, Feinmeßschraublehre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接