有奖纠错
| 划词

Grenzüberschreitende kriminelle Gruppen machen ausgiebig Gebrauch von Gewalt, um den Willen ihrer Opfer zu beugen: dabei werden nicht nur Amtsträger und gewöhnliche Bürger bedroht und eingeschüchtert, um sie gefügig zu machen, sondern es wird auch mit Hunderten und Tausenden von Frauen zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung Menschenhandel betrieben, Hunderttausende von Kindern werden brutalisiert, und Millionen von Menschen jeden Alters werden gezwungen, für einen niedrigen oder überhaupt keinen Lohn zu arbeiten.

跨国团广泛使用暴力手段来使受害者屈服:这些团不仅对政府官员和普通公民进行威胁恐吓,以使其听任自恣意横行,而且还以性剥削为目贩运成千上万妇女,残酷地对待成千上万儿童,并使千百万各种年龄迫在报酬微薄或没有任何报酬情况下从事沉重劳动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auslandsabsatz, Auslandsabsatzmarkt, Auslandsaktiven, Auslandsamt, Auslandsamte, Auslandsanlagen, Auslandsanleihe, Auslandsanleihen, Auslandsansatz, Auslandsaufenthalt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

铲屎官小贴士

Achtet darauf, dass keiner von beiden eingeschüchtert wirkt.

要注意,别让它们中任何一个害怕。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Gewerkschafter werden massiv eingeschüchtert und teilweise auch ohne große gründe rausgeschmissen

工会成员受了严重的吓,有些甚至被毫无缘由地开除。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Oppositionelle und Kritiker des Regimes wurden überwacht, eingeschüchtert, willkürlich verhaftet, entführt.

政权的反对派和批评者受他们的监听、吓、任意逮捕、绑架。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Hungrig und frostig schleppte sich die arme Kleine weiter und sah schon ganz verzagt und eingeschüchtert aus.

饥饿和寒冷催促着女孩往前走,她看起来很沮丧哆哆嗦嗦的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20184月合集

Irak gehört zu den Schlusslichtern, weil Journalisten dort gezielt eingeschüchtert und ermordet werden.

伊拉克垫底,因为记者在那蓄意吓和

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211月合集

Fotos zeigen: Einige Trump-Anhänger haben das in Arizona bereits bei den Vorabwahlen wörtlich genommen und Wähler eingeschüchtert.

照片显示:一些特朗普的支持者在初选期间在亚利桑那州采取了这种做法,并吓选民。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201411月合集

In erster Linie adressiert ans eigene Volk sollen so aber auch die Nachbarstaaten beeindruckt, eingeschüchtert und erschreckt werden.

主要针对自己的人民, 邻国也应该印象深刻, 受吓和惧。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201912月合集

Doch selbst hier wurden Kritiker des Kreml bedroht und ermordet, Anhänger eines unabhängigen Tschetschenien eingeschüchtert.

但即使在这, 克姆林宫的批评者也威胁和,车臣独立的支持者受吓。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Für Kate ist Leo wie ein Bruder, obwohl sie zugab, dass sie sich von einem so gutaussehenden und talentierten Mann eingeschüchtert fühlte, und doch war ihre Verbindung nie romantisch!

对Kate来说, Leo就像亲兄弟一样, 虽然她承认被这样一个英俊有才华的男人吓倒了,但他们的关系从来都不是浪漫的!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201812月合集

Die internationale Gemeinschaft, die die Arbeit der CICIG über die vergangenen elf Jahre mit insgesamt mehr als 160 Millionen US-Dollar finanziert hat, scheint angesichts der aggressiven Haltung der guatemaltekischen Regierung eingeschüchtert zu sein.

国际社会在过去 11 中为 CICIG 的工作提供了总计超过 1.6 亿美元的资助,但似乎被危地马拉政府的强硬姿态吓倒了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Böddeker: Das, was gerade in der Türkei passiert an den Hochschulen – wie verändert das die Stimmung oder die Atmosphäre? Also führt das dazu, dass Akademiker eingeschüchtert werden, dass sie ihre Meinungen nicht mehr so frei äußern werden?

Böddeker:目前土耳其的大学正在发生什么——这如何改变情绪或氛围?所以这导致学者们被吓得不能自由地表达他们的意见?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und sie sind deutlich eingeschüchtert, von einem Maulkorberlass des Bildungsministeriums ist die Rede.

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20225月合集

Sie werden eingeschüchtert und ihnen drohen sogar öffentliche Hinrichtungen: Frauen, die in Afghanistan Sport treiben.

评价该例句:好评差评指正
dradio

Also führt das dazu, dass Akademiker eingeschüchtert werden, dass sie ihre Meinungen nicht mehr so frei äußern werden?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auslandsdienst, Auslandseinlagen, Auslandserfahrung, Auslandserzeugnis, Auslandsfiliale, Auslandsforderungen, Auslandsgeschäft, Auslandsgespräch, Auslandsguthaben, Auslandshafen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接