有奖纠错
| 划词

Die neue Jacke engte ihn etwas ein.

这件新上衣他穿着有点紧。

评价该例句:好评差评指正

Sie quetschten sich durch die enge Tur.

他们挤过窄门。

评价该例句:好评差评指正

Die Einfahrt in das enge Tor war schwierig.

驶入狭窄大门是困难

评价该例句:好评差评指正

In dem engen Anzug habe ich zu wenig Bewegnungsfreiheit.

穿着这套紧衣服,太不方便。

评价该例句:好评差评指正

Man zwang die Gefangenen in einen engen Raum.

人们强制犯人进入一个很窄房间。

评价该例句:好评差评指正

In den engen Gassen der Altstadt kann man nicht parken.

在老城区狭窄胡同里不能停车。

评价该例句:好评差评指正

Der Bus kommt durch die enge Straße nicht durch.

公共汽车通不过这条狭窄街道。

评价该例句:好评差评指正

Er konnte in der engen Straße (mit dem Wagen) nicht wenden.

在这条窄路上他没法(把车子)掉头。

评价该例句:好评差评指正

Die enge Kleidung betont ihre Körperformen.

这件紧身衣突出显示了她体型。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus unterhalte ich eine enge Zusammenarbeit mit der NATO in Afghanistan und im Kosovo.

在阿富汗和科索沃,也与北约保持切合

评价该例句:好评差评指正

Die enge Zusammenarbeit führte zu hervorragenden Ergebnissen bei nationalen und internationalen

导致了国内和国际竞赛上突出绩。

评价该例句:好评差评指正

Das Quartett lobt die enge Koordinierung zwischen den israelischen und den palästinensischen Sicherheitsdiensten während des Prozesses.

四方赞扬以色列安全部门和巴勒斯坦安全部门在这一进程中切协调。

评价该例句:好评差评指正

Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.

正在发生冲突以及内乱和政治荡与犯罪网络切相关。

评价该例句:好评差评指正

Die enge Interaktion der Kommission mit hunderten zivilgesellschaftlicher Organisationen ermöglicht ihr eine Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft, wie sie sonst nirgendwo existiert.

委员会同数以百计民间社会组织切互,有机会同民间社会合,而这种机会是其他任何机构所不具备

评价该例句:好评差评指正

Ich freue mich auf eine enge Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und zwischenstaatlichen Organen und werde die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe unterstützen.

期待着与会员国和各政府间机构切合,支持落实该小组建议。

评价该例句:好评差评指正

Wir befürworten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation bei der Erstellung dieses Berichts.

们鼓励联合国、世界银行、国际货币基金组织和世界贸易组织在编写这一报告时切合

评价该例句:好评差评指正

Mit diesen Resolutionen hat der Sicherheitsrat die enge Verbindung zwischen dem Kampf gegen den Terrorismus und den anderen Prioritäten der Vereinten Nationen hergestellt.

通过这些决议,安全理事会在打击恐怖主义与联合国其它优先事项之间建立了切联系。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die laufende Dislozierung der UNMIS und sieht einer engen Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der UNMIS und der AMIS mit Interesse entgegen.

“安全理事会欣见联苏特派团正在进行部署,期待联苏特派团和非盟驻苏特派团切协调与合

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen sollten sich um eine enge Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen bemühen, die bei der Erarbeitung von Rahmenregelungen für Prävention die Führung übernommen haben.

联合国应当寻求同那些在建立预防框架方面发挥主导区域组织切合

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund der engen Einbeziehung des UNHCR und der Tauglichkeit der bestehenden Verfahren war die Mission in der Lage, ihre Finanzmittel und Vermögensgegenstände wirksam zu kontrollieren.

难民专员办事处参与程度较深,现有程序运转良好,都使得难民专员办事处能够有效控制其资金和资产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die überprüfung der schweißeignung ist mit dem zuständigen prüflabor abzustimmen., die umwertung der keildruckfestigkeit rk in die zugfestigkeit rm erfolgt über die formel:, die Unionparteien, die UN-Sanktionen gegen den Irak, die untere betriebstemperatur wird nur für gequollene o-ringe gewährleistet., die üppige vegetation, die verbesserung des warentransports, die verbindung von unterflor und schaumauflage soll auf der gesamten verbundfläche gleichmäßig sein, damitein festsitz der schaumauflage am unterflor bei praktischer beanspruchung gewährleistet wird., die Vereinten Nationen, die verfügbaren sprachen hängen vom empfängerland des fahrzeugs ab.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Wir haben dann während der Schwangerschaft eine sehr sehr enge Bindung zu unserer Leih-Mama aufgebaut.

之后在孕期同我代孕妈妈建立了非常紧密联系。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Heiß und enge - Will mirs bequemer machen.

又热又闹——希望舒服一点。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ulrike und Gudrun sind inzwischen enge Freundinnen.

乌尔里克和古德龙现在是亲密朋友。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Draussen stand eine Frau mit einem engen Rock und einer eleganten Jacke.

门前站着一位穿着紧身裙和优雅夹克女士。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Um Essensvorräte zu schützen, bildeten sich enge Gemeinschaften.

建立了紧密社区来保护粮食供应。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann stiegen wir im Finstern eine enge Wendeltreppe hinauf.

然后我在黑暗中摸索着爬上狭旋转楼梯。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Ach das engt das ganze Herz so ein.

唉,一想到这里,我整个心就紧张起来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie hat aber immer noch eine enge Beziehung zur Atombombe.

但是它仍然与原子弹有密切关系。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Bank steht im engen Kundenkontakt und berät die Kreditnehmer intensiv.

银行与客户保持密切联系,为借款人提供深入建议。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Wir sind auf eine enge Handels- und Wirtschaftszusammenarbeit eingestellt.

倾向于密切贸易和经济合作。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Von da an geht es durch die enge Leventina nach Bellinzona.

从那里穿过拥挤Leventina, 到达Bellinzona。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein Experte für schmale, enge Spuren ist ein Schmalspurakademiker aber mitnichten.

、有限轨道上是绝非一知半解学者。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Gerade die Italiener haben eine sehr enge Verbindung zu ihrer Heimat.

意大利人与自己祖国联系紧密。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Tipp Nummer 4. Vermeide enge Durchgänge und Öffnungen Enge Gänge, Öffnungen und Ecken.

避免狭通道和出入口。狭通道、出入口和拐角。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Schließlich kam es zum Zusammenstoß mit Chang Rong, einem engen Vertrauten des Xuan-Kaisers.

结果他与宣帝亲信长荣产生了冲突。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Der englische König konnte da nicht überall seine engen Gesandten und Soldaten haben.

那时,英国国王无法到处派遣他密使和士兵。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Aber schon ruhten sie im engen Hause, und ihre Stimme war verhallet in Selma.

可眼下他都已在陋室中安息,他歌声成为塞尔玛绝响。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Also wir haben sehr enge Beziehung mittlerweile, die haben uns quasi adoptiert, die gesamte Familie.

目前保持着非常亲密关系,他可以说是收养了我,全

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Auf einem engen Waldweg kam ihnen plötzlich ein Bär entgegen.

突然有一只熊出现在了狭森林小道上朝着他方向走来。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die Beziehungen zwischen unseren beiden Völkern wurden immer durch enge Abstimmung und durch die Dynastien unterstützt.

两个民族之间关系总是有着密切协调,还得到了王朝支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die zubreitung von speisen, die zugscherprobe wird durch kardanisch gelagerte aufnahmen senkrecht in den einspannvorrich-tungen der zugprüfmaschine gehalten., die zusätzliche beschichtung mit einem anorganisch-nichtmetallischen überzug muss in abstimmung mit der werkstofftechnik des auftraggebers im rahmen einer systemfreigabe freigegeben werden., die zusätzliche schutzschicht ist für dekorative aluminium-bauteile im außenbereich von automobilen vorgeschrieben., Dieb, Dieberei, Diebesbande, Diebesbeute, Diebesgut, Diebeshöhle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接