有奖纠错
| 划词

Er trat leise auf, damit niemand erwachte.

走路步子轻轻的,为了不吵醒别人。

评价该例句:好评差评指正

Es hatte jemand laut gerufen. Hiervon war er erwacht.

有人高声喊叫,醒了。

评价该例句:好评差评指正

Eine brennende Neugier auf den Film erwacht in ihr.

她对这部电影产生了强烈的好奇

评价该例句:好评差评指正

Allmählich erwachte der Verwundete aus seiner Betäubung.

者渐渐地从昏迷中苏醒过来。

评价该例句:好评差评指正

Nach der Operation erwachte der Verletzter aus der narkose.

手术从麻醉状态中苏醒过来了。

评价该例句:好评差评指正

Meine Lebensgeister sind wieder erwacht.

我的精神又振作起来了。

评价该例句:好评差评指正

Wenn Heidi am Morgen erwachte und voller Freude hinausspringen wollte aus der Hütte, da war sie so

当Heidi在早晨醒来,所有的快乐都从小屋里离开了,为她离山上牧场那么远。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inmedias res, inmitten, inmitten von, Inmobiliser, In-Mould-Coating, INMS, INN, inne, innehaben, innehalten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《少年维特的烦恼》

Nimmer achtet er auf die Stimme, nie erwacht er auf deinen Ruf.

充耳不闻你的呼唤,永远不会复生。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Sie schaute mich an, als erwachte sie zögernd aus einer Trance.

她看着我,好像不情愿地从恍惚状态中走出来。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Cilgia hatte einen wunderschönen Traum und war sehr fröhlich, als sie erwachte.

Cilgia做了一个美梦,当她醒来心。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Übrig blieb nur die Hitlerjugend. Nach dem Zweiten Weltkrieg erwachten die Pfadfinder in Deutschland zu neuem Leben.

剩下的只有希特勒青年团。第二次世界大战,德国的童子军再次焕发生机。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Edelsteinindustrie erwachte zu neuem Leben.

宝石产业醒来始新的的生活。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资

Irgendetwas erwacht in mir, ich kann es nicht kontrollieren.

脑中有某些东西苏醒,我无法控制。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Nachts erwacht eine andere Welt. Hü-hüpf!

一到夜里另一个世界就醒了。吼吼吼!

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Und wahrscheinlich wäre davon auch niemand erwacht.

可能还没有人醒来。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Als Chunyu Fen erwachte, stand die Abendsonne bereits tief im Westen.

当淳于棼醒来已经西行快落山了。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Erst in der Abenddämmerung erwachte Gregor aus seinem schweren ohnmachtsähnlichen Schlaf.

直到薄暮分格里高尔才从沉睡中苏醒过来, 这与其说是沉睡还不如说是昏厥。

评价该例句:好评差评指正
Selphius 动漫翻唱合集

Tief in mir erwacht mein Herz und zeigt mir den Weg zu dir.

觉醒的心,向你奔腾。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

In dem Moment, in dem er sie küsste, erwachte Dornröschen und lächelte ihn an.

就在他亲吻她的那一刻,睡美人醒来了,对他微笑。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als die Perlenkönigin wieder einmal am Lager des Jünglings weilte, erwachte dieser aus dem Schlafe.

当珍珠皇再次出现在青年床上,他从睡梦中醒来了。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Nacht ist es: nun erst erwachen alle Lieder der Liebenden. Und auch meine Seele ist das Lied eines Liebenden.

现在爱人之歌醒了。而我的灵魂也是一首爱人之歌。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber genau um Mitternacht erwachten sie und hörten eine Stimme.

但在午夜,他们醒来听到了一个声音。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Doch schon bald wurde er schrecklich müde und schlief ein und erwachte erst am nächsten Morgen wieder.

但他快就累得睡着了,直到第二天早上才醒来。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Doch schon bald wurde auch er schrecklich müde und schlief ein und erwachte erst am nächsten Morgen wieder.

但他也快就感觉到疲倦并睡着了,第二天一早他才醒来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Liebe zu den Wörtern erwachte schon früh, wie er auch in seinem Roman " Ein springender Brunnen" beschreibt.

正如他在小说《迸涌的流泉》中所描述的那样,他从小就萌发了对文字的热爱。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie waren schon weit vom Lande entfernt, als Elisa erwachte.

艾莉莎醒来,他们已经飞离陆地远了。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Als der Esel am nächsten Morgen erwachte, merkte er, dass die Räuber ganz fort waren.

第二天,当驴子起床,他发现这群强盗已经全部走远了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Innenangriff, Innenanlage, Innenansicht, Innenanstrich, Innenanstrichfarbe, Innenantenne, Innenantrieb, Innenarbeit, Innenarchitekt, Innenarchitektur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接