有奖纠错
| 划词

Er überholte das vor ihm fahrende Auto mit einem gefährlichen Manöver.

冒险绕驶的汽车。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auslandsabsatz, Auslandsabsatzmarkt, Auslandsaktiven, Auslandsamt, Auslandsamte, Auslandsanlagen, Auslandsanleihe, Auslandsanleihen, Auslandsansatz, Auslandsaufenthalt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Das fahrende Schiff gleitet majestätisch über die Wellen.

船可以在海浪中猛烈的前行。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Kleine, fahrende 3D-Drucker könnten das Mondhaus mit einer Schutzhülle bedrucken, die uns genauso gut schützt wie das Tunnelsystem.

小型的、旅行3D机可以球上的房子,它的保护壳可以像隧道系统一样保护我们。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年1合集

Nach Einschätzung der Küstenwache sei das Schiff eine " fahrende Bombe" gewesen.

据海岸警卫队评估,艘船是一枚“移动炸弹”。

评价该例句:好评差评指正
那些年一起追过的剧

Und jetzt hat er sie literally vor einem fahrenden Auto gerettet.

现在他真的把她从行驶中的汽车里救了出来。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Doch auch er wird gewonnen, denn Himmelstoß erzählt, daß er den in Urlaub fahrenden Küchenbullen vertreten soll.

但他也赢了,因为 Himmelstoss 说他将代表去度假的厨房牛。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4合集

Das unter deutscher Flagge fahrende Schiff hatte die Migranten am Montag vor Libyen aufgenommen.

周一,艘悬挂德国国旗的船只在利比亚海域接走了些移民。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9合集

Aber der selbst fahrende Mini-Roboter kann noch viel mehr als nur durch die Gegend düsen.

但自动驾驶迷你机器人的功能远不止于四处移动。

评价该例句:好评差评指正
欧洲博物馆

Die nun nach unten fahrende Kugel ist vollkommen aus Metall, das ist der Faradaysche Käfig.

现在下降的球完全由金属制成,即法拉第笼。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Egal ob Fabrik oder Büro, es gibt heute kaum noch einen Beruf, der ohne Computer auskommt. Selbstauto sind mittlerweile fahrende Computer.

无论是工厂还是办室,如今几乎每一份工作都需要电脑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10合集

Viele seien gestorben, als sie versucht hätten, sich mit einem Sprung aus dem fahrenden Zug zu retten.

许多人在试图跳出行驶中的火车以自救时丧生。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8合集

Wie die Reederei bestätigte, erreichte das unter der Flagge von Hongkong fahrende Schiff über einen neu eingerichteten Korridor rumänisches Hoheitsgebiet.

据船实,艘悬挂香港旗的货轮经新设立的走廊抵达罗马尼亚境内。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11合集

213 Menschen verließen das unter norwegischer Flagge fahrende Rettungsschiff " Geo Barents" , 35 Männer das deutsche Schiff " Humanity 1" .

213人离开了悬挂挪威国旗的救援船“Geo Barents”,35人离开了德国船只“Humanity 1”。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In einer nachhaltigen Stadt, so das Ziel, sind autonom fahrende Autos unterwegs, die keine Schadstoffe mehr ausstoßen und keinen Lärm produzieren.

在一个可持续发展的城市中,目标是让自动驾驶汽车在道路上不再排放污染物,也不会产生噪音。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年4合集

In den USA sind zwei Menschen bei einem Unfall in einem offenbar autonom fahrenden Auto der Marke Tesla ums Leben gekommen.

在美国,有两人在特斯拉品牌的一辆显然是自动驾驶汽车的事故中丧生。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10合集

Und auch wenn es erste Modellversuche gibt: Bis autonom fahrende Fahrzeuge die Menschen zu Hause abholen, dürfte noch viel Zeit vergehen.

即使进行了首次模型测试:自动驾驶汽车在家里接人可能还需要很长时间。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Angst vor der neuen Technik müssten die Menschen nicht haben, sagt Grote. Die Hürden im Genehmigungsverfahren für autonom fahrende Busse seien hoch.

人们不必害怕新技术,格罗特说。自动驾驶交车的审批过程中的障碍很高。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und wer sozusagen dann das Steuer in der Hand hält, das würde die Black Box registrieren, die vorgeschrieben werden soll für solche automatisiert fahrenden Autos.

Krauter:可以么说,无论谁拿着方向盘,都会注册为种自动驾驶汽车规定的黑匣子。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wer nicht vorne mit dabei ist, muss auf den fahrenden Zug aufspringen oder er bleibt übrig und trägt die rote Laterne, bildet das Schlusslicht.

不在前头的只能跳上行驶中的火车,或者留在后面提着大红灯笼,带在后面。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9合集

So soll der " Citybot" zum Beispiel zu einem selbst fahrenden Gepäck- transporter am Flughafen werden, Mülltonnen leeren oder als Taxi durch die Stadt fahren.

例如,“Citybot”旨在成为机场的自动驾驶行李运输车、清空垃圾桶或作为出租车穿越城市。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5合集

Der Angreifer habe aus einem fahrenden Auto heraus mit einer automatischen Waffe auf eine Gruppe von Menschen geschossen und sei dann geflohen, meldete der Fernsehsender RTS.

据RTS电视台报道,袭击者在一辆行驶中的汽车上用自动武器射杀了一群人,然后逃跑了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auslandsmarkt, Auslandsnachfrage, Auslandsnetz, Auslandsniederlassung, Auslandsnorm, Auslandsnormen, Auslandsnormenrermittung, auslandspaket, Auslandspaß, Auslandspassiven,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接