有奖纠错
| 划词

Diese Summe überschreitet den für Spesen festgelegten Satz.

这笔数目超过了规的费用标准。

评价该例句:好评差评指正

Seit 2004 dürfen die Preise nicht verschreibungspflichtiger Medikamente frei festgelegt werden.

德国从2004年开始放开了非处方类药物的价格。

评价该例句:好评差评指正

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的协签订的筹资协,制更明确的程序。

评价该例句:好评差评指正

Die Zusammensetzung des Rates und die Amtszeit seiner Mitglieder sollte von den Mitgliedstaaten festgelegt werden.

员国应当就该理员的组和任期作出决

评价该例句:好评差评指正

Es wird klar und präzise festgelegt, was Irak zur Erfüllung jeder Aufgabe tun muss.

将明确和确切地说明开展每项工作时要伊拉克做什么。

评价该例句:好评差评指正

Die eintragende Partei kann einen der in den Vorschriften festgelegten Gültigkeitszeiträume für die Eintragung bestimmen.

登记方可按条例中规的选办法指明登记的有效期。

评价该例句:好评差评指正

Das Treffen ist für Dienstag,den 7.Mai,festgelegt.

面时间在5月7日,星期二。

评价该例句:好评差评指正

Eine Methode zur Evaluierung der dringendsten Bedürfnisse muss festgelegt werden.

必须制评价最紧迫需求的方法。

评价该例句:好评差评指正

Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.

列入方案的一切活动,均应期限内予以评价。

评价该例句:好评差评指正

Allgemeine Richtlinien werden festgelegt.

普遍准则。

评价该例句:好评差评指正

Sobald die Aufbewahrungspolitik für Dokumente festgelegt ist, sollte ein kostenwirksames Archivierungssystem ausgewählt werden.

一旦确立了保存文件政策,就应选一个具有本效益的归档系统。

评价该例句:好评差评指正

Für jeden Runden Tisch wird die Höchstzahl der Teilnehmer aus jeder Regionalgruppe wie folgt festgelegt

在三天圆桌议的每一天,每个政府代表团参加一次圆桌议。

评价该例句:好评差评指正

Die Zuständigkeiten für die Deckung der Bedürfnisse Binnenvertriebener sollen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen klar festgelegt sein.

在联合国系统以内,照顾国内流离失所者需要的责任应当划分清楚。

评价该例句:好评差评指正

Er unterstreicht die Wichtigkeit eines überarbeiteten Zeitplans für die vollinhaltliche und wirksame Umsetzung der in der Vereinbarung festgelegten Aufgaben.

安理强调,为全面有效地执行《协》规的任务,必须有一个订正的执行日历。

评价该例句:好评差评指正

Es muss eine Ausstiegsstrategie für die Mission nach der Erreichung der Ziele und festgelegten Fristen ausgearbeitet werden.

一旦实现了目标和到了规的时限,必须为特派团拟一个撤出战略。

评价该例句:好评差评指正

Das System zur Messung der Performance des Fonds ergab, dass die Anlageerträge über der festgelegten Benchmark lagen.

基金的投资效益计量系统表明,投资回报超过了总体基准。

评价该例句:好评差评指正

Es bedeutet außerdem, dass in dem Mandat einer Mission die Ermächtigung zur Anwendung von Gewalt klar festgelegt sein muss.

这意味着任务规应具体规一项行动有权使用武力。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats stimmen überein, dass sich der Ratspräsident in der Regel an die festgelegte Rednerliste halten soll.

安全理员认为,作为一般规则,安理主席应按原发言名单请与者发言。

评价该例句:好评差评指正

Die erwarteten Ergebnisse stehen im Einklang mit den in den Programmen und Unterprogrammen festgelegten Zielen und führen zu ihrer Erfüllung.

预期的就应符合并导致实现方案和次级方案中所订的目标。

评价该例句:好评差评指正

Bislang haben 92 Länder nationale Zielvorgaben festgelegt, und 36 haben diese in durchkalkulierte und nach Prioritäten geordnete nationale Pläne umgesetzt.

迄今,已有92个国家制了国家具体目标,有36个国家根据其具体目标拟了已计算费用并排出优先次序的国家计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Datenbankschema, Datenbankschlüssel, Datenbanksprache, Datenbankstruktur, Datenbanksystem, datenbankverbindung, Datenbankverbundsystem, Datenbankverwaltungsprogramm, Datenbankverwaltungssystem, Datenbasis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Deutsch

Die soll vor dem Schreiben festgelegt werden.

这一点应在写作确定。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Fünfzig Rituale, seit Generationen genau festgelegt, vollzogen Tag für Tag, jahrein, jahraus.

自几代人就有五十个精确规定好仪式,要日复一日,年复一年地举行。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Größe des Kuchens war festgelegt.

蛋糕大小在当时也固定

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Epochen sind Zeiträume, die, wie gesagt, erst hinterher festgelegt werden.

时期说过,事后确定时段。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Jedes Land wie hier Deutschland gibt von diesen Papieren eine vorher festgelegte Anzahl raus.

个像德国这样国家都会提公布污染文件数量。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Es gibt Tausende von Substantiven im Deutschen und jedes hat ein einziges festgelegtes Geschlecht.

德语有数以千计名词,一个都有自己确定性。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Daran wurde festgelegt, dass sich das weltliche Territorium der römischen Kirche fortan auf die Vatikanstadt beschränkt.

它规定罗马教会世俗领土从此仅限于梵蒂冈城。

评价该例句:好评差评指正
欧洲博物馆

Was er aber vorher festgelegt hat ist, dass ganz Frankfurt seine komplette Kunstsammlung zu sehen bekommen soll.

在离世决定,让整个法兰克福人都能看到部艺术品。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Als Termin ist , wie schon besprochen, der nächste Freitag festgelegt worden. Hier ist die Liste der Teilnehmer.

就像我们已经讨论过,会议时间定在下周五。这里与会者名单。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Das national festgelegte Ziel für Chinas Beitrag im Kampf gegen den Klimawandel bis 2030 soll umgesetzt werden.

落实2030年应对气候变化国家自主贡献目标。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Damit die Gruppen möglichst einheitlich sind, haben wir die Altersgrenze für den Zeitpunkt der Bewerbung auf maximal 23 Jahre festgelegt.

因此这一群体尽可能一致,我们已经设置年龄限制为最多23岁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Unter US-Vermittlung haben die Länder eine Seegrenze festgelegt.

在美国调解下,两国建立了海上边界。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Die sind auch offiziell festgelegt in der UN-Kinderrechtskonvention.

它们也在联合国儿童权利公约中得到正式定义。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Und ist es echt festgelegt, wie Männer zu tanzen haben?

男人跳舞方式真固定吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Im Koalitionsvertrag hatten die Ampel-Parteien festgelegt, die beiden Etats zu koppeln.

在联盟协议中,红绿灯政党同意将两个预算联系起来。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Wie viele Soldaten es in Deutschland gibt, wird immer wieder neu festgelegt.

德国有多少士兵不断被重新定义。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Darin werden Ziele der Regierung für die Gleichstellung von Frauen und Männern festgelegt.

它为男女平等设定了政府目标。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Und es bleibt bei der im Voraus festgelegten konfessionellen Verteilung der Sitze.

它仍然与预定教派分配席位有关。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

In Deutschland ist nämlich festgelegt, was Menschen pro Stunde mindestens in ihren Jobs verdienen.

在德国,至少在工作中人们小时收入确定

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年11月合集

Darin wird zum Beispiel festgelegt, dass bei der Aufklärung eine unabhängige Person hinzugezogen werden muss.

例如,它规定必须由独立人员参与调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Datenbitfolge, Datenbitrate, Datenblatt, datenblattangabe, Datenblock, Datenbunker, Datenbus, Datenbyte, Datencode, Datencrash,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接