有奖纠错
| 划词

Kleinere Ausschüsse mit einer stärker fokussierten Aufgabenstellung könnten dazu beitragen, dass die dem Plenum der Versammlung vorgelegten Resolutionen präzisiert und verbessert werden.

缩小委员会的模,更严定重点事,能有助于改进提交给整个大会的决议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blisterung, Blitter, Blitz, Blitzableiter, Blitzableiteranlage, Blitzadapter, Blitzaktion, blitzartig, Blitzautomatik, Blitzbefeuerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Also fokussiert und ganz leicht angespannt.

专注,有一点点紧张。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Macht euch nen Track an, der euch richtig motiviert und fokussiert.

听真能让你有动力、专注旋律。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Zusätzlich haben Katzen deutlich mehr Muskeln im Ohr, dadurch können sie ihre Ohrmuschel um 180 Grad drehen und fokussiert lauschen.

此外,猫咪耳部肌肉也比我人类多。这使得它可以把耳朵旋转180度,并集中精力听。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Das ist grüner Wasserstoff. Das ist fokussierte Klima-Außenpolitik.

这是绿色氢。这是专注于气候外交政策。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Corona und der Brexit: Auf diese Themen fokussiert sich der Wahlkampf.

电晕和英国退欧:竞选活动关注这些主题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Unsere Verteidigung fokussiert sich auf eine Tatsache: Die Regierung kriminalisiert die freie Meinungsäußerung eines ehemaligen Präsidenten.

护聚焦于一个事实:政府正在将前总统言论自由定为犯罪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das fokussiert sich sehr auf Sport und musische Aktivitäten und vielleicht ein bisschen Hausaufgabenbetreuung, und das war's im Wesentlichen.

它非常专注于体育和艺术活动, 也许还有一些家庭作业帮助, 仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ist damit die sehr stark auf Sicherheit fokussierte Politik von Benjamin Netanjahu, Ihrem Ministerpräsidenten, gescheitert?

贵国总理本雅明·内塔尼亚胡非常注重安全政策是否失败了?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wurde der Ultraschall aber auf das linke Augenfeld fokussiert, blickten die Affen eher nach rechts. Statt 50 zu 50 lag das Verhältnis dann bei 80 zu 20.

然而,当超声波聚焦在左眼视子倾向于向右看。 当比例是 80 比 20, 而不是 50 比 50。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die Forschung zu Meditation hat sich bisher größtenteils auf westliche Ziele fokussiert.

大部分关于冥想研究目都是固定

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und ich meine nicht China, auf das sich Herr Trump immer so stark fokussiert hat, sondern zum Beispiel Nordkorea, was sehr schnell eine neue amerikanische Administration testen könnte.

我指不是特朗普先生一直如此关注中国,而是朝鲜,例如,它可能会很快考验新一届美国政府。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Da ist die sportliche, taffe Frau, die mit festem Blick, herzlichen Worten, ihrem politischen Partner gratuliert auf eine sehr warme, freundliche Art, aber gleitzeitig fokussiert und bei der Sache ist.

这是一位运动、干练女人,目光坚定,言辞恳切,以热情友好方式祝贺她政治伙伴,但同又能专注于自己任务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und an der Stelle würden wir uns eine technologieoffenere, wirkungsoffenere Förderung wünschen, die sich an den Emissionen orientiert und nicht sich fokussiert auf einen bestimmten Antrieb.

那是可以忽略不计。 在这一点上, 我希望看到资金对技术和效果更加开放, 这是基于排放而不是专注于特定驱动器。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Die Organisation werde zu großen Teilen von den USA finanziert, sei aber zu sehr auf China fokussiert und habe schlechte Ratschläge erteilt.

该组织主要由美国资助,但过于关注中国并给出了错误建议。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Vorher hatten wir dieses geisteswissenschaftliche Ideal – jetzt haben wir dieses System, das darauf fokussiert ist Studierende möglichst schnell durch eine Maschine zu schleusen um ihnen danach dann einen Abschluss zu geben.

在我有这种人文理想之前——现在我有这个系统,它专注于让学生尽快通过机器学习, 然后给他学位。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir haben uns zunächst mal auf das Growth Mindset fokussiert, also inwieweit sehen Schüler ihre eigenen Möglichkeiten, ihre Lernwege zu gestalten, und das wird zunächst noch mal eine Selbstbefragung sein, also noch keine direkte Messung.

最初关注是成长心态,即学生在多大程度上看到了自己塑造学习路径可能性, 这最初将是一种自我检查, 即还不是直接测量。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

" Hauptspannung war glaube ich: Es gab Industrie wie zum Beispiel Solarthermie, die natürlich sehr fokussiert war auf ihr eigenes Produkt. Und dann die Frage: Wer zahlt dafür, wenn die Technologie noch nicht wettbewerbsfähig ist" .

“我认为主要紧张局势是:有一个行业,例如太阳热能,当然非常专注于自己产品。然后是问题:如果技术尚不具备竞争力,谁来为此买单”。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Genauso ist es auch in der Wirtschaft und darum haben wir uns immer auf die kleinen Unternehmen und Endkonsumenten fokussiert, denn wenn wir die haben, kommen die großen Weltkonzerne automatisch.

经济领域也是如此,这就是为什么我一直关注小企业和终端消费者,因为当我有了他,全球大公司就会自动来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

“Wir stellen uns unter der Deutschen Bahn ein Unternehmen vor, das sich auf die Kernbereiche fokussiert, nicht aber ein Unternehmen, das ein weltumspannendes Netz von Unternehmen hat, wo es auch viel investieren muss und auch Schulden macht.”

“我想象中德国铁路公司是一家专注核心领域公司,而不是一家业务网遍布全球公司,在这样情况下,德国铁路公司还必须大量投资,同还要承担债务。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Kinder kommen mit bis zu drei Jahren Entwicklungsrückstand zu uns. Weil sie keine frühkindliche Förderung hatten. Das ist eigentlich der Punkt, auf dem wir uns ganz stark in den vergangenen Jahren fokussiert haben" .

“来到我这里孩子最多有三年发育缺陷。因为他没有早期儿童支持。这实际上是我近年来非常关注重点”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blitzkaffee, Blitzkanal, Blitzkerl, Blitzkleber, Blitzkontakt, Blitzkrieg, Blitzlampe, Blitzlampen, Blitzlampenstecker, Blitzleuchte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接