有奖纠错
| 划词

Die fortschreitende Technik regt zu immer neuen Wortschöpfungen an.

技术的进步导词不断产生。

评价该例句:好评差评指正

Die fortschreitende Entwicklung und Kodifizierung des Völkerrechts ist ein dynamischer Prozess und ein wesentlicher Bestandteil der Arbeit der Organisation.

国际法的逐步发展和编纂是一个动态进程,是本组织工作的一个关键部分。

评价该例句:好评差评指正

Durch seine Urteile und Gutachten hat der Gerichtshof einen wesentlichen Beitrag zur fortschreitenden Entwicklung des Völkerrechts und zur Ermittlung neuer Trends im Völkerrecht geleistet.

法院通过其判决和咨对于国际法的逐步发展以及辨认国际法中趋势工作作出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fragmentausbeute, fragmentieren, fragmentiert, fragmentierte Dateien, Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner, fragwürdig, Fragwürdigkeit, frais,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die Folgen des fortschreitenden Klimawandels sind eine erhöhte Gefahr für Brände in Wäldern und Landschaften.

逐步发展的气候变化导致森和地区火灾发生的风险增加。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Dann breiten sie sich aus und der fortschreitende Neuronenverlust zeigt sich zunehmend im gesamten Gehirn.

然后它们扩散,凋亡整个大脑中会越越严重。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und auch, was uns und unsere stetig fortschreitenden Gesellschaften wirklich antreibt.

以及真正推动我们和我们不断发展的社会的因素。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber mit fortschreitender Technologie wird man argumentieren, dass es unethisch wäre, Gentechnik nicht einzusetzen.

但随着技术的进步,有人会争论不使用基因工程是不德的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Wegen der fortschreitenden Muskelerkrankung kommt er im Rollstuhl zum Gespräch in das Wohnzimmer seiner Mutter.

由于进行性肌肉疾病,他坐轮椅上到他母亲的客厅说话。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年11月合集

Und der fortschreitende Siedlungsbau im Westjordanland macht einen zusammenhängenden palästinensischen Staat mittlerweile schwer vorstellbar.

与此同时,西岸正进行的定居点建设让人很难想象一个毗连的巴勒斯坦国。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年9月合集

Die rasant fortschreitenden Veränderungen des Klimas entsprächen der " Alarmstufe rot" , sagte Biden bei einem Besuch im Katastrophengebiet.

拜登视察灾区时表示, 气候的快速变化符合“红色警戒级别” 。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年11月合集

Auch gegen die fortschreitende Wüstenbildung wurden in der Gemeinde mithilfe der Forstbehörden effektive Maßnahmen eingeleitet, wie Luo Tianwu berichtet.

据罗天武报业主管部门的帮助下,社区也采取了有效措施应对日益严重的荒漠化。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Damit könne der Sandbedarf zwar nicht vollständig gedeckt werden, sagt Sumaira, die fortschreitende Umweltzerstörung, gerade durch illegale Aktivitäten, würde aber verlangsamt.

Sumaira 说, 虽然这不能完全满足对沙子的需求,但逐渐减缓的环境破坏, 尤其是通过非法活动造成的破坏正放缓。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Außerklinische Intensivpflege kann verordnet werden bei Wachkoma-Patienten, bei Querschnittlähmung nach schweren Unfällen, bei Epilepsie oder im Verlauf einer fortschreitenden Muskelerkrankung, die zum frühen Tod führt.

对于昏迷、严重事故后脊髓损伤、癫痫或导致早逝的进行性肌肉疾病的患者,可以开出院外重症监护室。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Mit der Weiterentwicklung des Handwerks zu industriellen Arbeitstechniken und mit fortschreitender Arbeitsteilung bildete sich daneben in den Städten auch eine andere Form der Familie heraus.

随着手工业进一步发展为工业工作技术和劳动分工的进步, 另一种形式的家庭也城市中发展起

评价该例句:好评差评指正
DfÄ-08-10

Das erklärt auch ihre fortschreitende abgeschlagenheit.

评价该例句:好评差评指正
Phaenomenologie des Geistes

Zwar ist er nie in Ruhe, sondern in immer fortschreitender Bewegung begriffen.

评价该例句:好评差评指正
Phaenomenologie des Geistes

Sie begreift die Verschiedenheit philosophischer Systeme nicht so sehr als die fortschreitende Entwicklung der Wahrheit, als sie in der Verschiedenheit nur den Widerspruch sieht.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

Das Problem fehlender Lehr- und Prüfkräfte, das Skeptiker meist anbringen, wenn es um solche Forderungen nach flächendeckendem Herkunftssprachenunterricht geht, sieht Wissenschaftlerin Vogel in Zeiten von fortschreitender Digitalisierung nicht.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fraktion, fraktionär, fraktionell, Fraktionen, Fraktionierapparat, Fraktionieraufsatz, Fraktionierboden, Fraktionierbodenglocke, Fraktionierbürste, Fraktionierdestillation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接