有奖纠错
| 划词

Der Wal gilt gemeinhin als Fisch.

当作鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist die vorgeschlagene Grundlage für die Mitwirkung der Vereinten Nationen an dem, was gemeinhin als Reform des Sicherheitssektors bezeichnet wird.

这就是联合国参加所说的安全部门改革的拟议依据。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirksamkeit des globalen Systems der kollektiven Sicherheit hängt ebenso wie diejenige jeder anderen Rechtsordnung letztlich nicht nur von der Rechtmäßigkeit der getroffenen Entscheidungen ab, sondern auch davon, ob diese gemeinhin als legitim angesehen werden, also auf Grundlage solider Beweise und aus den richtigen moralischen wie auch rechtlichen Gründen gefällt werden.

同其他任何法律制度一样,国际集体安全体制的效力最终不仅取决决定是否合法,而且取决是否都认为这些决定是正当的,是根据确凿的证据作出的,并有正当的道义和法律理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hanau, Hand, Hand-, Hand Endlüfter, Hand fesseln, Hand Kugelschaltung, Hand on Lösung, Hand und Füß, handabgestoßen, Handabkantmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

In die Heimat kam man damals gemeinhin mit der Eisenbahn.

在那些日子里, 人们乘火车回家。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Lindenthal gilt ja gemeinhin als eine Wohngegend für etwas besser Situierte, sagt man zumindest."

“林登塔尔认为是富人区,至少他们是这么说的。”

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die beginnende Renaissance war einfach viel mittelalterlicher, als wir uns das gemeinhin vorstellen.

文艺复兴的开始比我们想象的要中世纪得多。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dann komme ich gemeinhin zu dem Schluss, dass es einfach nicht passt zwischen uns beiden.

然后我会得出结论,事情就是不适合我们两个。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年6月合集

Doch das Wetter in Deutschland hat gemeinhin wenig mit dem Klimawandel zu tun.

但德国的天气与气候变化关系不大。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Der Anwendungsbereich der Verordnung reicht dabei über das, was man sich gemeinhin unter Kommunikationsdaten vorstellt, weit hinaus.

法规的范围远远超出了认为的信数据。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Das geht weit über das hinaus, was man so gemeinhin in der in der allgemeinen Wahrnehmung vielleicht sieht.

这远远超出了您在一般认中可能看到的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wir nehmen diesen Malus gemeinhin deswegen zähneknirschend hin, weil wir wollen, dass mit diesem Geld Schulen betrieben und Straßen saniert werden.

我们咬牙切齿地接受这种恶意,因为我们希望这笔钱用于经营学校和修复道路。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年10月合集

Während der Feldforschung durchreiste das Team das Pamir-Plateau und den westlichen Teil des Kunlun-Gebirges, wo gemeinhin die alte Seidenstraße lokalisiert wurde.

实地考察期间,考察团穿越了帕米尔高原和昆仑山西部,古丝绸之路的驻地。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Ja, erst einmal wollen wir bei diesem 6. Petersberger Dialog, der gemeinhin die Klimakonferenzen vorbereitet, natürlich ein gutes Signal für Paris senden.

是的,首先我们想在第 6 届彼得斯堡对话会上向巴黎发出一个良好的信号,该对话为气候会议

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年7月合集

Mit der Note BBB liegt die Kreditbewertung nur noch zwei Stufen über dem sogenannten " Ramsch-Niveau" , mit dem gemeinhin spekulative Anlagen gekennzeichnet werden.

对于 BBB 级, 信用评级仅比用于描述投机性投资的所谓“垃圾级” 高出两个等级。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Engelbrecht: Dieser Krieg in Syrien ist ja ein Stellvertreterkrieg, jedenfalls wird das gemeinhin jetzt so interpretiert in Europa, ein Stellvertreterkrieg zwischen Iran und Saudi-Arabien um die Vormachtstellung im Nahen Osten und im Mittleren Osten.

Engelbrecht:叙利亚的这场战争是一场代理人战争,至少在欧洲是这样解释的,这是伊朗和沙特阿拉伯之间为争夺中东霸权而进行的代理人战争。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Die ganze Geschichte des Liberalismus und der Demokratie bis hin zur sozialen Demokratie geht ja davon aus, dass das Gemeinwesen erkämpft, erstritten wird über die Gleichheit, über das gleiche Recht, sich zu beteiligen, gemeinhin über Wahlen.

自由主义和民主直至并包括社会民主的整个历史都假设社区为平等而战,为同样的参与权而战,是为选举而战。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die vielleicht schwierigste haben Sie nicht genannt, nämlich das, was man gemeinhin " Notbremse" nennt – also, die Möglichkeit, zuziehenden Arbeitnehmern nach Großbritannien aus anderen EU Ländern, vier Jahre lang nicht alle vollen sozialen Leistungen zu gewähren.

你没有提到可能是最困难的一个,即所说的“紧急刹车”——即四年内不向从其他欧盟国家移居英国的工人提供所有全部社会福利的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das Unaussprechliche ist allgegenwärtig Ludwig Wittgensteins berühmter Satz aus dem " Tractatus" , " der Tod (sei) kein Ereignis des Lebens" , wird gemeinhin so verstanden, dass ein sinnvolles Sprechen über ihn gänzlich unmöglich sei, weshalb man zum Schweigen verurteilt wäre.

不可言说的无所不在 路德维希·维特根斯坦 (Ludwig Wittgenstein) 在《逻辑哲学论》中的名言“死亡 (is) not an event of life” 普遍理解为完全不可能有意义地谈论它,这就是为什么一个人会谴责为安静。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Iv.: Also das, was man gemeinhin unter Angeben und Prahlen versteht ...

评价该例句:好评差评指正
《 四川好人》舞台剧

Kann man selbstlos aus einem feinfühligen, weitblickenden, ein kleines Abendessen Da denkt man sich doch dabei, gemeinhin Ordinäres und Plumpes Und nix davon wird geschehen Nix!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handauflage, Handauflegeverfahren, Handauflösung, Handauftragsverfahren, Handaufzucht, Handausgabe, Handaushub, Handauslese, Handauslösevorrichtung, Handauslösung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接