有奖纠错
| 划词

Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.

移徙者、少、难民、流离失所者、寻求庇护者和偷渡者依然是歧视、种族主义和不容忍受害者。

评价该例句:好评差评指正

Das Zentrum für internationale Verbrechensverhütung wird in Zusammenarbeit mit anderen zuständigen internationalen und regionalen Organisationen soweit angezeigt und im Einklang mit dieser Resolution Projekte der technischen Zusammenarbeit zur Verhütung und Bekämpfung der Schleusung von Migranten ausarbeiten, die gleichzeitig die Rechte der geschleusten Migranten schützen, um die Staaten auf Antrag bei der Durchführung solcher Projekte zu unterstützen.

国际预防罪中心将酌情同其他有关国际和区域组织合作,依照本决议制定防止和打击偷运移民合作项目,同时保护被偷运移民权利,以便根据请求协助各国执行这些项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alterungsdauer, Alterungseffekt, Alterungseinfluß, alterungseirichtung, alterungsempfindlich, Alterungsempfindlichkeit, alterungserscheinungen, alterungsfähig, Alterungsfortschritt, Alterungsgeschwindigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年12月合集

Die durch Belarus geschleusten Menschen seien, so lautet schnell die offizielle Sprachregelung, ein " hybrider Angriff" .

根据官方语言,过白俄罗斯走私的合攻击”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Die Opfer waren mutmaßlich in die USA geschleust worden, San Antonio liegt nur etwa 250 Kilometer von der mexikanischen Grenze entfernt.

受害者据称被偷运到国,圣安东尼奥距离墨西哥边境仅约250公里。

评价该例句:好评差评指正
时事德语 3

Die CD-Rom enthalte Daten hunderter Bundesbürger, die Gelder am deutschen Fiskus vorbei nach Liechtenstein geschleust haben sollen.

张光盘上存有数百德国公民的数据。据称将钱绕过国家财政税务机关带往列支敦士登。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alterungsprozess, Alterungsprüfer, Alterungsprüfung, alterungsprüfungen, alterungsreaktor, Alterungsriß, Alterungsschutz, Alterungsschutzmittel, Alterungsstabilität, Alterungstemperatur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接