有奖纠错
| 划词

Das ist eine kommentierte Ausgabe von Göthes Faust.

德《浮士德》的附有注释的版本。

评价该例句:好评差评指正

Er soll kommentieren während er zuhört.

该边听边做注释。

评价该例句:好评差评指正

Der Staatsbesuch wurde von allen Blättern kommentiert.

所有报纸都国事访问作了评论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heimatfreund, Heimatfront, Heimatgeschichte, Heimathafen, Heimatklänge, Heimatkunde, Heimatkunst, Heimatland, heimatlich, Heimatliebe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莱比锡大学公开课

Emojis haben eine strukturierende kommentierende Funktion.

表情在结构上也没有评论的功能。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn ihr wisst, warum es " Die letzten zwei Meter" heißt, kommentiert es bitte.

如果你们知道它为什么叫做“最后两米”,请写在评论里。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Karl Viktor Hase wird von den Universitätsrichtern zitiert und kommentiert die Vorwürfe mit dem Satz.

大学法官引用了卡尔·维克多·哈泽的话,中的指控发表了评论。

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂德语

Wenn ja, dann teilt das Video, liket es und natürlich kommentiert das Video ganz fleißig hier unten in den Kommentaren.

如果是的话,点赞转发这个视频,欢迎在下面评论区多多留言哦。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201511月合集

" Das möchte ich jetzt nicht kommentieren."

“我现在不想此发表评论。”

评价该例句:好评差评指正
2019度精选

Danke, dass Ihr meine Videos angeschaut habt, dass Ihr sie kommentiert habt, und dass Ihr auch kritisch begleitet habt.

感谢你们观看我的视频,感谢你们的评论,也感谢你们的批评意见。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202012月合集

Die UCK möchte er spürbar nicht kommentieren.

他显然不想 UCK 发表评论。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20186月合集

Die russische Botschaft in Oslo kommentierte die Ankündigung zunächst nicht.

俄罗陆大使馆最初没有此公告发表评论。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20238月合集

Auf logo.de könnt ihr da ganz viel kommentieren und euch austauschen.

在 logo.de 上您可以发表评论并交流想法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20172月合集

Das Weiße Haus wollte den Bericht der " Washington Post" nicht kommentieren.

白宫拒绝《华盛顿邮报》的报道发表评论。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das kann dazu führen, dass die Leser die Native Ad liken, kommentieren oder teilen – also freiwillig Multiplikatoren der Werbung werden.

这会导致,读者会点赞、评论或分享原生广告——也就是自愿地传播广告。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211月合集

Kreml-Sprecher Peskow kommentiert den Besuch nicht direkt.

克里姆林宫发言人佩科夫没有直接评论这次访问。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Die heutige Zinserhöhung kommentiert man mit einem Schulterzucken.

今天的加息引发了人们的耸肩。

评价该例句:好评差评指正
Logo 201811月合集

Dann kommentiert bei uns auf logo.de und Social Media.

然后在 logo.de 和社交媒体上与我们发表评论。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20158月合集

Die Besetzung Kuwaits kommentiert er nicht nur als Rückkehr zum Raubrittertum.

他不仅将占领科威特评论为强盗贵族的回归。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Oder sagt er: 'Du hast eh deinen eigenen Kopf, ich kommentiere das gar nicht'?

还是他会说:‘反正你有自己的想法,我不会此发表评论’?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711月合集

Die EU-Kommission kommentierte die Berichte nicht.

欧盟委员会没有这些报道发表评论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Also die User kommentieren oft im Sinne des Strangerstellers.

因此,用户通常以线程创建者的方式进行评论。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Manchmal wird so scherzhaft kommentiert, dass jemandem etwas in die Luftröhre statt in die Speiseröhre geraten ist, was zu kräftigem Husten führt.

有时会有人开玩笑说,有东西从某人的气管而不是食道进入,这让他们用力咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20146月合集

Ein mögliches militärisches Eingreifen der USA im Irak kommentierte Ursula von der Leyen bei ihrem Besuch in Washington nicht.

乌尔苏拉·冯德莱恩在访问华盛顿期间没有就美国可能伊拉克进行军事干预发表评论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


heimfahren, Heimfahrt, Heimfall, heimfällig, heimfinden, heimfliegen, heimführen, Heimgang, Heimgarten, heimgegangen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接