有奖纠错
| 划词

Sie konnte ihren Zorn (ihre Zunge) nicht meistern.

她控制不住自己的怒火(嘴巴)。

评价该例句:好评差评指正

Sie können ihr Leben meistern.

他们能够经受生活的考验。

评价该例句:好评差评指正

Er hat das Studium des Koran gemeistert.

他精通可兰经研究。

评价该例句:好评差评指正

Es geht um die Schwierigkeit, das Leben zu meistern.

关键在于克服生活的困境。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund der plötzlichen Zunahme der Friedenssicherungsmissionen hat die Hauptabteilung Maßnahmen ergreifen müssen, die wirksam gewesen sind, aber es muss die Frage gestellt werden, wie dieser Nachfrageanstieg besser gemeistert werden könne.

维和特派团数剧增,这要维和部采措施,可是我们必须自问:如才能更有地应付剧增的?

评价该例句:好评差评指正

Die reformierte und umstrukturierte Hauptabteilung versteht jetzt die in sie gesetzten Erwartungen; sie meistert die Mittel, mit denen sie diesen Erwartungen gerecht werden will, und hat praktische Erfahrung im Umgang damit gewonnen.

现在,改革和改组后的新闻部知道各方对该部的期望,正在掌握实现这些期望的手段,并且得了实施这些手段的实际经验。

评价该例句:好评差评指正

In der Tat hat sich die Arbeitsgruppe, wie der vorliegende Bericht zeigt, nicht nur mit den verschiedenen Fragen im Zusammenhang mit dem Verhältnis zwischen den Truppenstellern und den Friedenssicherungseinsätzen befasst, sondern auch die Aufmerksamkeit auf das Verhältnis zwischen dem Rat und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze gelenkt, sowohl was ihre gegenseitigen Beziehungen angeht als auch im Hinblick auf die Frage, wie die Anforderungen der Friedenssicherung gemeinsam gemeistert werden können, sowohl unter dem Aspekt neuer und immer komplexerer Einsätze als auch unter dem Aspekt der Steuerung der laufenden Einsätze.

事实上,正如本报告所示,工作组处理了有关部队派遣国与维持和平行动之间关系的各种问题,而且也把重点放在安理会与维持和平行动部之间的关系上;这不仅指它们间的相互关系,而且还有如从新的和日益复杂的行动的角度、以及从管理现行行动的角度,共同应付维持和平的的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hinterradantriebswelle, Hinterradaufhängung, Hinterrad-Aufteilung, Hinterradausbau, Hinterradbandbremse, Hinterrad-Bremsdruck, Hinterradbremse, hinterradbremsen, Hinterradbremsen Ansteuerung, Hinterradbremsen-Ansteuerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

An Österreichs Kraft, Schwierigkeiten und Krisen zu meistern.

相信奥地利克服困难危机力量。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Till kann heute stolz sein, er hat das geschafft, hat diese Hürde gemeistert.

今天,蒂尔可以为自感到骄傲了,他做到了,克服了自碍。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Nur wer den ersten Wettkampf erfolgreich meistert, darf in der zweiten Disziplin antreten.

只有第一轮名列前茅选手才参加第二轮比赛。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Hoffnungslosigkeit, Hilflosigkeit, innere Leere überwiegen. Schuld und Angstgefühle hindern sie oft, ihren Alltag zu meistern.

绝望,无助,内心空虚占据主导。内疚恐惧常常使他无法掌控自日常生活。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Sie lässt uns Krisen und Veränderungsprozesse besser meistern als jedes andere Wirtschaftssystem auf der Welt.

它使得我够克服各种危机渡过变革时期,这点上我制度比世界上其他经济体系做要好。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Deutschland hat die Krise wie kaum ein anderes Land gemeistert.

几乎没有任何一个国家象德国这样成功地控制了危机。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Sie meistern Ihren Alltag, wie schwer er oft auch sein mag.

每天不管有多大困难,你克服。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Um diese zu meistern, braucht es Dialog- und Gesprächsfähigkeit von allen Seiten und zuvor eine Abrüstung der Worte.

为了克服困难完成任务,需要各方事先解除话语上武装,开展对话。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dort werden etwa Unfallpatienten wie er darauf vorbereitet, ihren Alltag wieder alleine meistern zu können.

例如,在那里,像他这样事故受害者已经做好了重新掌握自日常生活准备。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年3月合集

Er musste daraufhin verschiedene Technologien lernen, um verschiedene Arbeitsposten meistern zu können.

然后,他必须学习不同技术,以便够掌握不同工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Alle müssen bestimmte Situationen, die es auch im echten Verkehr geben könnte meistern.

每个人必须掌握在实际交通中也可发生某些情况。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Kinderbetreuung und dem eigenen Beruf meistern.

掌握儿童保育你自工作。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Wir werden uns anstrengen müssen. Aber ich habe Zuversicht, dass wir die Herausforderung meistern werden.

将不得不做出努力。但我相信我会战胜挑战。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

In 35 Jahren hat sich Du als Starlotse erwiesen und jeden seiner 14.000 Einsätze sicher meistern können.

35 年来, 您已经证明自是一名明星飞行员, 并且够安全地完成他 14,000 次任务中每一次任务。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Dass die Studenten dabei einige Herausforderungen meistern müssen, ist jedem klar.

每个人清楚,学生必须掌握许多挑战。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Sprecherin: Dass die Studenten dabei einige Herausforderungen meistern müssen, ist jedem klar.

旁白:大家很清楚,同学要掌握挑战有很多。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年3月合集

Das Land ringe noch sehr damit, seine Sicherheit, Stabilität, aber vor allem auch die wirtschaftliche Entwicklung zu meistern, sagte sie.

该国仍在努力掌握其安全、稳定, 她说,最重要是经济发展。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Du brauchst trotzdem dein Fingerspitzengefühl, um feinmotorische Arbeitsschritte zu meistern, aber hast eben oft auch die Hilfe von technischen Werkzeugen.

尽管如此,你仍需要敏锐感觉来掌控精细动作工作步骤,但通常会在技术工具帮助下。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Er verhindert, dass Mark sein Leben selbst meistert.

他阻止马克掌控自生活。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, wir Deutschen haben schon ganz andere Herausforderungen gemeistert, im kommenden Jahr werden wir uns daran erinnern.

亲爱公民,我德国人战胜过其它完全是另外性质挑战,明年我将举行纪念活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hinterradlenkung, Hinterradnabe, Hinterradnachlauf, Hinterradschwinge, Hinterrad-Seilzugbremse, Hinterradwelle, Hinterrahmen, Hinterreifen, Hinterriemen, Hinterrohrzementation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接