Der Unfall ist auf menschliches Versagen zurückzuführen.
这起事故由于(的)无能(或缺陷)而发生的。
Das Unglück wurde durch menschliches Versagen verursacht.
这场灾难失误造成的。
Der Gefangene ist nicht menschlich behandelt worden.
俘虏受到道的待遇。
Komm aber bitte zu einer menschlichen Zeit.
可请你在一个恰当的时候来。
Wir gehen, wenn das Wetter einigermaßen menschlich ist.
如果天气太坏的话我们就去。
Mohammed Mahi wollte einen Ort menschlicher Begegnungen schaffen.
Mohammed Mahi想要创造一个大家相聚的地点。
Rein menschlich betrachtet,sieht die Sache etwas anders aus.
单从情上来看,事情就有些一样了。
Sie sind sich in letzter Zeit menschlich nähergekommen.
他们之间的关系最近密切了。
Das menschliche Wesen ist das Ensemble der gesellschaftlichen Verhältnisse.
的本质社会关系的总和。
Die Patienten sollten menschlich gut betreut und gepflegt werden.
病道上应该好好的被照料及关怀。
In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.
在寓言中赋予动物以的特性。
Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.
力的劳动越来越多地所代替。
Dass er so handelte, ist menschlich.
他这样做可以理解的。
Keine Rechtsordnung kann jedoch losgelöst vom tagtäglichen Schutz des menschlichen Lebens funktionieren.
但,任何法律秩序的实行都离开对类生命的日常保护。
Zwischen der nachhaltigen Entwicklung und der menschlichen Sicherheit besteht eine entscheidende Wechselbeziehung.
可持续发展和的安全之间有着重要的相互依存关系。
Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.
一. 得对任何实施酷刑或残忍、道或有辱格的待遇或处罚。
Todesstrafe ist unmenschlich.
死刑道的。
Irren ist menschlich.
(谚)孰无过。
Die Entschlüsselung des menschlichen Genoms hat die Frage der Genpatentierung in die Diskussion gebracht.
类基因的解译突出了基因专利权的问题。
Wir verpflichten uns zur Förderung der Bildung für den Frieden und die menschliche Entwicklung.
我们承诺推动以教育促进和平和的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lieben ist menschlich, nur müßt Ihr menschlich lieben!
恋爱嘛是人之常情,不过你也应该跟常人一样爱得有个尺度。
Sie macht es menschlich, und sie macht es erfolgreich.
它给我带来人性的光辉,也给我带来成功。
Er wird mich zwingen, den unmenschlichen Sohn zu machen.
他将逼得我做个不孝之子。
Ein erhöhter Zuckerkonsum kann auf Dauer den menschlichen Organismus schaden.
增加糖的消耗以永久性地损害人类机体。
In diesem Punkt ähneln sich also menschliche und tierische Verhaltensweisen.
在这方面,人类和动物的行为方式相似。
Wenn sie untergegangen ist, erhalten wir unsere menschliche Gestalt zurück.
只有在太阳落后,我才能恢复人形。
Ich entledige mich jeglicher menschlichen Emotionen.
我摆脱了所有人类的情感。
Viele Arbeiten im Tourismus erfordern menschliche Handgriffe, aber nur geringe Investitionen.
很有旅游业里的工作需要人工,但只需要较少的投资。
Auch hier wirken sich menschliche Eingriffe in die Natur verstärkend aus.
在这方面,人类对自然的侵害也在增强。
Wir werden dann nach menschlichem Ermessen einen Impfstoff haben.
之后按照正常情况判断,我以接种疫苗了。
Das kann auch im menschlichen Miteinander sein.
这在人际交往中也是一样的。
Es ist eben ein zutiefst menschliches Verhalten auf die ewige Jugend zu hoffen.
对于永恒青春的希冀只是一种深深的人道主义行为。
Sie haben mich politisch und menschlich gefordert, und zugleich haben sie mich immer auch erfüllt.
这些挑战对我的政治生涯和人生来说即是压力,也是一种满足。
Wie es früher war, kann niemand mehr erzählen, es gibt keine menschlichen Zeitzeugen.
原来是什么样已经没有人能说得清了,因为没有人类见证者。
Er führt den julianischen Kalender ein, um menschliche Manipulation der Zeitrechnung zu reduzieren.
他引入了儒略历,以减少对日历的人为操纵。
Sie tarnen sich hinter menschlichen Profil-Fotos und sind teils nur schwierig von menschlichen Usern zu unterscheiden.
它把自己伪装在人物头像之后,甚至很难区分它和真人用户。
Sobald menschliches Wohl gefährdet wird, bin ich natürlich nicht mehr ganz so angetan.
当人的利益受到威胁时,我当然不会那么认它了。
Aristoteles nannte dies im vierten Jahrhundert vor Christus die Grundpfleger des menschlichen Tuns.
公元前四世纪,亚里士多德称之为人类行为的基本规范。
Aber im Zusammenhang mit dem menschlichen Körper steht grün auch oft für Krankheit.
但在与人体相关的时候,绿色也常常代表着疾病。
Mit dem Kauf auf Raten werden außerdem drei sehr menschliche Bedürfnisse erfüllt.
分期付款购买也满足了三个非常人性化的需求。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释