有奖纠错
| 划词

Als Vertreter der Präsidentschaft der Afrikanischen Union gab Francisco Madeira, Präsidentschaftsminister für parlamentarische und diplomatische Angelegenheiten Mosambiks, Schlussbemerkungen ab.

莫桑比克主管议会和外交事务部长弗朗西斯科·马德拉代表非洲联盟主席发表了最后意见。

评价该例句:好评差评指正

Es hat Arbeitsbeziehungen mit parlamentarischen Netzwerken wie der Interparlamentarischen Union und dem Parlamentarischen Netzwerk über die Weltbank hergestellt und aktiv an wichtigen Tagungen des Parlamentarischen Netzwerks teilgenommen, die den Prozess der gemeinsamen Erstellung von Handbüchern für Parlamentarier über die Millenniums-Entwicklungsziele eingeleitet haben.

它与各种议会(例如各国议会联盟和世界银行议会)建立了工作关系,并在议会关键会议作为议员编写千年发展目标手册时,积极参加了这些会议。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht fordert der Rat die Mitglieder der Übergangs-Bundesinstitutionen nachdrücklich auf, ihre Arbeit auch weiterhin im Einklang mit der Übergangs-Bundescharta durchzuführen, beispielsweise die Bildung unabhängiger Kommissionen und parlamentarischer Ausschüsse, die einen Rahmen für die Behandlung der komplexen und kontroversen Fragen des Übergangszeitraums bieten werden.

在这方面,安理会促请过渡联邦议会议员们继续依照《过渡联邦宪章》安排工作,例如成立独立委员会和议会委员会,这将为处理过渡时期各种复杂、有争议问题提供一个框架。

评价该例句:好评差评指正

Zur Ergänzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erklärung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religiöse Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.

为了补充这项研究和政策分析工作,千年宣传运动正大大超越联国系统范围,与议会、地方政府、媒体、宗教组织、青年组织、民间社会和其他运动一道努力,调动对《千年宣言》政治支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ab Mittwoch, ab Montag, ab ovo, ab Plantage, A-B repeat, ab Samstag, ab Schiff, Ab Schiff Preis, ab sofort, ab Sonntag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Dann beginnen die Abgeordneten mit ihrer parlamentarischen Arbeit.

然后员们开始他们工作。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历致辞

Ein Zerrbild ist es auch, das manche von unserer parlamentarischen Demokratie zeichnen. Doch sie ist stark.

我们民主中某些现象也呈现出令人讽刺特征。但是民主又是强大

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Ich gebe Ihnen einige Beispiele: Zu versuchen, einen parlamentarischen Untersuchungsausschuss lächerlich zu machen, ist entbehrlich.

试图戏弄调查委员想法十分多余。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Neben der parlamentarischen Arbeit können Oppositionsparteien ein weiteres effektives Mittel für sich nutzen: die Öffentlichkeitsarbeit.

除了工作外,反对党还可以使用另一种有效手段:(政治)公关。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202212合集

Die Behörde beantragte, Kailis parlamentarische Immunität aufzuheben.

该机构要求取消凯里豁免权。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20188合集

Als Senatsmitglied genoss sie bislang parlamentarische Immunität.

作为员, 她迄今享有豁免权。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20216合集

Die SPD-Politikerin ist parlamentarische Staatssekretärin im Bundesfinanzministerium.

社民党政客是联邦财政部国务秘书。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20207合集

Fakhfakh steht im Zentrum einer parlamentarischen Untersuchung.

Fakhfakh 是调查中心人物。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20141合集

Sie ist wieder ein parlamentarischer Ausnahmezustand und sie muss liefern.

她再次进入紧急状态, 她必须交付。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237合集

Sie sollen einfließen in parlamentarische Beratungen, sind aber nicht bindend.

它们旨在纳入,但不具有约束力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237合集

Die Rats-Empfehlungen sollen in die parlamentarischen Beratungen einfließen.

理事将纳入

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202010合集

Ministerpräsident Kubatbek Boronow trat vom Amt zurück, wie der parlamentarische Pressedienst mitteilte.

新闻处宣布, 总理库巴特别克·博罗诺夫辞职。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20157合集

Mehrere parlamentarische Untersuchungsausschüsse brachten in diesem Zusammenhang Fehler der Verfassungsschutzbehörden zutage.

在此背景下, 多个调查委员揭露了当局为保护宪法所犯错误。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20225合集

Dafür will er in den anstehenden parlamentarischen Beratungen Sorge tragen.

他希望确保在即将举行中做到这一点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202012合集

Seither, so beschreiben es viele Beobachter, hat sich die parlamentarische Debattenkultur stark gewandelt.

从那时起,正如许多观察家所描述那样,辩论文化发生了重大变化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224合集

" Das hat mich sehr geärgert" , sagt Johannes Vogel, erster parlamentarischer Geschäftsführer der FDP-Bundestagsfraktion.

“这让我非常恼火,”自民党小组第一任主席约翰内斯沃格尔说。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20171合集

Laut der amtlichen Nachrichtenagentur Anadolu sollen die parlamentarischen Beratungen etwa zwei Wochen dauern.

据阿纳多卢官方通讯社报道,预计将持续两周左右。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20211合集

Sollte Pence nicht binnen 24 Stunden reagieren, werde das Repräsentantenhaus ein parlamentarisches Amtsenthebungsverfahren einleiten.

如果彭斯在24小时内没有做出回应,众院将启动弹劾程序。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Eine Art parlamentarisches Gremium, das als Bindeglied zwischen Hochschulgruppen, Fachschaften und der Universitätsleitung fungiert.

一种机构, 充当大学团体、学生和大学管理层之间纽带。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20228合集

Trotz dieser Turbulenzen in Frankreichs parlamentarischem Leben, gibt sich Präsident Macron betont gelassen.

尽管法国生活风起云涌,马克龙总统却刻意保持冷静。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abarbeitung, Abarbeitung eines Programms, Abarbeitungsreihenfolge, Abarbeitungszeit, abärgern, Abart, abarten, abartig, Abartung, Abas,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接