有奖纠错
| 划词

Sie haben ihm geschmeichelt und er ist darauf reingefallen.

他们恭维他,他被完全征服

评价该例句:好评差评指正

Diese Worte schmeicheln seiner Eitelkeit (seinem Selbstgefühl).

这些话他的虚荣心(自尊心).

评价该例句:好评差评指正

Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).

这颜色(这块料子)穿起来使她(她的脸)显漂亮.

评价该例句:好评差评指正

Er schmeichelte ihr, sie sei eine große Künstlerin.

他奉她,说她是一个伟大的艺术家.

评价该例句:好评差评指正

Ich schmeichle mir,das gut gemacht zu haben.

我(不揣冒昧地)认为(或我可以自夸说),我这件很好.

评价该例句:好评差评指正

Das Foto schmeichelt ihm - in Wirklichkeit sieht er viel älter aus.

这张照片拍比他本人更好——实际上他看上去要老多。

评价该例句:好评差评指正

Die Musik schmeichelt sich ins Ohr.

这音乐听起来很悦耳.

评价该例句:好评差评指正

Es schmeichelte ihm sehr, dass man ihm die Leitung des Projekts anbot.

把这项工程的领导工作交给他管,这很抬举他。

评价该例句:好评差评指正

Das Foto schmeichelt ihr.

照片比她本人漂亮.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hüttenkupfer, hüttenlegierung, hüttenmännisch, Hüttenmeister, Hüttenrauch, Hüttenrohzink, Hüttensand, Hüttenschlacke, Hüttenschuh, Hüttentechnik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《查拉图斯特拉如说》

Und mit fünfzig Spiegeln um euch, die eurem Farbenspiele schmeichelten und nachredeten!

你们四周有五十面镜子,阿谀而反映着你们这颜色

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Tja, also das schmeichelt mir jetzt natürlich, aber welcher von den beiden Typen bin ich denn jetzt wirklich?

当然,我受宠若惊,但我到底这两种类型中的哪一种呢?

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das kann man mit keinem modischen Teil vergleichen, weil es schmeichelt jeder Frau.

您无法将它与任何时尚单品相提并论,因为它令每位女性都为倾倒。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Denn River Bottom bedeutet übersetzt nichts anderes als Flussgrund … oder wenn man es weniger schmeichelnd übersetzen will: Hinterteil des Flusses.

因为 river bottom 的意思就 river bottom… … 或者如果你想把它翻译得不那么讨人喜欢的话:河的后方。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Beim Autokauf schmeichelt die Umgebung auch den Sinnen – im Hintergrund läuft Musik, es riecht nach Leder und der Kunde wird mit einem frischen, duftenden Kaffee verwöhnt.

在购买汽车的时候,周边的眼睛要更感觉到愉悦——轻柔的背景音乐、虽然有一点皮革的味道,但可以品尝到香气浓郁的咖啡。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Alle tun es und es ist auch nichts verkehrt daran sich geschmeichelt zu fühlen, wenn man ein Kompliment erhält oder sich zu freuen, wenn man für etwas gelobt wird.

每个人都这样,在我们本人被赞赏或者我们做了某事而被赞赏时,都会有一种受宠若惊的感觉。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Sie schmeicheln dir wie einem Gotte oder Teufel; sie winseln vor dir wie vor einem Gotte oder Teufel. Was macht es! Schmeichler sind es und Winsler und nicht mehr.

他们阿谀你,如阿谀一个上帝或魔鬼;他们向你哀泣,如向一个上帝或魔鬼哀泣。多无聊!他们一些阿谀者善哭者,而不别的什么。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Wenn nicht Du, sondern dein Gegenüber im Mittelpunkt steht, fühlt er sich in der Regel von deinem Interesse geschmeichelt und ist so mit Reden beschäftigt, dass du kaum etwas sagen musst.

如果不你,而你的聊天对象居于聊天的中心,一般来说他会觉得你对他所说的感兴趣,被你奉承了,因此会谈得如此起劲,以至于你几乎不需要说什么。

评价该例句:好评差评指正
悉达多 SIDDHARTHA Eine indische Dichtung

Ich ging und lernte bei Kamala die Liebeslust, lernte bei Kamaswami den Handel, häufte Geld, vertat Geld, lernte meinen Magen lieben, lernte meinen Sinnen schmeicheln.

评价该例句:好评差评指正
Arbeiten in Deutschland

Versuche nicht auf Teufel komm raus, da ihm gegenüber zu schmeicheln.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hutzelig, Hutzelmännchen, hutzeln, Hutzelweib, Hutzenstube, hutzlig, Hutzucker, Huygens, Huzgenssches Prinyip, HV,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接