有奖纠错
| 划词

Der Ort ist rings von Bergen umgeben.

群山环抱。

评价该例句:好评差评指正

Das Haus war von einem hohen Gitter umgeben.

房子围着高高栅栏。

评价该例句:好评差评指正

Der See ist ringsum von Wald umgeben.

树林环绕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abänderungsrecht, Abänderungssilumin, Abänderungsspielraum, Abänderungsurkunde, Abänderungsurteil, Abänderungsvertrag, Abänderungsvorbehalt, Abänderungsvorschlag, Abandon, Abandonakzept,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简

Die Gegenstände, die uns umgeben, haben wir selbst geformt.

我们周围东西都是我们自己制造

评价该例句:好评差评指正
youknow

Viren bestehen aus Molekülen, die von einer Eiweißhülle umgeben sind.

病毒由蛋白壳包裹分子构成。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Kümmern sie sich um sich selbst und um die die sie umgeben.

顾好您自己和周围人。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Südlich der Innenstadt befand sich die von einer Mauer umgebene Außenstadt.

内城以南为外城,周围筑有城墙。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Ich habe es geliebt, von dieser lebhaften Energie umgeben zu sein.

我爱上了这种充满生机气氛。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Zum Beispiel als andere Gebäude, aber von Wasser umgeben, hilft das in irgendeiner Weise?

比如和其他建筑比起来,但是它被水环绕,这是不是以某种方式有所帮助?

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Auf einmal sah er sich jedenfalls umgeben von blühenden Bäumen, die das ganze Tal mit leuchtenden Farben erfüllten.

不知怎得突然发现四周全是开花花草树木,映得整个山谷彩斑斓。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Vielleicht noch besser als die meisten Weggefährten, die sie in ihrer Amtszeit und auch dem Weg dorthin umgeben haben.

也许甚至比在她任职期间,和任职之前身边大多数同伴都要好。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Aber du lächelst und gehst, freudig umgeben dich die Wellen und baden dein liebliches Haar.

瞧你微笑着冉冉向前,欢乐浪涛簇拥伴随,洗濯你秀发。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Seine Kindheit verlebte er vergnügt und froh im Hause seinen Vaters, umgeben von Glanz und aller Bequemlichkeit der Erde.

他快乐地度过了自己童年时期,快乐地在父亲家中度过了灿烂而舒适时光。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Ihre Aussagen stehen im krassen Kontrast zu den alten Mauern, die die Mädchen umgeben.

他们与围绕女孩旧墙形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月

Frieden und Sicherheit, sagte Steinmeier umgeben von Panzern, beides habe Deutschland zu lange als selbstverständlich erachtet.

施泰因迈尔说,和平与安全被坦克包围,德国长期以来一直认为这是理所当然

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Damit entstünde ein " NATO-Meer" , die ganze Ostsee wäre umgeben von NATO-Staaten.

这将创造一个“北约海”,整个波罗海将被北约国家包围。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Er ist Bürgermeister von Hohenmölsen, umgeben von den Mondlandschaften des Tagebau Profen.

他是 Hohenmölsen 市长,周围环绕着 Profen 露天矿月球景观。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年8月

In alle vier Himmelsrichtungen ist ein Siheyuan von Wohngebäuden umgeben, deren Türen sich alle zum Innenhof öffnen.

一个四院四面都是民居,民居门通内院。

评价该例句:好评差评指正
德语影视听写

Wie damals üblich bestand die römische Kolonie aus einer Hauptstadt und einem diese umgebenen Gebiet.

当时惯例,罗马殖民地由一个首都及其周边地区组成。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die aus Kolumbien stammende Forscherin untersucht die Scheiben aus Gas und Staub, die junge Sterne umgeben.

这位哥伦比亚出生研究人员研究年轻恒星周围气体和尘埃盘。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Und Medina liegt nämlich leicht erhöht auf einem Hügel und es umgeben von einer alten Stadtmauer.

麦地那在一座小山上略高,四周环绕着古老城墙。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月

Videos von dort zeigen zu Schutt zerfallene Gebäude und beschädigte Teile der berühmten roten Mauern, die die Altstadt umgeben.

那里视频显示,建筑物已化为瓦砾,老城区周围著名红墙部分也被损坏。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Seine Welt war bunt: glitzernde TV-Bühnen, umgeben von lachenden Neonleggings-Fans und Diskokugeln.

世界是丰富多彩:闪闪发光电视舞台被欢笑霓虹紧身裤粉丝和迪斯科球所包围。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abarbeitung, Abarbeitung eines Programms, Abarbeitungsreihenfolge, Abarbeitungszeit, abärgern, Abart, abarten, abartig, Abartung, Abas,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接