有奖纠错
| 划词

In unmittelbarer Nähe befindet sich ein Park.

就在附近有有个公园。

评价该例句:好评差评指正

Wann ist die Ernte?--Wir stehen unmittelbar davor.

什么时候收割?--我们就要开始收割了。

评价该例句:好评差评指正

Unser Grundstück stößt unmittelbar an den Wald an.

我们这块地紧挨着树林。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich unmittelbar an den Chef gewandt.

(或经理等)。

评价该例句:好评差评指正

Schiedsinstanz ist eine administrative Einrichtung ohne unmittelbare Entscheidungsbefugnis.

仲裁小组是没有决策权的管理设施。

评价该例句:好评差评指正

Er ging unmittelbar von der Schulbank weg zur Universität.

(转)他中学毕业后了大学.

评价该例句:好评差评指正

Eine unzureichende Finanzierung wirkt sich insbesondere unmittelbar auf die Lebensbedingungen von Kindern und Frauen aus.

资金不足对儿童和妇女的生活有特别的影响。

评价该例句:好评差评指正

Blitz und Donner folgten unmittelbar aufeinander.

雷电交加。

评价该例句:好评差评指正

Die Straße führt unmittelbar zum Bahnhof.

这条马路通火车站。

评价该例句:好评差评指正

Die Behörde untersteht unmittelbar dem Ministerium.

该机构隶属于部领导。

评价该例句:好评差评指正

Die Straße führt unmittelbar zum Zoo.

这条路通往动物园。

评价该例句:好评差评指正

10) Menschen, die unmittelbar mit Kindern arbeiten, tragen große Verantwortung.

从事儿童工作的人员具有很大的责任。

评价该例句:好评差评指正

Er stand unmittelbar neben mir.

他紧挨着我站着。

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.

审计建议,包括重要建议首转给外地管理人员。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen unmittelbaren Bedrohungen sofort entgegentreten.

紧急的威胁,必须紧急应对。

评价该例句:好评差评指正

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt untersteht das dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus zugewiesene Sekretariatspersonal unmittelbar dem Sekretariat der Vereinten Nationen.

目前分配给反恐委员会秘书处的工作人员依赖联合国秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär hat die Schaffung eines solchen Dienstes empfohlen, dessen Leitung ein ihm unmittelbar unterstellter Direktor wahrnehmen soll.

秘书长已经建议设立这一部门,由对他负责的一名主任来担任主管。

评价该例句:好评差评指正

Der Schaffung solcher präventiver Rahmenbedingungen in Gesellschaften, die in gravierendem Maße von Korruption betroffen sind, muss unmittelbare Priorität zukommen.

应确保在那些受腐败严重影响的社会中建立这种预防框架,必须将此作为当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Die Fähigkeit, die Gefährdung langfristig zu überwinden, hängt unmittelbar mit dem Zugang zu humanitärer Hilfe und humanitärem Schutz zusammen.

从长期看,克服脆弱的能力与获得人道主义援助或保护相关。

评价该例句:好评差评指正

Es hat bereits mehrere Versuche auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene gegeben, die unmittelbaren Auswirkungen der Krise zu bekämpfen.

为遏制危机的影响,在国家、区域和国际各级已经采取了一些应对措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flammenende, Flammenentzunderung, Flammenerweichung, Flammenfarbe, Flammenfärbung, Flammenfeuer, Flammenfläche, Flammenflächenmodell, Flammenform, Flammenformung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幸福侦探社

Und damit geht es jetzt auch unmittelbar los.

现在就开始吧。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Baumhaus, Stadt, Gründerzeitvilla, auch das findet man hier in unmittelbarer Nähe.

树屋,城市,19世纪经济繁荣风格别墅,都以在附近找到。

评价该例句:好评差评指正
艺术故事

Die unmittelbare, rasch zupackende, flammende Art seiner Handschrift war etwas Neues.”

他那不加掩饰、迅速、燃烧式绘画风格是崭新。”

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Lilibet, wie sie von ihren Eltern genannt wird, ist plötzlich die unmittelbare Thronfolgerin.

莉莉贝特——她父母这么称呼她——突然成为王位直接继承人。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Sondern auch, weil wir uns unmittelbar nach der Wahl zum Nationalrat befinden.

也是因为我们正处于国民议选举之后。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Damit unmittelbar verknüpft ist der nächste Vorsatz nämlich Drittens. Ich darf Fehler machen.

与此直接相关是下一个目标,即第三点,我以犯错。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Wir haben die Absicht, in unmittelbarer Zukunft zum Mitglied der Welthandelsorganisation zu werden.

我们打算在近期内成为世界贸易组织成员。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Natürlich werden permanent Suchanfragen gestellt und natürlich wollen die Nutzer eine unmittelbare Antwort der Suchmaschine.

人们当然持续地(在搜索引擎上)提出搜索请求,并且用户也当然想在搜索引擎上立刻得到答案。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Viele betreffen den Städtebau und haben damit unmittelbare und langfristige Auswirkungen auf das tägliche Leben.

许多变化与城市规划有关,因此对日常生活也直接且长期影响。

评价该例句:好评差评指正
历史影像回忆录

Funkturm und Sender übermitteln das Geschehen der 11. Olympiade unmittelbar an alle Rundfunkstationen des Kontinents.

无线电塔和电台将第11届奥运情况直接传送到大陆所有无线电台。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Es waren seit der Verwandlung die ersten Worte, die sie unmittelbar an ihn gerichtet hatte.

自从变形以这还是她第一次直接对他说话。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Bereits das Stellen dieser Fragen: Das Hinterfragen der eigenen Zeitkultur, ohne unmittelbare Antwort, ist sinnvoll.

去探究自己时间文化,哪怕没有直接答案,但仅仅提问就是有意义

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Mythos dieses Chors ist unmittelbar mit einem weltberühmten Musiker verbunden, nämlich mit dem Komponisten Johann Sebastian Bach.

这个合唱团传奇和世界著名音乐家、作曲家约翰·塞巴斯蒂安·巴赫脱不开关系。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

Zudem haben sie unmittelbar das Recht auf Sozialleistungen, Bildung, Unterkunft sowie auf eine Arbeitserlaubnis.

他们还有立即获得社福利、教育、住宿和工作许权利。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Attentat erschüttert Peru unmittelbar vor den Wahlen! !

选举前暗杀震撼了秘鲁!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

Er wurde unmittelbar nach der Tat festgenommen.

他在犯罪后立即被捕。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Aber das heizt unmittelbar die Inflation an.

但这直接助长了通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Es regnet unmittelbar an den Alpen ergiebig.

阿尔卑斯山附近正在下大雨。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Diese Hinrichtungen erfolgten häufig unmittelbar nach der Gefangennahme.

这些处决通常在被捕后立即进行。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

Die IAEA sieht derzeit aber keine unmittelbare Gefahr.

然而,原子能机构目前没有看到直接危险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flammengase, flammengebundenes Laminat, Flammengeschwindigkeit, Flammenglühen, Flammenhalter, Flammenhärten, Flammenhartlöten, Flammenhärtung, Flammenheizung, Flammenhelligkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接