Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.
这场灾害也使们受到损失。
Und dann umarmten und küssten wir uns.
然后们拥抱亲吻。
Schauen wir uns heute Abend Dias an?
今晚们看幻灯片吗?
Täuschen wir uns nicht darüber hinweg, daß ...
们不应对...视而不。
Über ein Jahr sehen wir uns wieder.
之后们再。
Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.
(雅)种节日的气氛感染着们。
Im Geographieunterricht erzählt der Lehrer uns von Absatz.
地理课上老师给们解释堆积物。
So Gott will ,sehen wir uns bald wieder.
但愿们不久就可以再。
Wie freuen wir uns, Sie wieder zu sehen!
又到了您,们是多么高兴啊!
Mit Tagesanbruch machten wir uns auf den Weg.
天亮们就动身上路了。
Den Schlußder Geschichte sparen wir uns bis morgen auf.
这个故事的结尾们留到明天讲。
Mit seinem Besuch bereitete er uns ein großes Vergnügen.
他的来访使们很高兴。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
基金会为们提,科学以及社会方面的援助项目。
Jedes Jahr zog es uns nach dem Süden hin.
每们都给吸引到南方去(指奥地利、瑞士等地)。
Ihre obszöne Art zu reden hat uns alle schockiert.
她讲话的那种轻狂作风使得们大伙都很愤怒。
Mit deinem vielen Gerede machst du uns noch ganz verrückt.
(口)你这许多废话把们完全弄糊涂了。
Schritt um Schritt arbeiteten wir uns den vereisten Hang hinauf.
们步步地爬上结冰的斜坡。
Zunächst mochten wir uns nicht, aber jetzt ist Tim mein Freund.
起初们不喜欢对方,但现在蒂姆是的朋友。
An zwei Beispielen verdeutlichte er uns den Unterschied zwischen Vers und Prosa.
他用两个例子向们说明诗和散的区别。
Wir machen es uns zur Aufgabe,den Plan vorfristig zu erfüllen.
们把提前完成计划作为自己的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dennoch machten wir uns auf den Weg.
然而我们还是开始去寻找了。
Am besten wir einigen uns auf Omelett!
最好我们统一都叫Omelett!
Das schwerste Gewicht beugt uns nieder, erdrückt uns, preßt uns zu Boden.
最沉重负担压迫着我们,让我们屈服于它,把我们压到地上。
Schauen wir uns die Lage mal an.
我门来时情况。
Währenddessen kümmern wir uns um die Füllung.
这期间我们来准备里面夹心。
Sehen wir uns einmal zwei unterschiedliche Szenarien an.
让我们先来个不同场景。
Das brauchen Sie uns nicht zweimal sagen Wachtmeister.
知道了,警官 ,您不需要告诉我们遍。
Sehen wir uns an, was genau getauscht wird.
让我们来实际是怎。
Gibt er uns Trost im Meer der Fragen?
慰藉我们脱离疑问苦海?
Jetzt schauen wir uns die deutschen Gruppengegner an.
现在我们来德国在组里对手。
Und die schauen wir uns jetzt gemeinsam an.
现在我们就一起来吧。
Machen wir uns an die Arbeit! Alles aufräumen, Marsch!
我们现在开始工作,统统清理一下,行动!
Immer wenn wir uns, wenn wir uns sehn.
每我们相见,每我们相见。
In diesem Video beziehen wir uns größtenteils auf Hochchinesisch.
在这段视频中,我们大部分讲是普通话。
Hier beschwichtigen wir uns mit dem " na ja" selbst.
这里我们用“na ja”来安抚自己。
Bitte bringen Sie uns zuerst ein Glas Wasser mit Eis.
请您先给我们来一瓶冰水。
Schauen wir uns zum erstmal an, was ihre Befürworter sagen.
我们先来她支持者是怎么说。
Stellen wir uns nun vor, es gäbe keine Mücken mehr.
让我们想象下,假如再也没有蚊子。
Erinnern wir uns dann an diese Zeit zwischen den Jahren.
之后让我们回忆岁月中这段时光。
Moin! Heute schauen wir uns die Verfassung der USA an.
大家好!今天我们要是美国宪法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释