有奖纠错
| 划词

Er hatte alle Konkurrenten unterboten.

于所有竞争对手。

评价该例句:好评差评指正

Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.

对手的记录缩短三秒

评价该例句:好评差评指正

Dieser Preis ist nicht mehr zu unterbieten.

比这个格更了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


behangen, behängen, beharken, beharren, beharren auf, beharrlich, Beharrlichkeit, Beharrlichkeiten, Beharrung, Beharrungsbremsung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Niemand hat das über ... äh, unterboten.

没人能超过… … 呃,低过这个记录。

评价该例句:好评差评指正
2020年10月合集

Gidey unterbot den 5000-Meter-Weltrekord ihrer Landsfrau Tirunesh Dibaba.

吉迪打破了她的同胞蒂鲁内什·迪巴巴的5000米世界纪录。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die wird von Marcus Ehning unterboten.

这被马库斯·宁(Marcus Ehning)削弱了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Aber warum unterbieten sich Staaten bei Unternehmenssteuern, die seit der Schaffung moderner Steuersysteme Anfang des 20. Jahrhunderts eine wichtige Einnahmequelle für die öffentlichen Kassen sind?

但是,自 20 世纪初现代税收制度建立以,公司税一直是公共财政的源,为什么各州会相互削减公司税?

评价该例句:好评差评指正
2021年4月合集

Das Ziel sei es, sich im Umgang mit den Konzernen nicht gegenseitig zu unterbieten.

目标是在与公司打交道时不互相削弱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Um jede Form von Dumping zu vermeiden, müssten beide Seiten garantieren, die derzeit in der EU gültigen Steuer-, Sozial- und Umweltstandards auch in Zukunft nicht zu unterbieten.

为了避免任何形式的倾销,双方都必须保证欧盟现行的税收、社会和环境标准在未也不会被削弱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


behauptet, Behauptung, Behauptungen, behauptunglogik, behausen, behaust, Behausung, Behäutung, behaviorism, Behaviorismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接