有奖纠错
| 划词

Die Zeichen der Annäherung sind unübersehbar.

亲近的迹易看见的。

评价该例句:好评差评指正

Trotz verschiedener Fortschritte ist in manchen Schlüsselbereichen kaum ein Vorankommen zu verzeichnen, und in einigen anderen Bereichen sind Rückschritte unübersehbar.

尽管取得了一展,但在一关键领域微,有领域至还出现倒退。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einzelsitze, Einzelsonde, Einzelsondenbetrieb, Einzelspannpratze, Einzelspektrum, Einzelspende, Einzelspiel, Einzelspieler, Einzelspule, Einzelspurfahrweg,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Nancy spricht aus, was auf Chinas Straßen längst unübersehbar ist.

南希说出了中国街头显而易见的事实。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dabei wird oft der Eindruck erweckt, als sei die Rekordgröße unübersehbar und beeindruckend.

通常给人的印象是记录大小不容错过且令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da ist der Rechtsruck sowohl in der Regierung als auch in der Gesellschaft unübersehbar.

无论是政府还是中,向右的转变都是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811月合集

Es ist unübersehbar, dass die Familie in den alten Traditionen tief verwurzelt ist.

显然,这个家庭深深植根的传统。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Der zeitliche Zusammenhang zum Auf und Ab im Baerbock-Bundestrend ist unübersehbar und gefährlich für die Grünen, die es ausgerechnet im grünen Mecklenburg-Vorpommern seit je schwer hätten, sagt Constanze Oelrich.

Constanze Oelrich 说,与 Baerbock 全国趋势的起伏之间的时间联系对绿党来说是显而易见的和危险的,他们梅克伦堡 - 西波美拉尼亚的绿色时期一直很艰难。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Um sicherzustellen, dass unübersehbar ist, wie Klara ihrem Namen " die Leuchtende" alle Ehre macht, hat di Paolo sie auf seinem Bild mit vielen goldenen Strahlen versehen, die aus Klaras Leib schießen, zudem bekränzt ein Heiligenschein ihren Kopf.

为了确保克拉拉是如何名副其实的“闪耀者”一目了然,迪保罗他的照片中为她提供了许多从克拉拉身上射出的金色光芒,并她的头上加冕了光环。

评价该例句:好评差评指正
C1 Lernen materie

Dass die Digitalisierung von Bildungsangeboten immer weiter voranschreitet, ist unübersehbar.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Außendarstellung der Stadt versäumt es selten, auch auf die unübersehbar negativen Seiten der Stadt hinzuweisen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Zweitens, es ist eine geradezu unübersehbare Zahl von Systemen weltweit betroffen, weil dieses Lock4J so quasi ein Standardsoftware-Modul ist und in unglaublich vielen Programmen verwendet wird.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einzelsteuerungsebene, Einzelstichprobengröße, Einzelstichprobenverfahren, Einzelstimme, Einzelstrahl, Einzelstrahlung, Einzelströme, Einzelstück, Einzelstunde, Einzelstütze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接