有奖纠错
| 划词

Der Lehrer verdeutlicht seine Ansicht durch ein Beispiel.

老师通过子来阐他的观点。

评价该例句:好评差评指正

An zwei Beispielen verdeutlichte er uns den Unterschied zwischen Vers und Prosa.

他用两子向我们说诗和散文的区别。

评价该例句:好评差评指正

Er verdeutlicht mir den Sachverhalt.

他向我说了真相。

评价该例句:好评差评指正

Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.

艾滋病的严重影响突出表,应采取基础广泛的全社区办法。

评价该例句:好评差评指正

Das wird durch ein Schema verdeutlicht.

会通过图表来说此事。

评价该例句:好评差评指正

Die Bedrohung aller Bürger, insbesondere der Frauen, durch Konfliktsituationen hat erneut verdeutlicht, dass eine geschlechtsspezifische Analyse in die Frühwarnmaßnahmen einbezogen werden muss und dass der Schutz der Frau durch Präventivmaßnahmen verstärkt werden kann.

所有公民、特别是妇女在冲突状况下受的威胁突出说,有必要将性别分析纳入预警活动,而且预防措施能够加强对妇女的保护。

评价该例句:好评差评指正

Die während des vergangenen Jahres verübten Übergriffe auf humanitäre Helfer verdeutlichten zum einen, wie wichtig es ist, die Sicherheit des Personals zu gewährleisten, und zum anderen, wie notwendig eine unbestrittene humanitäre Präsenz vor Ort ist.

过去年,人道主义工作者受的事件着重说工作人员安全与保障的重要性,但同时指出在现场当地需要有无可质疑的人道主义驻留力量。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe, dass die vorliegende Studie dazu beiträgt, die Komplexität der Reform des Sicherheitssektors sowie die Beziehungen zwischen dieser Reform und den verschiedenen Tätigkeitsfeldern der Vereinten Nationen zu verdeutlichen.

我希望,此处的论述有助于表安全部门改革的复杂性和它与联合国活动的各领域的联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


FOZ, FP, fp., FP2, FPAD, FPAL, FPD, FPDF, FPDP, FPGA,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Deutsch

Sie verstärken und verdeutlichen das Ausgedrückte.

她强调并说明表达的内容。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und wir verdeutlichen jetzt einfach mal das Prinzip dieser Wellen.

现在来说明一下这种波的原理。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Um zu verdeutlichen, wie groß der Atomkern ist, müssen wir die Blaubeere noch weiter aufblasen.

为了直观地展示原子核的大小,要进一步放大蓝莓。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年2月合

Während der Konzerte verdeutlicht sie mit Zeichensprache den Klang der Musik.

在音乐会上, 她用手语来说明音乐的声音。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合

Unser Programm verdeutlicht, dass Stephan Kramer in seinen Aussagen irrt.

的节目清楚地表明斯蒂芬克莱默的陈述误的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合

Allein die Zahl ausgewählter Waffensysteme verdeutlicht die europäische Kleinstaaterei auf diesem Gebiet.

仅所选武器系统的数量就说明了该领域的欧洲小国。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合

Das Edelmetall Gold, dieser endliche Rohstoff, überstehe Fehlentscheidungen von Regierungen und somit auch Währungskrisen - wollte Hoover verdeutlichen.

贵金属黄金, 这种有限的原材料,在政府的误决定和货币危机中幸存下来——胡佛想要澄清。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Am Beispiel der Unruhen in den französischen Vororten, den Banlieues, im Jahr 2005 verdeutlicht Nils Zurawski seine Befürchtungen.

尼尔斯·祖拉夫斯基(Nils Zurawski)以2005年法国郊区的骚乱为例, 说明了他的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合

Covid-19 verdeutlicht, wie schwer es ist gesund zu bleiben, wenn man sich nicht einmal die Hände waschen kann.

Covid-19 表明,当你连洗手都做不到时, 保持健么困难。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Ich sitze jetzt hier vor einem Werk, was das besonders schön verdeutlicht.

现在就坐在这样一幅画前面,它尤其能说明这一点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合

Er verdeutlicht dies am Beispiel der Korruption: " Integrität heißt zum Beispiel, dass man nicht korrupt ist."

他用腐败的例子澄清了这一点:“例如,诚信意味着你没有腐败。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合

Wie wichtig diese Subsistenz-Wirtschaft ist verdeutlicht der Anteil am Bruttoinlandsprodukt: Schätzungen zufolge sind es mehr als 40 Prozent.

这种自给自足的经济的重要性体现在其在国内生产总值中的份额:据估计,它超过 40%。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Er kommt - wie es Botho Strauß mit Kohelet verdeutlichte - aus einem Bereich, der " fern und sehr tief" ist.

他来自——正如博托·施特劳斯 (Botho Strauss) 与科赫莱特 (Kohelet) 明确指出的那样——来自一个“遥远而深邃”的领域。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合

Er verdeutlichte, dass eine zügige Aufnahme des Landes in das Verteidigungsbündnis selbst nach einem Ende des russischen Angriffskrieges nicht garantiert ist.

他明确表示,即使在俄罗斯侵略战争结束后,也不能保证该国迅速加入国防联盟。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Um diesen Wert zu verdeutlichen, stellen wir uns eine 30 mal 30 mal 30 Zentimeter große Kiste vor und legen alle Atomkerne eines normalen PKWs hinein.

为了讲清楚这个数据,想象一个边长为30厘米的立方体盒子,然后把一辆汽车中的所有原子核放进去。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Magdalena Zomerfeld benutzt beschreibende Adjektive, um das Gesagte zu verdeutlichen: wie zum Beispiel ein riesiger Zufall.

Magdalena Zomerfeld使用描述性形容词来澄清所说的内容:例如一个巨大的巧合。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich will das nur an drei Beispielen verdeutlichen.

只想用三个例子来说明这一点。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wer einen Begriff in der gesprochenen Sprache in Anführungszeichen setzt und auch die entsprechende Handbewegung in der Luft macht, verdeutlicht damit, dass etwas ironisch gemeint ist.

任何人在口语中用引号将一个术语放在引号中, 并在空中做出相应的手部动作, 就可以清楚地表明某事具有讽刺意味。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Lassen Sie mich diesen Vorgang an einem Beispiel verdeutlichen.

用一个例子来说明这个过程。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Der Ukraine-Krieg verdeutlicht nun in der Praxis, was in der Theorie oft besprochen wurde: Deutschland ist nicht nur von Öl und Gas, sondern auch von Metallimporten extrem abhängig.

乌克兰战争现在在实践中说明了经常在理论上讨论的问题:德国不仅极度依赖石油和天然气,而且还依赖金属进口。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


FPO, FPODA, FPP, FPS, FPT, F-PTF, FPU, FPX, FQC(Finish or Final Quality Control), FQDN,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接