有奖纠错
| 划词

Dass die Schweizer sich selbst verteidigen könnten, behaupteten nur wenige Leute.

只要少数人认为,瑞士有能力自卫。

评价该例句:好评差评指正

Wer verteidigt im Spiel gegen England?

谁在对战中踢后卫?

评价该例句:好评差评指正

Sie verteidigte sich.

她为自己辩护。

评价该例句:好评差评指正

Er verteidigte hitzig seinen Standpunkt.

他激烈地为自己观点辩护。

评价该例句:好评差评指正

Der Angeklagte wird von Rechtsanwalt X verteidigt.

被告由某律师进行辩护。

评价该例句:好评差评指正

Der Bereich Rechtsangelegenheiten verteidigte die Organisation auch weiterhin in komplexen Schiedsverfahren und anderen Streitigkeiten mit Dritten und beriet die Organisation in vielen unterschiedlichen Fragen.

法律事务厅继续在复杂仲裁诉讼案件以及第三方其他争端中为本组织进行辩护,同时就范围广泛问题为本组织提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Der Angeklagte will sich selbst verteidigen.

被告要亲自(为自己)作辩护。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat dies getan, um unsere gemeinsamen Werte und unsere gemeinsame Sicherheit zu verteidigen.

一行动是为了捍卫共同价值和共同安全。

评价该例句:好评差评指正

Er hat seine Position in dieser Frage verteidigt.

他在个问题上为自己立场作了辩护。

评价该例句:好评差评指正

Er musste sich gegen den Vorwurf verteidigen.

他必须对指控进行辩护。

评价该例句:好评差评指正

Die Mannschaft konnte den Vorsprung bis zum Schlusspfiff verteidigen.

该球队能够捍卫自己领先,直到比赛结束哨声响起。

评价该例句:好评差评指正

"Wenn die deutsche Nation ist nicht stark genug, um sich blutig zu verteidigen ihre eigene Existenz, dann sollte sie verloren."

“如果日尔曼民族不在强大到可以浴血保卫它自己存在话,它就应当亡。”

评价该例句:好评差评指正

Dies bedeutet, dass die Militäreinheiten der Vereinten Nationen in der Lage sein müssen, sich selbst, die anderen Anteile der jeweiligen Friedensmission und ihr Mandat zu verteidigen.

意味着联合事部门必须能够保护自己、特派团其他部门及特派团任务规定。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich muss ein wesentlicher Teil des Konsenses, nach dem wir streben, in einer Einigung darüber bestehen, wann und wie Gewalt angewandt werden kann, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu verteidigen.

最后,我们应当达成共识一个关键部分是,必须就可以在何时以何种方式使用武力维护际和平安全问题达成协议。

评价该例句:好评差评指正

Zusammenfassung der Hauptempfehlung zur Doktrin und Strategie der Friedenssicherung: Sobald Friedenssicherungskräfte der Vereinten Nationen disloziert werden, müssen sie ihren Auftrag professionell und erfolgreich erfüllen können und in der Lage sein, sich selbst, die anderen Anteile der Mission und ihr Mandat auf der Grundlage robuster Einsatzrichtlinien gegen diejenigen zu verteidigen, die Friedensabkommen nicht einhalten oder auf andere Weise versuchen, sie mit gewaltsamen Mitteln zu untergraben.

维持和平原则和战略主要建议摘要:联合维持和平行动者一旦部署便必须能够专业地完成任务并且有能力保卫自己、特派团其他组成部队,以强势接战规则执行特派团任务对付那些违反其对和平协定承诺或企图以暴力破坏协定当事方。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.

近几年来,会员个问题上分歧很大,在以下问题上有不同观点:家是否有权为先发制人而使用事力量,对紧迫威胁采取自卫行动;家是否有权为预防目而使用事力量,对潜在威胁或非紧迫威胁采取自卫行动;以及家是否有权——或有义务——为保护目使用事力量,以使其他公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bewegbar, Bewegbarkeit, bewegen, bewegen (sich), bewegend, bewegende, Beweger, Beweggrund, beweglich, bewegliche Glocke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

GERMANIA

Und gelernt, mich zu verteidigen und für mich einzustehen.

如何自己保护自己,如何对自己负责。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und die, wenn man sie nicht ernst nimmt, verteidigt und durchgesetzt werden müssen.

如果有人不严肃对待,人们就必须捍卫并贯彻它。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Ukraine muss sich verteidigen, aber bekommt keine direkte militärische Unterstützung aus dem Ausland.

乌克兰必须自卫,但没有得到国外直接事支持。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受轻》

Diesen verteidigten sie vehement und brachten dafür viele Menschen um.

他们大无畏地捍卫这条道路,并因此而夺去了许多人

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Sprich, als Kollektiv auftreten und verteidigen.

它意味着作为一个集体来行动和防御。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Beim Auftauchen feindlicher Truppen zündeten die Soldaten, die den ersten Pass verteidigten, auf ihrem Turm ein Feuer an.

这样敌一出现,守卫第一道关卡士兵就在台上点燃烽火台。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der DFB verteidigt nämlich seinen Standpunkt.

因为德国足协在为自己立场进行辩护。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Wo Antisemitismus bekämpft wird, wird Demokratie verteidigt.

哪里有反犹太斗争,哪里就有民捍卫。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Maduro erklärte, Venezuela werde seine Rechte verteidigen.

马杜罗表示委内瑞拉将捍卫自己权利。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年4月合集

Die Bundesregierung hat die deutsch-chinesischen Regierungskonsultationen verteidigt.

联邦政府为德中政府间磋商辩护。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Die grundsätzliche Entlastung für Kraftstoffe verteidigt er jedoch.

然而,他为燃料基本救济辩护。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月合集

Gemeinsam würden sie das Land verteidigen, das angegriffen würde.

他们将一起保卫被攻击土地。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir kämpfen nicht, wir verteidigen uns vor der Vernichtung.

我们不战斗,我们保护自己免受毁灭。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Dafür, dass Sie unser Land verteidigen, die Ukraine, unsere Familien.

为了保卫我们国家、乌克兰和我们家庭。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7月合集

Es gelte, " das Leben in Frieden" zu verteidigen, sagte Maduro.

马杜罗说,捍卫“和平活” 很重要。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Aus seiner Sicht gibt es nur zwei Möglichkeiten: Entweder aufgeben oder Widerstand leisten und uns verteidigen.

在他看来,只有两个选择:要么放弃,要么反抗、捍卫自己。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Oliver Bierhoff verteidigt den heftigen Unterschied und meint, die Prämien orientieren sich an den Einnahmen, die die UEFA ausschüttet.

奥利弗·比埃尔霍夫为这个巨大差异辩护,并表示奖金是基于欧足联分配收入。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die mächtige Pallas Athene, zuständig für Weisheit und Krieg, verteidigt die Griechen.

强大帕拉斯·雅典娜掌管智慧和战争,保卫希腊人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Bei den Landtagswahlen in Bayern und Hessen haben die Koalitionen ihre Mehrheiten verteidigt.

联盟在巴伐利亚和黑森州选举中捍卫了自己多数席位。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das bedeutet, im Endeffekt können nur Menschen aus Fleisch und Blut eine Verfassung verteidigen.

这意味着,归根结底,只有有血有肉人才能捍卫宪法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beweglichkeitsart, bewegt, Bewegtbett, Bewegtbettverfahren, Bewegtbild, Bewegtbildübertragung, bewegte Kühlung, bewegter Katalysator, bewegter Kontakt, bewegtes Katalysatorbett,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接