有奖纠错
| 划词

Die Ausdrucksformen abstrackter Kunstwerks können vielfältig sein.

抽象艺术作品表现形式可以样。

评价该例句:好评差评指正

Die Gründe für die Entwicklung sind vielfältig.

发展原因是各种各样

评价该例句:好评差评指正

Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.

动物世界是

评价该例句:好评差评指正

Das Kunstwerk ist vielfältig gedeutet worden.

这件艺术品被作了各种各样解释。

评价该例句:好评差评指正

Die internationale Gesellschaft wird pluralistischer und vielfältiger.

国际社会正在变得更加元化、样化。

评价该例句:好评差评指正

Das Hotel bietet vielfältige Freizeitmöglichkeiten.

这家旅馆提供休闲活动。

评价该例句:好评差评指正

Die in diesem Artikel enthaltenen Ziele und Werte sind sehr allgemein abgefasst, und ihre Auswirkungen sind potenziell äußerst vielfältig.

这一条款所目标和价值观是以相当一般化措词阐述,内中含义可能很广。

评价该例句:好评差评指正

Wir stellen fest, dass bei der Einsetzung des Beirats auf eine vielfältige geografische Vertretung geachtet werden sollte.

我们指出,将要设立咨询委员会应反映不同地域分配。

评价该例句:好评差评指正

Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.

罪分子采用这种组织形式可以从事各种各样活动,灵活变,既不引人注目,又可以长期存在。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung, der zunächst einander sehr ähnliche Staaten angehörten, wandelte sich zu einem Organ mit einer enorm vielfältigen Mitgliedschaft.

大会发生了巨大变化,当初,组成大会国家基本上彼此相似,而今天,其组成呈现出鲜明元之势。

评价该例句:好评差评指正

Wir anerkennen, dass wir einem vielfältigen Spektrum von Bedrohungen gegenüberstehen, auf die wir dringend, gemeinsam und entschlossener reagieren müssen.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,需要我们紧急采取更坚定对策。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen, wie wichtig es ist, vielfältige lokale und unterstützende Industrien zu fördern, die produktive Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen und örtliche Gemeinschaften stärken.

我们强调,必须扶持那些创造生产性就业和加强当地社区各种地方工业和辅助工业。

评价该例句:好评差评指正

Die vielfältigen Rollen der wichtigen Gruppen als Fürsprecher, Akteure und Interessenträger der nachhaltigen Entwicklung sind nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

主要群作为可持续发展提倡者、执行者和利益攸关者重作用仍十分关键。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat hob hervor, dass eine dynamische und vielfältige Zivilgesellschaft Beiträge zur Konfliktprävention und zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten leisten kann.

“安全理事会着重指出,一个生气勃勃元化民间社会可以为预防冲突与和平解决争端作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

我们还要最大限度地利用我们最大资产——具有种不同背景而且富有献身精神工作人员巨大潜力。

评价该例句:好评差评指正

Will man heutzutage Veränderungen herbeiführen, so gilt es, die Unterstützung eines vielfältigen Netzes nichtstaatlicher Akteure zu mobilisieren und ihre Ideen zu nutzen.

现在如要推动改革,必须调动各行各业国家行动者网络给予支持和提出意见。

评价该例句:好评差评指正

Die Informationszentren der Vereinten Nationen führen nicht nur vielfältige publikumsorientierte Tätigkeiten in lokalen Sprachen durch, sondern unterhalten auch Internetseiten in 29 Sprachen.

除联合国新闻中心用当地语文进行广泛推广活动之外,它们还用29种语文维持网站。

评价该例句:好评差评指正

Mein Sonderbeauftragter unternahm ausführliche Reisen im gesamten Irak und traf mit einem breiten und vielfältigen Spektrum von Vertretern der irakischen Gesellschaft zusammen.

特别代表走访了伊拉克全境各地,与伊拉克社会各界代表广泛会面。

评价该例句:好评差评指正

Auch für die Stärkung unserer kollektiven Sicherheit und die wirksamere Überwindung der vielfältigen Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, stehen uns viele Wege offen.

同样,我们面前也敞开着许途径,可以由此加强安全,更为有效地对付我们面临各种各样威胁。

评价该例句:好评差评指正

Diese vielfältigen Erfahrungen tragen zum kollektiven Wissen über die Sicherheitssektorreform und zu deren Verständnis bei und unterstreichen den Wert eines gut abgestimmten integrierten Ansatzes.

这些不同经验有助于积累有关安全部门改革知识和了解,并表明协调一致综合办法价值。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


berücken, berücksichtigen, Berücksichtigen, berücksichtigenswert, berücksichtigt, berücksichtigt., Berücksichtigung, Beruehrpunkt, Beruf, Berufbezeichnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Chinesisch ist extrem vielfältig und hat eine lange Geschichte.

中文是极其化的,并且有着悠久的历史。

评价该例句:好评差评指正
科技新知

Dafür bedient man sich vielfältiger, um nicht zu sagen überraschender Ansätze.

学者们为此进行了各种尝试,方法且不说惊人,至少

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Also, dort … merkt man, das eigene Leben kann man irgendwie viel vielfältiger … leben.

就是,在那儿...人们意识到,自己的生活也可以活得更丰富彩。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Gründe, von zu Hause auszuziehen sind so vielfältig, wie wir Menschen nun mal sind.

离开家门的原因,就像我们人类一

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Und auch Bernd findet seinen Alltag spannend und vielfältig.

Bernd也觉得他的日常生活更令人姿彩。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Depression zählt zu den Problemen, die sich am vielfältigsten äußern.

抑郁症是以最化的方式表现出来的问题之一。

评价该例句:好评差评指正
专业

Was mich an meinem Studiengang begeistert, ist, wie vielfältig er ist.

这个专业让我感到的地方在于它的性。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Aber natürlich auch dir helfen, dass die Gespräche wieder vielfältiger werden.

同时也会让你们的对话内容更加丰富。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Wie die deutsche Landschaft sind auch die Wesensarten der Deutschen zwischen Nordsee und Alpen, an Havel und Spree vielfältig.

犹如德国的风景一,在北海与阿尔卑斯山之间或是哈瓦河畔以及施普瑞河畔的德国人的性格是的。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Die Ursachen sind vielfältig, doch die meisten Gründe sind auf das Konsumverhalten der Kunden zurückzuführen.

原因是的,但大部分原因可以回溯到消费者的消费行为。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Elche, Moschusochsen, Polarfüchse, Rentiere und Vielfrässe sind hier genauso heimisch wie der vielfältige Vogelbestand Norwegens.

与挪威品种的鸟类一,麋鹿、麝香牛、北极狐、驯鹿和狼獾都是这里的常客。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Die vielfältigen Herausforderungen im Innern spiegeln sich auch im außenpolitischen Handeln wider, und zwar nicht erst seit der Pandemie.

在国内政策屡遇挑战的同时,外交政策也同经受了众颠簸,不仅仅只是从疫情出现才开始。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das Programm des DAAD ist sehr vielfältig.

DAAD 项目非常化。

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2015年11月合集

Die Nachfrage auf dem inländischen Markt ist sehr vielfältig.

国内市场的需求非常化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Agroforstsysteme oder Blühstreifen machen die Landwirtschaft vielfältiger und helfen dabei, Vögel und Insekten zurück zu locken.

农林复合系统或花带增加了农业的性,有助于吸引鸟类和昆虫回来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und ich denke, dass das, was daraus entsteht, sehr vielfältig ist.

我认为由此产生的结果非常化。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Sie sollten ihr Ziel nicht aufgeben, eine vielfältige Studierendenschaft zu haben.

他们不应该放弃拥有元化学生群体的目标。

评价该例句:好评差评指正
00-Speechling

Die Vereinigten Staaten haben eine vielfältige Bevölkerung.

美国有种人口。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年7月合集

Jedes Mal wenn man es spielt, findet man vielfältige Variationen und etwas Neues.

每次玩它时, 您都会发现种变化和新事物。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Wir haben sehr vielfältige Professoren an der Uni Stuttgart, die sehr intensiv forschen und auch dafür weltweit schon unterwegs waren.

我们在斯图加特大学有各种各的教授,他们进行非常深入的研究,并且已经走遍了世界各地。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Berufsausbildung, Berufsaussicht, Berufsausübung, Berufsbeamtentum, berufsbegleitend, Berufsberater, Berufsberatung, Berufsbezeichnung, berufsbezogen, Berufsbild,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接