有奖纠错
| 划词

Mit dem vorliegenden Bericht wird diesem Ersuchen entsprochen.

报告是根据这些要求提交的。

评价该例句:好评差评指正

Kapitel VII des vorliegenden Berichts enthält weitere Einzelheiten über die Ergebnisse der Gruppe sowie über die vorgeschlagenen nächsten Schritte.

报告第七章将更详细知名人士小组的研究结果和今后应采取的拟议步骤。

评价该例句:好评差评指正

Im vorliegenden Bericht werden nur die Bereiche behandelt, die nach Ansicht des AIAD die größte Bedeutung für die Organisation aufweisen.

报告仅强调了监督厅认为对组织最为重要的领域。

评价该例句:好评差评指正

Diziplinaruntersuchun-gen sollen ermitteln, ob ein Vergehen vorliegt, und, sofern dies der Fall ist, die Verantwortlichen identifizieren, sodass Abhilfemaßnahmen ergriffen werden können.

调查是进查问以确定是否发生不当或违法为,如已发生此种为,则确定应对此种为负责的人,以便采取纠正

评价该例句:好评差评指正

Diese Kapazitäten müssen weiter überprüft und gestärkt werden, wenn wir die in dem vorliegenden Aktionsplan dargelegten Pläne und Verpflichtungen erfüllen wollen.

如果我们要实现计划概述的计划和承诺,就必须进步审查和加强管理能力。

评价该例句:好评差评指正

Künftige Verhandlungen müssten auf der Grundlage eines Textes geführt werden, der konkrete Elemente zu allen in dem vorliegenden Bericht genannten Verhandlungspunkten enthält.

未来的谈判将需要根据份列有报告提出的所有可以谈判的具体要点的文件来进

评价该例句:好评差评指正

Mit dem vorliegenden Bericht werden der Präsidentin der Generalversammlung die Ergebnisse der von den Moderatoren in den vergangenen drei Monaten geführten Konsultationen vorgelegt.

报告旨在向大会主主持人在过去三个月里进的磋商的结果。

评价该例句:好评差评指正

Der vorliegende Bericht enthält eine Reihe praktischer Empfehlungen, die zur Bildung eines ganzheitlichen und kohärenten Ansatzes der Vereinten Nationen führen könnten. Diese beinhalten

报告提出了若干切实可的建议,通过执这些建议,可以制定联合国的个整体统办法。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.

安哥拉政府打算在具备适当条件时举自由、公平的选举,安全理事会对此表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Einsparungen und Beitreibungen werden erst dann als effektiv verbucht, wenn Nachweise darüber vorliegen, dass die Empfehlung vollständig umgesetzt wurde.

在提供证据表明建议完全得到执后,才把节省和追回的款项记为实际节省和追回的金额。

评价该例句:好评差评指正

Die erste Analyse der Beschaffenheit des Festlandsockels eines Küstenstaats erfolgt oft in Form einer Schreibtischstudie, die aus einer Prüfung und Kompilierung aller vorliegenden Daten und Informationen besteht.

个沿海国的大陆架的性质进初步评估,往往采取桌面研究的方式,即审查和汇集所有现有的数据和资料。

评价该例句:好评差评指正

11. bittet den Generalsekretär der Internationalen Fernmeldeunion, der Generalversammlung den Bericht des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft zu übermitteln, sobald er vorliegt.

请国际电信联盟秘书长在信息社会世界首脑会议的报告备就后立即转递大会。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe, dass die vorliegende Studie dazu beiträgt, die Komplexität der Reform des Sicherheitssektors sowie die Beziehungen zwischen dieser Reform und den verschiedenen Tätigkeitsfeldern der Vereinten Nationen zu verdeutlichen.

我希望,此处的论述有助于表明安全部门改革的复杂性和它与联合国活的各个领域的联系。

评价该例句:好评差评指正

Der vorliegende Bericht soll greifbare Fortschritte ermöglichen, um eine nächste Phase der Sicherheitsratsreform einzuleiten, die eine konkrete Einigung über einen zwischenstaatlichen Verhandlungsprozess als den einzigen weiterführenden Weg beinhalten könnte.

希望能通过报告产生具体的进展,让安全理事会的改革进入下个阶段,这可包括——具体地说——达成开展政府间谈判的协议,因为这是继续前进的唯途径。

评价该例句:好评差评指正

Ein Gericht kann die Anerkennung und Vollstreckung versagen, wenn die nach seinem Recht vorgesehenen Gründe für die Versagung der Anerkennung und Vollstreckung vorliegen.

二、法院可以以其法律所提供的拒绝承认和执的理由为根据,拒绝给予承认和执

评价该例句:好评差评指正

Eine Untersuchung ist selbst dann einzuleiten, wenn zwar keine ausdrückliche Beschwerde vorliegt, jedoch andere Anzeichen darauf hindeuten, dass Folter oder Misshandlung stattgefunden haben könnte.

即使没有明示申诉,但如果有其他迹象显示可能发生了酷刑或不当待遇,也应进调查。

评价该例句:好评差评指正

Die Beträge liegen in Wahrheit wohl noch höher, da für eine Reihe von Ländern keine Angaben vorliegen, darunter auch einige, die derzeit in Konflikte verwickelt sind.

由于缺少若干国家的数据,包括目前处于冲突中的某些国家,实际的总额可能更高。

评价该例句:好评差评指正

Um diese Frage kurz zu beantworten: Wenn gute, durch handfeste Beweise erhärtete Argumente für militärische Präventivmaßnahmen vorliegen, so sollten diese dem Sicherheitsrat unterbreitet werden, der die Maßnahmen sodann nach seinem Gutdünken genehmigen kann.

简而言之,如果有充足的理由采取预防性军事,并有确凿的佐证,就应将其提交给安全理事会。 安全理事会如果愿意,它可以授权采取军事

评价该例句:好评差评指正

Ich werde mit den Mitgliedstaaten und den Organisationen zusammenarbeiten, damit diese Vorschläge, sobald sie in endgültiger Form vorliegen, ohne Verzögerungen in die Tat umgesetzt werden.

我将与会员国和各机构合作,确保这些建议在敲定之后立即付诸实施。

评价该例句:好评差评指正

Ferner müssen ihr Zweck und ihr Aufbau klar sein, sollte ein wirksamer Mechanismus zur Überwachung der Einhaltung vorhanden sein und sollten klare Fortschrittskriterien für die Beendigung von Sanktionsregimen vorliegen.

此外,制裁的目的和设计必须明确并应建立有效的监督机制,制裁的终止也必须有明确的标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


internationales Qualitätssystem ISO 9002, internationales Umweltprotokoll, internationales Währungssystem, internationales Zinsgefälle, Internationaleseinheitensystem, international-führerschein, International-Führerschein, internationalisieren, Internationalisierung, Internationalismen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语

Im vorliegenden Fall sehen wir uns gezwungen, Ihre Firma haftbar zu machen.

在目前情况下,贵公司要对此承担责任。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Ja wenn ich stoffen mit bloßem Auge nicht sehen kann, wie soll ich herausfinden, was ich hier vorliegen habe?

如果我不能用肉眼看到,我该如何找到我在这里说的那些东西?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es gibt sogar KI-Programme, die anhand von Netzhautbildern, also Bildern von unserem Auge, erkennen können, ob eine Herzerkrankung vorliegt.

甚至有人工智能程序可以根据视网膜图像,即我们眼睛的图像来识别是否存在心脏疾病。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月合集

Normalerweise dürfen diese erst tätig werden, wenn Endergebnisse vorliegen.

通常他们只有在获得最终结果时才被允许采取行动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Im nächsten Jahr soll die Novelle der Tierschutzverordnung vorliegen.

明年,《动物福利条例》的修案应该会出台。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Dort muss etwas vorliegen, was das Wahlverhalten beeinflusst.

一定有什么东西影响投票行为。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年8月合集

Das zeigen neue Daten des Bundeslandwirtschaftsministeriums, die der Deutschen Presse-Agentur vorliegen.

联邦农业部的新数据表明这一点, 德国新闻社可以获取这些数据。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Es müssen also gravierende Gründe vorliegen, bevor man ein Atomkraftwerk herunterfährt.

核电站关闭之前一定有严重的原因。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Wenn alles nach Plan läuft, soll im April ein erster Gesetzentwurf vorliegen.

如果一切按计划进行,法律初稿应该在4月出台。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Diese sollen zeigen, dass kein israelischer Angriff vorliegt, sondern eine fehlgeleitete Rakete palästinensischer Terroristen.

这些旨在表明并非以色列发动袭击,而是巴勒斯坦恐怖分子发射性火箭。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Solange keine kommunale Wärmeplanung für sie vorliegt, ändert sich für die Betroffenen vorerst nichts.

只要没有针对他们的市政供暖计划,受影响的人暂时不会有任何改变。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Das zeigt eine Antwort des Bundesarbeitsministeriums auf Anfrage der Linkspartei, die dem ARD vorliegt.

联邦劳工部对左翼党要求的回应表明这一点,ARD可以获得该请求。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合集

Dem Bundesnachrichtendienst soll ein bislang unbekanntes Handy-Video des Berliner Weihnachtsmarkt-Attentäters Anis Amri vorliegen.

据称,联邦情报局收到一段此前不为人知的柏林圣诞市场刺客阿尼斯·阿姆里的手机视频。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Das geht aus einer Antwort des Bundesinnenministeriums auf eine FDP-Anfrage hervor, die der dpa vorliegt.

这是联邦内政部对 dpa 收到的 FDP 请求的回应。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Den habe ich vorliegen und kann den in einer ganz schnellen Zeit verändern.

我有它,可以在很短的时间内改变它。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Im Spätsommer soll ein Abkommen vorliegen.

协议应该在夏末之前达成。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Bis dieser Vorschlag vorliegt, gilt eine Friedenspflicht.

在提出这项提议之前, 和平义适用。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Aber ob eine kriminelle Vereinigung vorliegt oder nicht, das steht heute noch nicht fest.

但是否存在犯罪组织尚不确定。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Bis der endgültige Obduktionsbericht vorliegt, können nach Angaben der Gerichtsmedizin noch mehrere Wochen verstreichen.

根据法医学, 最终尸检报告可能需要数周时间才能出炉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月合集

Solbergs bürgerliches Bündnis kommt nach den zuletzt vorliegenden Zahlen auf 88 Sitze.

根据最新数据,索尔伯格所在的保守派联盟拥有88个席位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Interne(r), Internegativ, Interner - Auftrag, Interner Auftrag, Interner CAN Bus, interner Kreislauf, interner Speicher, interner technischer Bericht, interner Wasserkreislauf, interner Zinsfuß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接