有奖纠错
| 划词

Ich war plötzlich krank geworden, weshalb ich gestern nicht kommen konnte.

我突然病了,因此我昨天不

评价该例句:好评差评指正

Dies ist einer der Gründe, weshalb bei Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen in zunehmendem Maße die Notwendigkeit hervorgehoben wird, wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitssektoren zu schaffen.

也是联合国维持和平行动越越强调建立切实有效和负责安全部门原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Deshalb bleibt die Frage bestehen, weshalb die Konfliktprävention noch immer so selten angewandt wird und wir trotz des zweifellos vorhandenen Erfolgspotenzials einer Präventionsstrategie so häufig scheitern.

因此,所涉问题是:预防冲突为何极少实行,明明预防战略有获得成功性,为什么我们却常常失败?

评价该例句:好评差评指正

Bei vielen Missionen der Vereinten Nationen in Afrika, die einen militärischen Anteil umfassen, stellen sich komplexe Probleme im Hinblick auf die militärische Dislozierung und den Schutz der Truppe, für deren Lösung der Kommandeur der Truppe speziell qualifiziert ist, weshalb er auch klare Verantwortlichkeit für alle operativen Aspekte des militärischen Anteils tragen sollte.

许多在非洲联合国特派团设有军事部门,负责处理复杂军事部署和部队保护问题,只有部队指挥官够处理些问题,他应明确负责军事部门所有活动。

评价该例句:好评差评指正

Jetzige und potenzielle künftige Maßnahmen zur Bekämpfung dieses Phänomens haben beträchtliche Konsequenzen für die Entwicklungsfinanzierung und werden allen Ländern erhebliche zusätzliche Kosten verursachen, weshalb weitere Mittel mobilisiert werden müssen, so auch Mittel des Privatsektors, insbesondere für die Entwicklungsländer zur Bewältigung der mit dem Klimawandel verbundenen Herausforderungen, um geeignete nationale Anpassungs- und Abschwächungsstrategien und -maßnahmen zu unterstützen.

目前和以后为解决一现象可采取应对措施涉及到重要发展筹资问题,将使所有国家费用大幅度增加,因此需要调动更多资源(包括调动私营部门资源)应对气候变化挑战,对发展中国家而言尤其如此,以便支持适当国家调节及缓解战略和行动。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär hat darauf hingewiesen, dass die Generalversammlung zwar mehrere Resolutionen zur Stärkung der Evaluierungsfunktion verabschiedet hat, dass die Wirksamkeit dieser Resolutionen jedoch auf Grund drastischer Mittelknappheit nach wie vor stark eingeschränkt ist, weshalb die Mitgliedstaaten nicht genügend analytische Informationen erhalten, um sich eine Entscheidung darüber erlauben zu können, wie wirksam die Programme der Organisation ihre Mandate erfüllen, wie sie künftig auszugestalten sind und welche Richtung sie einschlagen sollena.

秘书长指出,尽管大会通过若干项决议,要求加强评价工作,但由于严重缺乏资源,些决议效用仍然十佳有限,从而限制了分析性投入,使会员国够就有关本组织各方案在完成其授权任务实效以及任务样式和方针等方面作出决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


containerisieren, Containerisierung, Container-Konnossement, Containerkran, Containerladefähigkeit, Containerladesystem, Containerladung, Containerlastzug, Containerliner, Containerliniednampfer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故

Elisa sah es, wusste aber nicht, weshalb.

艾莉莎看见了却不知道是为什么。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ich verstehe. Aber das ist doch nicht der Grund, weshalb er nicht mit dir redet.

我懂。但这并不是他不想和你谈话的原因。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Zum Beispiel sollte er dann erklären, weshalb genau die USA seiner Meinung nach nicht perfekt wären.

例如,他需要国在他看来并不完的原因。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演

Ein Grund übrigens, weshalb die Forschung bereits jetzt überlegt, nur noch Familien insgesamt auf ihre Zeitbudgets zu untersuchen.

顺便说一下,这就是为什么研究人员在探究时间预算时以整家庭作为单位。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Vor den Deutschen stehen Einwanderer aus Grossbritanien und Irland sowie französische Einwanderer, weshalb man im Osten Kanadas Französisch spricht.

在德国人之前,有来自英国和爱尔兰的移民以及法国移民,因而加拿大的东部法语。

评价该例句:好评差评指正
课堂

Man nennt diese Angaben kausal, denn sie antworten auf die Fragen " warum, weshalb, wieso, aus welchem Grund... ? "

这些单词表因果,用于回答“warum、weshalb, wieso, aus welchem Grund... ? ”等询问原因的问句。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Mehr über Körpersprache und eine Begründung, weshalb diese Ratschläge tatsächlich gut sind, erfährst du in der Playlist in der Infokarte.

想更多了肢体语言,以及为什么这些建议确实很棒,你可以在播放列表里的信息卡里找到相关视频。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Wieso, weshalb, warum? Hier kommen drei Fakten dazu.

为什么 为什么 为什么这是实。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Das war vermutlich auch der heimliche Grund, weshalb er eines Tages die Übersetzung des Ödipus von Sophokles zur Hand nahm.

也许应该看到,促使他去寻找索福克勒斯《俄狄浦斯》的意义和动机,正是隐藏在其间。

评价该例句:好评差评指正
Cosplay

Es ist kälter draußen, weshalb ich ein Winter-Outfit rausgesucht hab.

外面比较冷, 所以我挑了一件冬天的衣服。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

In dem müssen sie genau nachweisen und begründen, weshalb sie Schutz brauchen.

在这方面,他们必须证明并证明他们为什么需要保护。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Es hat schon einen Grund, weshalb wir alle hier leben und nicht zurückgehen.

我们都住在这里而不回去是有原因的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一世界

Und weshalb ich das Beispiel anspreche, zeigt jetzt die neueste Entwicklung im Sudan.

苏丹的最新发展说明了我使用这例子的原因。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Ich muß ebenfalls als Zeuge erscheinen und kläre auf, weshalb Tjaden rebelliert hat.

我还必须作为证人出庭,并澄清 Tjaden 反叛的原因。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und weshalb sollten wir den Tod zurückholen und warum die Toten denn suchen?

为什么我们要带回死亡,为什么要寻找死者?

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Alles ist gespannt, weshalb er sich meldet.

人都很兴奋,这就是他报告的原因。

评价该例句:好评差评指正
名人演合辑

Das ist der Grund, weshalb wir aus der Zuhör-Tour in der CDU gesagt haben.

这就是为什么我们在基民盟的聆听之旅中这么说的。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Dafür brauchen die Beiden noch schöne Kleider, weshalb sie sich im Einkaufszentrum umsehen.

两人还需要漂亮的衣服,这也是他们在商场里四处寻找的原因。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Der Körper reagiert dann weniger auf Insulin, weshalb die Bauchspeicheldrüse immer mehr davon liefern muss.

然后身体对胰岛素的反应较小, 这就是为什么胰腺必须提供越来越多的胰岛素。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das war mit einer der Gründe, weshalb Rot-Grün in Nordrhein-Westfalen abgewählt worden ist.

这就是红-绿在北莱茵-威斯特法伦州被否决的原因之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Containertransport, Containertransporter, Containerumschlag, Containerumschlagplatz, Containerverkehr, Containerverladeplatz, Containerwagen, Containerwaggon, Containerzelle, Containerzentrum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接