有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

球迷小站

Er hat sich gut zurechtgefunden in der Mannschaft und hat sich sofort gut integriert.

他很快的适应团队并且融入得很好。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Können Sie sich in so kurzer Zeit hier schon zurechtfinden Einigermaßen. Ich hätte aber noch eine Frage.

你可以这么短的时间把这里介绍得差不多。但我还有一个问题。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir werden uns nicht mehr zurechtfinden können.

我们再也找不到路

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke -

Wir können " sich zurechtfinden" auch mit Situationen oder Erfahrungen benutzen.

我们还可以对情境或经历使用“四处走”。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Besonders für diese internationalen Studierenden ist es am Anfang oft nicht leicht, sich zurechtzufinden.

尤其是对于这些国际生来说,一开始往往不太容易找到自己的出路。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke -

Machen wir weiter mit " sich zurechtfinden" .

让我们继续“四处走”。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Mein Vater hat für die kroatische katholische Mission gearbeitet und er hat vielen Flüchtlingen geholfen herzukommen, sich zurechtzufinden.

我父亲罗地亚天主教会工作,他帮助许多难民来到这里定居。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Professor Pohl findet, dass viele Menschen Probleme haben, sich in der heutigen Welt zurechtzufinden.

波尔教授认为,许多人存当今世界中发现自己的困难。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Geflohen vor dem Krieg: Wie ukrainische Schüler sich hier zurechtfinden.

逃离战争:乌生如何这里找到出路。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Er soll ausländischen Studierenden, die neu nach Augsburg kommen, helfen, sich in ihrer neuen Umgebung zurechtzufinden.

它旨帮助刚到奥格斯堡的外国新环境中找到出路。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Genau das sorgt anscheinend - als Nebeneffekt - dafür, dass sich männliche Frösche besser im Wald zurechtfinden.

这显然正是 - 作为副作用 - 确保雄性青蛙更好地森林中找到自己的方式。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Viele Familien der Bergleute haben sich nicht zurechtgefunden, es gab Elemente des Zusammenbruchs, und doch gelang es irgendwie.

许多矿工家庭无法应付,有崩溃的因素,但还是设法解决

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Als ich anfing zu studieren war es für mich besonders schwierig, mich am Campus zurechtzufinden.

塔玛拉:当我开始习时,我校园里找到路特别困难。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Man muss Straßenschilder lesen, um sich an fremden Orten zurechtzufinden, oder seine Post lesen, um wichtige Dinge des täglichen Lebens zu klären.

陌生的地方找对路,人们必须要读路牌。又或者人们要阅读帖子来弄明白日常生活中的重要事项。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Zur Betreuung in Bochum gehört auch, sich auf dem Universitätsgelände erst einmal zurechtzufinden.

波鸿的支持还包括校园内寻找出路。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Die UN kritisierten weiter, Flüchtlingskinder erhielten zu wenig psychologische Hilfe, um sich in einem fremden Land zurechtzufinden.

联合国进一步批评难民儿童国外找不到出路的心理帮助太少。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke -

Zum Beispiel: " Jana hat sich in ihrer neuen Rolle als Chefin schnell zurechtgefunden."

例如:“贾娜很快就适应老板的新角色。”

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Als ich hier angekommen bin, war ich unsicher, ob ich mich hier zurechtfinde.

当我到达这里时,我不确定我是否能找到这里的路。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Zunächst können die Besucher sich darüber informieren, was die Auswanderer beispielsweise taten, um sich ohne Sprachkenntnisse in Amerika zurechtzufinden.

首先,游客可以解移民做什么, 例如,没有语言技能的情况下美国各地找到自己的路。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Jeder Mensch kann sich schnell wieder in der veränderten Situation zurechtfinden.

每个人都可以很快找到回到改变的情况的方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geschwindigkeitsverlauf, Geschwindigkeitsverlust, Geschwindigkeitsverminderung, Geschwindigkeitsverringerung, geschwindigkeitsversuch, Geschwindigkeitsverteilung, Geschwindigkeitsvibrograf, Geschwindigkeitswählhebel, Geschwindigkeitswechsel, Geschwindigkeitswechselgetriebe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接