有奖纠错
| 划词

Du solltest ihm gegenüber zurückhaltender sein!

在他面前你应该审慎些!

评价该例句:好评差评指正

Sie hat ein angenehm zurückhaltendes Wesen.

她为人稳

评价该例句:好评差评指正

Aus den Konsultationen zu dieser Frage ergab sich als eine pragmatische Option für eine Reform des Vetorechts zum jetzigen Zeitpunkt die Möglichkeit einer Selbstverpflichtung der ständigen Mitglieder, vom Vetorecht zurückhaltend Gebrauch zu machen.

上述磋商可以看出,目前革否决权的一个实际可法可能是常任理事国承诺有克制地使用否决权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hartporzellan, Hartrasenstein, Hartridge Smokemeter, Hartridge-Smokemeter, Hartriegel, Hartriegelgewächs, hartrindig, Hartschälen, Hartschalen/Schaumprotektor, Hartschalenkoffer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Bei ihrer Arbeit muss sie immer gut gekleidet sein und sehr zurückhaltend.

她工作的时候必须穿戴正式,还要很克制。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Laut Duden bedeutet introvertiert: nach innen gewandt, verschlossen, zurückhaltend ... in sich gekehrt.

根据杜登字典的解释,内向的意思是:" 向内,封闭,腼腆,内敛。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Auch Ties Rabe, SPD-Schulsenator in Hamburg, war lange zurückhaltend.

汉堡社民党学校参议员蒂兹·拉贝 (Ties Rabe) 也很不情愿。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20187合集

Bei der EU nimmt man Mays Vorschläge jedoch zurückhaltend auf.

然而, 欧盟不愿接受梅的提议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223合集

Und auch das Agrarministerium ist beim Thema Preise derzeit zurückhaltend.

而农业部目前在价上也持谨慎态度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201411合集

Bekanntlich waren die Reaktionen in den politischen Eliten Frankreichs zurückhaltender.

众所周知,法国政治精英的反应更为保守。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20198合集

US-Präsident Donald Trump äußerte sich bisher zurückhaltend zu den nordkoreanischen Raketentests.

到目前为止,美国总统唐纳德特朗普一直不愿就朝鲜导弹试验发表评论。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20171合集

Kurz vor dem Telefonat äußerte sich das Weiße Haus allerdings dazu zurückhaltend.

然而,在电话通话前不久,白宫持谨慎态度。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 201310合集

Rohani handele nur zurückhaltend, um die Sanktionen gegen sein Land loszuwerden.

鲁哈尼只是谨慎行事, 以摆脱对他的国家的制裁。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Als ein typischer Brite ist Hiddleston etwas zurückhaltend und teilt nicht gerne sein Privatleben.

作为一个典型的英国人,希德勒斯顿有点内向,不喜欢分享他的私生活。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20167合集

Sie plädierte für den Verbleib in der EU, verhielt sich im Wahlkampf aber sehr zurückhaltend.

她主张留在欧盟, 但在竞选活动中表现得非常谨慎。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210合集

Da waren viele zurückhaltend, auch Deutschland.

许多人不情愿,包括德国。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221合集

Ich nehme ihn sehr zurückhaltend wahr.

我非常谨慎地看待他。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237合集

Die meisten Kunden in diesem Kölner Markt reagieren eher zurückhaltend auf die einwöchige Aktion.

科隆市场的大多数顾客对为期一周的活动持谨慎态度。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Sie koordiniert, zurückhaltend und ohne große Worte.

她协调,含蓄,没有大话。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Doch der ehemalige Mutterkonzern und Anteilshaber ist zurückhaltend.

但前母公司和股东持谨慎态度。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211合集

Schweden und Finnland sind zurückhaltend, weil Orban ihren NATO-Beitritt blockieren könnte.

瑞典和芬兰不太情愿,因为欧尔班可能会阻止他们加入北约。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237合集

Zuvor hatte er sich zurückhaltend zur Offensive im Süden geäußert.

早些时候,他对南方的攻势持谨慎态度。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Nele Muder antwortet ganz im Duktus der derzeitigen Parteispitze, ausweichend, zurückhaltend.

Nele Muder 以现任党领导层的风回答,含糊其辞,含糊其词。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223合集

Die haben sich zu Russlands Krieg in der Ukraine bisher zurückhaltend geäußert.

到目前为止, 他们对俄罗斯在乌克兰的战争一直持谨慎态度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hartschweißen, hartsektoriert, Hartsektorierung, Hartspiritus, Hartstahl, Hartstahlguß, Hartsteingut, Hartstelle, Hartstoff, Hartstoffbeschichtungsmöglichkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接